Updating branch refs/heads/master to c7a4e5b24411eb5a8c29b8417b8d75a08d603e73 (commit) from 4b00a1cbd0127f11ab9d94bc057437cfbda0140d (commit)
commit c7a4e5b24411eb5a8c29b8417b8d75a08d603e73 Author: Gheyret Kenji <ghey...@yahoo.com> Date: Fri Jul 20 02:30:18 2012 +0200 l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100% New status: 90 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ug.po | 859 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 436 insertions(+), 423 deletions(-) diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index d5746c4..dec3912 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -1,423 +1,436 @@ -# Uyghur translation for ug. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Gheyret Kenji <ghey...@gmail.com>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ug\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-10 04:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n" -"Last-Translator: Gheyret Kenji <ghey...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <u...@yahoogroups.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../libsqueeze/archive.c:266 -msgid "Name" -msgstr "ئاتى" - -#: ../libsqueeze/archive.c:269 -msgid "Mime type" -msgstr "Mime تىپى" - -#: ../squeeze.desktop.in.h:1 -msgid "Archive Manager" -msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇ" - -#: ../squeeze.desktop.in.h:2 -msgid "Create and manage archives with the archive manager" -msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇدا ئارخىپلارنى قۇرۇش ۋە باشقۇرۇش" - -#: ../squeeze.desktop.in.h:3 -msgid "Squeeze Archive Manager" -msgstr "Squeeze ئارخىپ باشقۇرغۇ" - -#. -#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist) -#. * Should be a more specific error message. -#. -#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251 -msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist" -msgstr "ئارخىپنى ئاچقىلى بولمىدى، MIME تىپىنى قوللىمايدۇ ياكى ھۆججەت مەۋجۇت ئەمەس" - -#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297 -msgid "" -"Squeeze cannot extract this archive type,\n" -"the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze بۇ تىپتىكى ئارخىپنى يايالمىدى،\n" -"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." - -#. -#. * Could not create archive (mime type unsupported) -#. -#: ../src/application.c:234 -msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported" -msgstr "ئارخىپنى ئاچقىلى بولمىدى، MIME تىپىنى قوللىمايدۇ" - -#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887 -msgid "" -"Squeeze cannot add files to this archive type,\n" -"the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze بۇ ھۆججەتنى ئارخىپقا قوشالمىدى،\n" -"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." - -#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181 -msgid "Show full path" -msgstr "تولۇق يولىنى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:251 ../src/notebook.c:182 -msgid "Show the full path strings for each entry" -msgstr "ھەر بىر entry نىڭ تولۇق يولىنى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:257 ../src/notebook.c:188 -msgid "Show mime icons" -msgstr "mime سىن بەلگىسىنى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:258 ../src/notebook.c:189 -msgid "Show the mime type icons for each entry" -msgstr "ھەر بىر entry نىڭ mime تىپى سىنبەلگىسىنى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:264 -msgid "Show up dir entry" -msgstr "مۇندەرىجە كىرگۈسىنى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:265 -msgid "Show '..' to go to the parent directory" -msgstr "ئاتا مۇندەرىجە بارىدىغان '..' نى كۆرسەت" - -#: ../src/archive_store.c:271 ../src/notebook.c:195 -msgid "Sort folders before files" -msgstr "تەرتىپلىگەندە مۇندەرىجە ھۆججەتنىڭ ئالدىغا كەلسۇن" - -#: ../src/archive_store.c:272 ../src/notebook.c:196 -msgid "The folders will be put at the top of the list" -msgstr "مۇندەرىجە تىزىملىكنىڭ باش قىسمىغا قويۇلىدۇ" - -#: ../src/archive_store.c:278 ../src/archive_store.c:279 ../src/notebook.c:202 -#: ../src/notebook.c:203 -msgid "Sort text case sensitive" -msgstr "تېكىستتىكى ھەرپنىڭ چوڭ كىچىك يېزىلىشىنى ئويلىشىپ تەرتىپلەيدۇ" - -#: ../src/button_drag_box.c:85 -msgid "Visible:" -msgstr "كۆرۈنۈشچان:" - -#: ../src/button_drag_box.c:96 -msgid "Available:" -msgstr "ئىشلىتىلىشى:" - -#: ../src/extract_dialog.c:76 -msgid "<b>Extract files:</b>" -msgstr "<b>ھۆججەتلەرنى ياي:</b>" - -#: ../src/extract_dialog.c:77 -msgid "<b>Options:</b>" -msgstr "<b>تاللانمىلار:</b>" - -#: ../src/extract_dialog.c:88 -msgid "All files" -msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر" - -#: ../src/extract_dialog.c:89 -msgid "Selected files" -msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەر" - -#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456 -#: ../src/main_window.c:1251 -msgid "Extract" -msgstr "ياي" - -#: ../src/extract_dialog.c:114 -msgid "Extract archive" -msgstr "ئارخىپنى ياي" - -#: ../src/main.c:53 -msgid "[destination path]" -msgstr "[نىشان يول]" - -#: ../src/main.c:61 -msgid "[archive path] [file1] [file2] ... [fileN]" -msgstr "[ئارخىپ يولى] [file1] [file2] ... [fileN]" - -#: ../src/main.c:65 -msgid "[file1] [file2] ... [fileN]" -msgstr "[file1] [file2] ... [fileN]" - -#: ../src/main.c:68 -msgid "Version information" -msgstr "نەشر ئۇچۇرى" - -#: ../src/main.c:98 -msgid "[archive name]" -msgstr "[ئارخىپ ئاتى]" - -#: ../src/main.c:102 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s\n" -"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "%s: %s\n" -"%s --help نى كىرگۈزسە، بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تاللانمىلار كۆرسىتىلىدۇ.\n" - -#: ../src/main_window.c:134 -msgid "Internal Style" -msgstr "ئىچكى ئۇسلۇب" - -#: ../src/main_window.c:136 -msgid "Tool Bar Style" -msgstr "قورال بالدىقى ئۇسلۇبى" - -#: ../src/main_window.c:139 -msgid "Path Bar Style" -msgstr "يول بالدىقى ئۇسلۇبى" - -#: ../src/main_window.c:187 -msgid "Navigation Style" -msgstr "يېتەكچى ئۇسلۇبى" - -#: ../src/main_window.c:188 -msgid "" -"Style of navigation\n" -"The style to navigate trough the archive" -msgstr "يېتەكچى ئۇسلۇبى\n" -"ئارخىپلىنىدىغان يېتەكچىنىڭ ئۇسلۇبى" - -#. File menu -#: ../src/main_window.c:300 -msgid "_File" -msgstr "ھۆججەت(_F)" - -#. Action menu: ref all the childs -#: ../src/main_window.c:328 -msgid "_Action" -msgstr "ھەرىكەت(_A)" - -#: ../src/main_window.c:333 -msgid "_Add files" -msgstr "ھۆججەت قوش(_A)" - -#: ../src/main_window.c:339 -msgid "_Add _folders" -msgstr "مۇندەرىجە قوش(_F)" - -#: ../src/main_window.c:345 -msgid "_Extract" -msgstr "ياي(_E)" - -#. View menu -#: ../src/main_window.c:378 -msgid "_View" -msgstr "كۆرۈنۈش(_V)" - -#. Help menu -#: ../src/main_window.c:402 -msgid "_Help" -msgstr "ياردەم(_H)" - -#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862 -msgid "Add files" -msgstr "ھۆججەت قوشىدۇ" - -#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909 -msgid "Add folders" -msgstr "مۇندەرىجە قوشىدۇ" - -#: ../src/main_window.c:727 -msgid "Open archive in new window" -msgstr "ئارخىپنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچىدۇ" - -#: ../src/main_window.c:733 -msgid "Open archive" -msgstr "پرېس ئاچ" - -#: ../src/main_window.c:934 -msgid "" -"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n" -"the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze بۇ مۇندەرىجىنى ئارخىپقا قوشالمىدى،\n" -"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." - -#: ../src/main_window.c:958 -msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" -msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەمسىز؟" - -#: ../src/main_window.c:974 -msgid "" -"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n" -"the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze بۇ خىل ئارخىپ تىپىدىن ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەلمىدى،\n" -"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." - -#: ../src/main_window.c:1025 -msgid "" -"Are you sure you want to cancel this operation?\n" -"This could damage the archive." -msgstr "مەشغۇلاتنى توختىتامسىز؟\n" -"بۇنداقتا ئارخىپ بۇزۇلۇپ كېتىدۇ." - -#: ../src/main_window.c:1107 -msgid "Lead developer:" -msgstr "باش ئىجادىيەتچى:" - -#: ../src/main_window.c:1110 -msgid "Contributors:" -msgstr "تۆھپىكارلار:" - -#: ../src/main_window.c:1113 -msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli" -msgstr "Giuseppe Torelli يازغان Xarchiver دىن ئىلھام ئالغان" - -#: ../src/main_window.c:1115 -msgid "Application Icon:" -msgstr "پروگرامما سىنبەلگىسى:" - -#: ../src/main_window.c:1118 -msgid "Add / Extract icons:" -msgstr "قوشۇش/يېيىش سىنبەلگىلىرى:" - -#: ../src/main_window.c:1119 -msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson" -msgstr "Andreas Nilsson ياسىغان يېيىش سىنبەلگىلىرىنى ئاساس قىلغان" - -#: ../src/main_window.c:1126 -msgid "" -"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop " -"Environment" -msgstr "Squeeze بولسا Xfce ئۈستەل يۈزى مۇھىتىدىكى يېنىك ۋە ئەپچىل بولغان ئارخىپ باشقۇرغۇدۇر" - -#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR -#: ../src/main_window.c:1134 -msgid "translator-credits" -msgstr "Gheyret T.Kenji <ghey...@gmail.com> 2010" - -#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240 -#: ../src/main_window.c:1396 -msgid "Done" -msgstr "تامام" - -#: ../src/main_window.c:1250 -msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?" -msgstr "تاللانغان ھۆججەتكە نىسبەتەن قانداق مەشغۇلات ئېلىپ بارماقچى؟" - -#: ../src/main_window.c:1251 -msgid "Open" -msgstr "ئاچ" - -#: ../src/main_window.c:1270 -msgid "" -"Squeeze cannot view this file.\n" -"the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze بۇ ھۆججەتنى كۆرسىتەلمىدى،\n" -"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." - -#: ../src/main_window.c:1337 -msgid "Failed to open file" -msgstr "ھۆججەت ئېچىش مەغلۇپ بولدى" - -#: ../src/main_window.c:1338 -#, c-format -msgid "" -"'%s'\n" -"Could not be opened" -msgstr "‹%s›\n" -"ئاچقىلى بولمىدى" - -#: ../src/message_dialog.c:163 -msgid "Archive manager" -msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇ" - -#: ../src/new_dialog.c:71 -msgid "Archive type:" -msgstr "ئارخىپ تىپى:" - -#: ../src/new_dialog.c:82 -msgid "Archives" -msgstr "ئارخىپلار" - -#: ../src/new_dialog.c:110 -msgid "Create new archive" -msgstr "يېڭى ئارخىپ قۇر" - -#: ../src/notebook.c:209 -msgid "Rules hint" -msgstr "قائىدە بېشارىتى" - -#: ../src/notebook.c:210 -msgid "Make the row background colors alternate" -msgstr "قۇر تەگلىك رەڭگىنى ئۆزگىرىدىغان قىلسۇن" - -#: ../src/path_bar.c:142 -msgid "Spacing" -msgstr "بوشلۇق" - -#: ../src/path_bar.c:143 -msgid "The amount of space between the path buttons" -msgstr "يول توپچىلىرى ئارىسىدىكى بوشلۇق سانى" - -#: ../src/preferences_dialog.c:85 -msgid "_General" -msgstr "ئادەتتىكى(_G)" - -#: ../src/preferences_dialog.c:88 -msgid "Archive viewer:" -msgstr "ئارخىپ كۆرگۈ:" - -#: ../src/preferences_dialog.c:97 -msgid "_Show Icons" -msgstr "سىنبەلگىلەرنى كۆرسەت(_S)" - -#: ../src/preferences_dialog.c:100 -msgid "_Rules Hint" -msgstr "قائىدە بېشارىتى(_R)" - -#: ../src/preferences_dialog.c:103 -msgid "Sorting:" -msgstr "تەرتىپلەش:" - -#: ../src/preferences_dialog.c:112 -msgid "Sort _Case Sensitive " -msgstr "ھەرپنىڭ چوڭ-كىچىك يېزىلىشىنى ئويلىشىپ تەرتىپلە(_C) " - -#: ../src/preferences_dialog.c:115 -msgid "Sort _Folders First" -msgstr "قىسقۇچنى ئالدىغا تىز(_F)" - -#: ../src/preferences_dialog.c:118 -msgid "Navigation bar:" -msgstr "يولباشچى ئىستونى:" - -#: ../src/preferences_dialog.c:130 -msgid "_Behaviour" -msgstr "قىلمىشى:" - -#: ../src/preferences_dialog.c:147 -msgid "Preferences" -msgstr "تەڭشەكلەر" - -#: ../src/preferences_dialog.c:204 -msgid "_Archivers" -msgstr "ئارخىپلىغۇچىلار(_A):" - -#: ../src/preferences_dialog.c:281 -msgid "Filename" -msgstr "ھۆججەت ئاتى" - -#: ../src/properties_dialog.c:85 -msgid "Name:" -msgstr "ئاتى:" - -#: ../src/properties_dialog.c:98 -msgid "Kind:" -msgstr "تىپى:" - -#: ../src/properties_dialog.c:120 -msgid "Properties" -msgstr "خاسلىق" - -#: ../src/tool_bar.c:169 -msgid "Location:" -msgstr "ئورنى:" +# Uyghur translation for squeeze. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Gheyret Kenji <ghey...@gmail.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: squeeze\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-19 23:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji <ghey...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <u...@yahoogroups.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../libsqueeze/archive.c:266 +msgid "Name" +msgstr "ئاتى" + +#: ../libsqueeze/archive.c:269 +msgid "Mime type" +msgstr "مايىم(mime) تىپى" + +#: ../squeeze.desktop.in.h:1 +msgid "Archive Manager" +msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇ" + +#: ../squeeze.desktop.in.h:2 +msgid "Create and manage archives with the archive manager" +msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇدا ئارخىپلارنى قۇرۇش ۋە باشقۇرۇش" + +#: ../squeeze.desktop.in.h:3 +msgid "Squeeze Archive Manager" +msgstr "سىكىۋىز(Squeeze) ئارخىپ باشقۇرغۇ" + +#. +#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist) +#. * Should be a more specific error message. +#. +#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251 +msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist" +msgstr "" +"ئارخىپنى ئاچقىلى بولمىدى، MIME تىپىنى قوللىمايدۇ ياكى ھۆججەت مەۋجۇت ئەمەس" + +#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297 +msgid "" +"Squeeze cannot extract this archive type,\n" +"the application to support this is missing." +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بۇ تىپتىكى ئارخىپنى يايالمىدى،\n" +"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." + +#. +#. * Could not create archive (mime type unsupported) +#. +#: ../src/application.c:234 +msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported" +msgstr "ئارخىپنى ئاچقىلى بولمىدى، MIME تىپىنى قوللىمايدۇ" + +#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887 +msgid "" +"Squeeze cannot add files to this archive type,\n" +"the application to support this is missing." +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بۇ ھۆججەتنى ئارخىپقا قوشالمىدى،\n" +"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." + +#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181 +msgid "Show full path" +msgstr "تولۇق يولىنى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:251 ../src/notebook.c:182 +msgid "Show the full path strings for each entry" +msgstr "ھەر بىر كىرگۈنىڭ تولۇق يولىنى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:257 ../src/notebook.c:188 +msgid "Show mime icons" +msgstr "مايىم(mime) سىن بەلگىسىنى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:258 ../src/notebook.c:189 +msgid "Show the mime type icons for each entry" +msgstr "ھەر بىر كىرگۈنىڭ مايىم(mime) تىپى سىنبەلگىسىنى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:264 +msgid "Show up dir entry" +msgstr "مۇندەرىجە كىرگۈسىنى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:265 +msgid "Show '..' to go to the parent directory" +msgstr "ئاتا مۇندەرىجە بارىدىغان '..' نى كۆرسەت" + +#: ../src/archive_store.c:271 ../src/notebook.c:195 +msgid "Sort folders before files" +msgstr "تەرتىپلىگەندە مۇندەرىجە ھۆججەتنىڭ ئالدىغا كەلسۇن" + +#: ../src/archive_store.c:272 ../src/notebook.c:196 +msgid "The folders will be put at the top of the list" +msgstr "مۇندەرىجە تىزىمنىڭ باش قىسمىغا قويۇلىدۇ" + +#: ../src/archive_store.c:278 ../src/archive_store.c:279 ../src/notebook.c:202 +#: ../src/notebook.c:203 +msgid "Sort text case sensitive" +msgstr "تېكىستتىكى ھەرپنىڭ چوڭ كىچىك يېزىلىشىنى ئويلىشىپ تەرتىپلەيدۇ" + +#: ../src/button_drag_box.c:85 +msgid "Visible:" +msgstr "كۆرۈنۈشچان:" + +#: ../src/button_drag_box.c:96 +msgid "Available:" +msgstr "ئىشلىتىلىشى:" + +#: ../src/extract_dialog.c:76 +msgid "<b>Extract files:</b>" +msgstr "<b>ھۆججەتلەرنى ياي:</b>" + +#: ../src/extract_dialog.c:77 +msgid "<b>Options:</b>" +msgstr "<b>تاللانمىلار:</b>" + +#: ../src/extract_dialog.c:88 +msgid "All files" +msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر" + +#: ../src/extract_dialog.c:89 +msgid "Selected files" +msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەر" + +#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456 +#: ../src/main_window.c:1251 +msgid "Extract" +msgstr "ياي" + +#: ../src/extract_dialog.c:114 +msgid "Extract archive" +msgstr "ئارخىپنى ياي" + +#: ../src/main.c:53 +msgid "[destination path]" +msgstr "[نىشان يول]" + +#: ../src/main.c:61 +msgid "[archive path] [file1] [file2] ... [fileN]" +msgstr "[ئارخىپ يولى] [file1] [file2] ... [fileN]" + +#: ../src/main.c:65 +msgid "[file1] [file2] ... [fileN]" +msgstr "[file1] [file2] ... [fileN]" + +#: ../src/main.c:68 +msgid "Version information" +msgstr "نەشر ئۇچۇرى" + +#: ../src/main.c:98 +msgid "[archive name]" +msgstr "[ئارخىپ ئاتى]" + +#: ../src/main.c:102 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s\n" +"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"%s: %s\n" +"%s --help نى كىرگۈزسە، بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تاللانمىلار " +"كۆرسىتىلىدۇ.\n" + +#: ../src/main_window.c:134 +msgid "Internal Style" +msgstr "ئىچكى ئۇسلۇب" + +#: ../src/main_window.c:136 +msgid "Tool Bar Style" +msgstr "قورال بالدىقى ئۇسلۇبى" + +#: ../src/main_window.c:139 +msgid "Path Bar Style" +msgstr "يول بالدىقى ئۇسلۇبى" + +#: ../src/main_window.c:187 +msgid "Navigation Style" +msgstr "يولباشچى ئۇسلۇبى" + +#: ../src/main_window.c:188 +msgid "" +"Style of navigation\n" +"The style to navigate trough the archive" +msgstr "" +"يولباشچى ئۇسلۇبى\n" +"ئارخىپلانغۇچە بولغان يولباشچىنىڭ ئۇسلۇبى" + +#. File menu +#: ../src/main_window.c:300 +msgid "_File" +msgstr "ھۆججەت(_F)" + +#. Action menu: ref all the childs +#: ../src/main_window.c:328 +msgid "_Action" +msgstr "مەشغۇلات(_A)" + +#: ../src/main_window.c:333 +msgid "_Add files" +msgstr "ھۆججەت قوش(_A)" + +#: ../src/main_window.c:339 +msgid "_Add _folders" +msgstr "مۇندەرىجە قوش(_F)" + +#: ../src/main_window.c:345 +msgid "_Extract" +msgstr "ياي(_E)" + +#. View menu +#: ../src/main_window.c:378 +msgid "_View" +msgstr "كۆرۈنۈش(_V)" + +#. Help menu +#: ../src/main_window.c:402 +msgid "_Help" +msgstr "ياردەم(_H)" + +#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862 +msgid "Add files" +msgstr "ھۆججەت قوشۇش" + +#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909 +msgid "Add folders" +msgstr "مۇندەرىجە قوشۇش" + +#: ../src/main_window.c:727 +msgid "Open archive in new window" +msgstr "ئارخىپنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچىدۇ" + +#: ../src/main_window.c:733 +msgid "Open archive" +msgstr "ئارخىپنى ئاچ" + +#: ../src/main_window.c:934 +msgid "" +"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n" +"the application to support this is missing." +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بۇ مۇندەرىجىنى ئارخىپقا قوشالمىدى،\n" +"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." + +#: ../src/main_window.c:958 +msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" +msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەمسىز؟" + +#: ../src/main_window.c:974 +msgid "" +"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n" +"the application to support this is missing." +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بۇ خىل ئارخىپ تىپىدىن ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەلمىدى،\n" +"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." + +#: ../src/main_window.c:1025 +msgid "" +"Are you sure you want to cancel this operation?\n" +"This could damage the archive." +msgstr "" +"مەشغۇلاتنى توختىتامسىز؟\n" +"بۇنداقتا ئارخىپ بۇزۇلۇپ كېتىدۇ." + +#: ../src/main_window.c:1107 +msgid "Lead developer:" +msgstr "باش ئىجادىيەتچى:" + +#: ../src/main_window.c:1110 +msgid "Contributors:" +msgstr "تۆھپىكارلار:" + +#: ../src/main_window.c:1113 +msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli" +msgstr "بۇ Giuseppe Torelli يازغان Xarchiver دىن ئىلھام ئالغان" + +#: ../src/main_window.c:1115 +msgid "Application Icon:" +msgstr "پروگرامما سىنبەلگىسى:" + +#: ../src/main_window.c:1118 +msgid "Add / Extract icons:" +msgstr "قوشۇش/يېيىش سىنبەلگىلىرى:" + +#: ../src/main_window.c:1119 +msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson" +msgstr "بۇ Andreas Nilsson ياسىغان يېيىش سىنبەلگىلىرىنى ئاساس قىلغان" + +#: ../src/main_window.c:1126 +msgid "" +"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop " +"Environment" +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بولسا Xfce ئۈستەل يۈزى مۇھىتىدىكى يېنىك ۋە ئەپچىل بولغان ئارخىپ " +"باشقۇرغۇدۇر" + +#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR +#: ../src/main_window.c:1134 +msgid "translator-credits" +msgstr "غەيرەت ت.كەنجى <ghey...@gmail.com> 2010" + +#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240 +#: ../src/main_window.c:1396 +msgid "Done" +msgstr "تامام" + +#: ../src/main_window.c:1250 +msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?" +msgstr "تاللانغان ھۆججەتكە نىسبەتەن قانداق مەشغۇلات ئېلىپ بارماقچى؟" + +#: ../src/main_window.c:1251 +msgid "Open" +msgstr "ئاچ" + +#: ../src/main_window.c:1270 +msgid "" +"Squeeze cannot view this file.\n" +"the application to support this is missing." +msgstr "" +"سىكىۋىز(Squeeze) بۇ ھۆججەتنى كۆرسىتەلمىدى،\n" +"بۇ تېخى پروگراممىدا ئەمەلگە ئاشۇرۇلمىغان." + +#: ../src/main_window.c:1337 +msgid "Failed to open file" +msgstr "ھۆججەت ئېچىش مەغلۇپ بولدى" + +#: ../src/main_window.c:1338 +#, c-format +msgid "" +"'%s'\n" +"Could not be opened" +msgstr "" +"‹%s›\n" +"ئاچقىلى بولمىدى" + +#: ../src/message_dialog.c:163 +msgid "Archive manager" +msgstr "ئارخىپ باشقۇرغۇ" + +#: ../src/new_dialog.c:71 +msgid "Archive type:" +msgstr "ئارخىپ تىپى:" + +#: ../src/new_dialog.c:82 +msgid "Archives" +msgstr "ئارخىپلار" + +#: ../src/new_dialog.c:110 +msgid "Create new archive" +msgstr "يېڭى ئارخىپ قۇر" + +#: ../src/notebook.c:209 +msgid "Rules hint" +msgstr "قائىدە بېشارىتى" + +#: ../src/notebook.c:210 +msgid "Make the row background colors alternate" +msgstr "قۇر تەگلىك رەڭگىنى ئۆزگىرىدىغان قىلسۇن" + +#: ../src/path_bar.c:142 +msgid "Spacing" +msgstr "بوشلۇق" + +#: ../src/path_bar.c:143 +msgid "The amount of space between the path buttons" +msgstr "يول توپچىلىرى ئارىسىدىكى بوشلۇق سانى" + +#: ../src/preferences_dialog.c:85 +msgid "_General" +msgstr "ئادەتتىكى(_G)" + +#: ../src/preferences_dialog.c:88 +msgid "Archive viewer:" +msgstr "ئارخىپ كۆرگۈ:" + +#: ../src/preferences_dialog.c:97 +msgid "_Show Icons" +msgstr "سىنبەلگىلەرنى كۆرسەت(_S)" + +#: ../src/preferences_dialog.c:100 +msgid "_Rules Hint" +msgstr "قائىدە بېشارىتى(_R)" + +#: ../src/preferences_dialog.c:103 +msgid "Sorting:" +msgstr "تەرتىپلەش:" + +#: ../src/preferences_dialog.c:112 +msgid "Sort _Case Sensitive " +msgstr "ھەرپنىڭ چوڭ-كىچىك يېزىلىشىنى ئويلىشىپ تەرتىپلە(_C) " + +#: ../src/preferences_dialog.c:115 +msgid "Sort _Folders First" +msgstr "قىسقۇچنى ئالدىغا تىز(_F)" + +#: ../src/preferences_dialog.c:118 +msgid "Navigation bar:" +msgstr "يولباشچى بالداق:" + +#: ../src/preferences_dialog.c:130 +msgid "_Behaviour" +msgstr "قىلمىشى:" + +#: ../src/preferences_dialog.c:147 +msgid "Preferences" +msgstr "تەڭشەكلەر" + +#: ../src/preferences_dialog.c:204 +msgid "_Archivers" +msgstr "ئارخىپلىغۇچىلار(_A):" + +#: ../src/preferences_dialog.c:281 +msgid "Filename" +msgstr "ھۆججەت ئاتى" + +#: ../src/properties_dialog.c:85 +msgid "Name:" +msgstr "ئاتى:" + +#: ../src/properties_dialog.c:98 +msgid "Kind:" +msgstr "تىپى:" + +#: ../src/properties_dialog.c:120 +msgid "Properties" +msgstr "خاسلىق" + +#: ../src/tool_bar.c:169 +msgid "Location:" +msgstr "ئورنى:" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits