Updating branch refs/heads/master to 8528d262ecfb4318c8b5d4ca7e45a64145c3230b (commit) from 8e293687b47543f4bc50c735d5f51d23a8d82e1b (commit)
commit 8528d262ecfb4318c8b5d4ca7e45a64145c3230b Author: Gheyret Kenji <ghey...@yahoo.com> Date: Mon Jul 16 02:42:16 2012 +0200 l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 97% New status: 208 messages complete with 0 fuzzies and 5 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ug.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index e3b492e..79b4306 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "كومپيۇتېرنىڭ توك بېسىمى تۆۋەن دەپ ھۆكۈ #: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:484 #: ../src/xfpm-power.c:779 msgid "Hibernate" -msgstr "ئۈچەك" +msgstr "ئۈچەككە" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 msgid "Level:" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "دەرىجە:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate" -msgstr "توڭلات/ئۈچەك كە يۆتكەلگەندە ئېكران قۇلۇپلانسۇن" +msgstr "توڭلات/ئۈچەككە يۆتكەلگەندە ئېكران قۇلۇپلانسۇن" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132 msgid "Monitor" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "توك باشقۇرغۇ تەڭشىكى" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 msgid "Prefer power savings over performance" -msgstr "ئۈنۈمدىنمۇ توك تېجەشنى بەكرەك ئويلاشسۇن" +msgstr "ئۇنۇمدىنمۇ توك تېجەشنى بەكرەك ئويلاشسۇن" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "توكدان ھالەت ئۇقتۇرۇشىنى كۆرسەت" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 msgid "Spin down hard disks" -msgstr "قاتتىق دىسكىنى Spin down قىلسۇن" +msgstr "قاتتىق دىسكىنى Spin down قىل" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 msgid "Standby" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "زادىلا" #: ../settings/xfpm-settings.c:570 msgid "One minute" -msgstr "بىر مىنۇت" +msgstr "1 مىنۇت" #: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584 msgid "Minutes" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "تاقا" #: ../settings/xfpm-settings.c:830 ../settings/xfpm-settings.c:1224 #: ../settings/xfpm-settings.c:1275 ../settings/xfpm-settings.c:1327 msgid "Ask" -msgstr "سورىسۇن" +msgstr "كۆرۈشۈپ بېقىڭ" #: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:1041 msgid "Lock screen" @@ -224,19 +224,19 @@ msgstr "قاتتىق دىسكىنى Spinning down ئىمتىيازى رەت قى #: ../settings/xfpm-settings.c:1150 msgid "Always show icon" -msgstr "ھەمىشە سىنبەلگىنى كۆرسەتسۇن" +msgstr "ھەمىشە كۆرسەت" #: ../settings/xfpm-settings.c:1153 msgid "When battery is present" -msgstr "توكدان بار چاغدا كۆرسەتسۇن" +msgstr "توكدان بار چاغدا كۆرسەت" #: ../settings/xfpm-settings.c:1156 msgid "When battery is charging or discharging" -msgstr "توكداننى توكلاۋاتقاندا ياكى توكدان ئىشلىتىلىۋاتقاندا كۆرسەتسۇن" +msgstr "توكداننى توكلاۋاتقاندا ياكى توكدان ئىشلىتىلىۋاتقاندا كۆرسەت" #: ../settings/xfpm-settings.c:1159 msgid "Never show icon" -msgstr "سىنبەلگىنى زادىلا كۆرسەتسۇن" +msgstr "كۆرسەتمە" #: ../settings/xfpm-settings.c:1185 msgid "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "ئۈچەككە كىر(_H)" msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action " "now may damage the working state of this application." -msgstr "" +msgstr "بىر پروگرامما ئاپتوماتىك ئۇخلاشنى ئىناۋەتسىز قىلىپ قويۇپتۇ. ھازىر بۇ مەشغۇلات ئېلىپ بېرىلسا پروگراممىنىڭ ئىشلىشىگە تەسىر يېتىشى مۇمكىن." #: ../src/xfpm-power.c:331 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "مەنبە باشقۇرغۇنىڭ بارلىق ئۈلگىلىرى ئاخ #: ../src/xfpm-power.c:429 msgid "Quit the power manager?" -msgstr "مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟" +msgstr "مەنبە باشقۇرغۇچنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟" #. Power information #: ../src/xfpm-power.c:534 ../src/xfpm-power-info.c:818 @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "سىستېمىنى تاقاش" #: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى. سانلىق ئاساسلارنىڭ يوقىلىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن دەرھال ساقلاڭ" +msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى. سانلىق-مەلۇماتلارنىڭ يوقىلىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن دەرھال ساقلاڭ" #: ../src/xfpm-power.c:936 msgid "System is running on low power" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" #: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163 msgid "Adaptor is offline" -msgstr "ئاداپتەر(Adaptor) غا توك كەلمىدى" +msgstr "Adaptor غا توك كەلمىدى" #: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:413 #, c-format msgid "Adaptor is online" -msgstr "ئاداپتەر(Adaptor) غا توك كەلدى" +msgstr "Adaptor غا توك كەلدى" #: ../src/xfpm-power.c:1617 ../src/xfpm-power.c:1638 ../src/xfpm-power.c:1653 #: ../src/xfpm-power.c:1676 #, c-format msgid "Permission denied" -msgstr "ئىمتىيازىڭىز رەت قىلىندى" +msgstr "ھوقۇقىڭىز يەتمىدى" #: ../src/xfpm-power.c:1661 ../src/xfpm-power.c:1684 #, c-format @@ -465,15 +465,15 @@ msgstr "نامەلۇم" #: ../src/xfpm-power-common.c:155 msgid "Lithium ion" -msgstr "" +msgstr "لىتىي ئىئون" #: ../src/xfpm-power-common.c:157 msgid "Lithium polymer" -msgstr "" +msgstr "لىتىي پولىمىر" #: ../src/xfpm-power-common.c:159 msgid "Lithium iron phosphate" -msgstr "" +msgstr "لىتىي تۆمۈر فوسفات" #: ../src/xfpm-power-common.c:161 msgid "Lead acid" @@ -481,15 +481,15 @@ msgstr "قوغۇشۇن كىسلاتاسى" #: ../src/xfpm-power-common.c:163 msgid "Nickel cadmium" -msgstr "" +msgstr "نىكىل كادمىي" #: ../src/xfpm-power-common.c:165 msgid "Nickel metal hybride" -msgstr "" +msgstr "نىكىل مېتال ھىدرىد" #: ../src/xfpm-battery.c:171 msgid "Unknown time" -msgstr "نامەلۇم ۋاقىت" +msgstr "نامەلۇم" #: ../src/xfpm-battery.c:177 #, c-format @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" #: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268 #, c-format msgid "Your %s is discharging" -msgstr "" +msgstr "سىزنىڭ %s ڭىز توكسىزلىنىۋاتىدۇ" #: ../src/xfpm-battery.c:234 #, c-format @@ -679,10 +679,10 @@ msgid "" msgstr "\n" "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ %s\n" "\n" -"بۇ Xfce Goodies Project بىر بۆلىكى\n" +"Part of the Xfce Goodies Project\n" "http://goodies.xfce.org\n" "\n" -"ئىجازەتنامە GNU GPL.\n" +"Licensed under the GNU GPL.\n" "\n" #: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 @@ -737,19 +737,19 @@ msgstr "قاتتىق دىسكىنى spin down قىلالايدۇ" #: ../src/xfpm-main.c:147 msgid "Authorized to suspend" -msgstr "" +msgstr "توڭلىتالايدۇ" #: ../src/xfpm-main.c:149 msgid "Authorized to hibernate" -msgstr "" +msgstr "ئۈچەككە كىرگۈزەلەيدۇ" #: ../src/xfpm-main.c:151 msgid "Authorized to shutdown" -msgstr "" +msgstr "تاقىيالايدۇ" #: ../src/xfpm-main.c:153 msgid "Authorized to spin down hard disks" -msgstr "" +msgstr "قاتتىق دىسكىنى spin down قىلالايدۇ" #: ../src/xfpm-main.c:155 msgid "Has battery" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "نەشر ئۇچۇرى" #: ../src/xfpm-main.c:320 msgid "Unable to get connection to the message bus session" -msgstr "ئۇچۇر باش لىنىيە ئەڭگىمەسى بىلەن باغلىنالمىدى" +msgstr "ئۇچۇر باش ئەڭگىمەسى بىلەن باغلىنالمىدى" #: ../src/xfpm-main.c:414 msgid "Another power manager is already running" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "ATA host كونترولىغۇ" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor #: ../src/xfpm-power-info.c:201 msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "ئىنتىل سىمسىز تور كارتىسى" +msgstr "Intel سىمسىز تور كارتىسى" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically #: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209 @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "يېڭى ۋەزىپە %s" #: ../src/xfpm-power-info.c:227 #, c-format msgid "Wait %s" -msgstr "كۈتۈش %s" +msgstr "ساقلا %s" #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done #: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233 @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "خىزمەتلەر %s" #: ../src/xfpm-power-info.c:236 #, c-format msgid "Network route flush %s" -msgstr "%s نىڭ تور يولىنى يېڭىلا" +msgstr "%s نىڭ يول تاللىشىنى تازىلا" #. TRANSLATORS: activity on the USB bus #: ../src/xfpm-power-info.c:239 @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "ئېنېرگىيە تولۇق" #: ../src/xfpm-power-info.c:448 msgid "Energy empty" -msgstr "ئېنېرگىيە بوش" +msgstr "قۇۋۋەت بوش" #. TRANSLATORS: Unit here is volt #: ../src/xfpm-power-info.c:456 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits