Updating branch refs/heads/master to c4250fdb55c96391a48636a743a1d6238d62d0ef (commit) from e15bfc7b5a8de146e8620b938042ba348b0b9d5f (commit)
commit c4250fdb55c96391a48636a743a1d6238d62d0ef Author: Chipong Luo <chipong....@yahoo.com> Date: Sat Apr 21 14:38:37 2012 +0200 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 64 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0a66c0c..49a3589 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "/文件(_F)" #: ../src/menu.c:63 msgid "/File/_New" -msgstr "/文件/新建(_N)" +msgstr "/文件(F)/新建(_N)" #: ../src/menu.c:66 msgid "/File/New _Window" -msgstr "/文件/新建窗口(_W)" +msgstr "/文件(F)/新建窗口(_W)" #: ../src/menu.c:69 msgid "/File/_Open..." -msgstr "/文件/打开(_O)..." +msgstr "/文件(F)/打开(_O)..." #: ../src/menu.c:72 msgid "/File/Open _Recent" -msgstr "/文件/打开最近的(_R)" +msgstr "/文件(F)/打开最近的(_R)" #: ../src/menu.c:77 msgid "/File/_Save" -msgstr "/文件/保存(_S)" +msgstr "/文件(F)/保存(_S)" #: ../src/menu.c:79 msgid "/File/Save _As..." -msgstr "/文件/另存为(_A)..." +msgstr "/文件(F)/另存为(_A)..." #: ../src/menu.c:83 msgid "/File/_Print..." -msgstr "/文件/打印(_P)..." +msgstr "/文件(F)/打印(_P)..." #: ../src/menu.c:87 msgid "/File/_Quit" -msgstr "/文件/退出(_Q)" +msgstr "/文件(F)/退出(_Q)" #: ../src/menu.c:89 msgid "/_Edit" @@ -100,31 +100,31 @@ msgstr "/编辑(_E)" #: ../src/menu.c:91 msgid "/Edit/_Undo" -msgstr "/编辑/撤销(_U)" +msgstr "/编辑(E)/撤销(_U)" #: ../src/menu.c:93 msgid "/Edit/_Redo" -msgstr "/编辑/重做(_R)" +msgstr "/编辑(E)/重做(_R)" #: ../src/menu.c:97 msgid "/Edit/Cu_t" -msgstr "/编辑/剪切(_T)" +msgstr "/编辑(E)/剪切(_T)" #: ../src/menu.c:99 msgid "/Edit/_Copy" -msgstr "/编辑/复制(_C)" +msgstr "/编辑(E)/复制(_C)" #: ../src/menu.c:101 msgid "/Edit/_Paste" -msgstr "/编辑/粘贴(_P)" +msgstr "/编辑(E)/粘贴(_P)" #: ../src/menu.c:103 msgid "/Edit/_Delete" -msgstr "/编辑/删除(_D)" +msgstr "/编辑(E)/删除(_D)" #: ../src/menu.c:107 msgid "/Edit/Select _All" -msgstr "/编辑/全选(_A)" +msgstr "/编辑(E)/全选(_A)" #: ../src/menu.c:109 msgid "/_Search" @@ -132,23 +132,23 @@ msgstr "/搜索(_S)" #: ../src/menu.c:111 msgid "/Search/_Find..." -msgstr "/搜索/查找(_F)..." +msgstr "/搜索(S)/查找(_F)..." #: ../src/menu.c:113 msgid "/Search/Find _Next" -msgstr "/搜索/查找下一个(_N)" +msgstr "/搜索(S)/查找下一个(_N)" #: ../src/menu.c:115 msgid "/Search/Find _Previous" -msgstr "/搜索/查找上一个(_P)" +msgstr "/搜索(S)/查找上一个(_P)" #: ../src/menu.c:117 msgid "/Search/_Replace..." -msgstr "/搜索/替换(_R)..." +msgstr "/搜索(S)/替换(_R)..." #: ../src/menu.c:121 msgid "/Search/_Jump To..." -msgstr "/搜索/跳转至(_J)..." +msgstr "/搜索(S)/跳转至(_J)..." #: ../src/menu.c:123 msgid "/_Options" @@ -156,19 +156,19 @@ msgstr "/选项(_O)" #: ../src/menu.c:125 msgid "/Options/_Font..." -msgstr "/选项/字体(_F)..." +msgstr "/选项(O)/字体(_F)..." #: ../src/menu.c:127 msgid "/Options/_Word Wrap" -msgstr "/选项/自动换行(_W)" +msgstr "/选项(O)/自动换行(_W)" #: ../src/menu.c:129 msgid "/Options/_Line Numbers" -msgstr "/选项/行号(_L)" +msgstr "/选项(O)/行号(_L)" #: ../src/menu.c:133 msgid "/Options/_Auto Indent" -msgstr "/选项/自动缩进(_A)" +msgstr "/选项(O)/自动缩进(_A)" #: ../src/menu.c:135 msgid "/_Help" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "/帮助(_H)" #: ../src/menu.c:137 msgid "/Help/_About" -msgstr "/帮助/关于(_A)" +msgstr "/帮助(H)/关于(_A)" #: ../src/search.c:73 msgid "Search string not found" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "查找" #: ../src/search.c:200 ../src/search.c:265 msgid "Fi_nd what: " -msgstr "查找什么(_N):" +msgstr "查找内容(_N):" #: ../src/search.c:219 ../src/search.c:292 msgid "_Match case" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits