Updating branch refs/heads/master to 45bbffa1e186d4a5f85f18ad2b1fd0e9cb9445d1 (commit) from 9209d2a42bf8de40d2f562e5d35884314d55be46 (commit)
commit 45bbffa1e186d4a5f85f18ad2b1fd0e9cb9445d1 Merge: 9209d2a 0f8afa1 Author: Sean Davis <smd.seanda...@gmail.com> Date: Sat Feb 23 07:39:22 2013 -0500 Merge branch 'master' of ssh://git.xfce.org/apps/parole commit 0f8afa1dbbd283ec06600e906bfcb2e6e94e9e4a Author: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com> Date: Sat Feb 23 12:54:27 2013 +0100 l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100% New status: 218 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). commit 9843add1d94391305c811aee0ce80863689e8b12 Author: Pjotr vertaalt <pjotrverta...@gmail.com> Date: Sat Feb 23 12:09:07 2013 +0100 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 218 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 45 +++++++++++++++--------- po/uk.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 91 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index aa60d81..c355c39 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 07:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-23 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-025 11:55+0200\n" "Last-Translator: Pjotr\n" "Language-Team: Dutch (Flemish)\n" @@ -232,12 +232,13 @@ msgstr "Speellijst van schijf" msgid "Play opened files" msgstr "Geopende bestanden afspelen" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:788 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:791 #: ../src/parole-player.c:3067 msgid "Playlist" msgstr "Speellijst" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:979 +#: ../src/parole-medialist.c:1123 msgid "Playlist empty" msgstr "Speellijst is leeg" @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Boodschap" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:360 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:363 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Geluidsspoor %i" @@ -590,57 +591,67 @@ msgstr "Ondersteunde bestanden" msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: ../src/parole-medialist.c:376 +#: ../src/parole-medialist.c:301 ../src/parole-medialist.c:988 +#, c-format +msgid "%i item" +msgstr "%i element" + +#: ../src/parole-medialist.c:306 ../src/parole-medialist.c:990 +#, c-format +msgid "%i items" +msgstr "%i elementen" + +#: ../src/parole-medialist.c:379 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "Hoofdstuk %i" -#: ../src/parole-medialist.c:646 +#: ../src/parole-medialist.c:649 msgid "Permission denied" msgstr "Toestemming geweigerd" -#: ../src/parole-medialist.c:648 +#: ../src/parole-medialist.c:651 msgid "Error saving playlist file" msgstr "Opslaan van de speellijst is mislukt" -#: ../src/parole-medialist.c:660 +#: ../src/parole-medialist.c:663 msgid "Unknown playlist format" msgstr "Onbekende opmaak van speellijst" -#: ../src/parole-medialist.c:661 +#: ../src/parole-medialist.c:664 msgid "Please chooser a supported playlist format" msgstr "Kies a.u.b. een ondersteunde speellijst-opmaak" -#: ../src/parole-medialist.c:713 ../src/parole-plugins-manager.c:352 +#: ../src/parole-medialist.c:716 ../src/parole-plugins-manager.c:352 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: ../src/parole-medialist.c:795 +#: ../src/parole-medialist.c:798 msgid "M3U Playlists" msgstr "M3U-speellijsten" -#: ../src/parole-medialist.c:803 +#: ../src/parole-medialist.c:806 msgid "PLS Playlists" msgstr "PLS-speellijsten" -#: ../src/parole-medialist.c:811 +#: ../src/parole-medialist.c:814 msgid "Advanced Stream Redirector" msgstr "Advanced Stream Redirector" -#: ../src/parole-medialist.c:819 +#: ../src/parole-medialist.c:822 msgid "Shareable Playlist" msgstr "Deelbare speellijst" #. Clear -#: ../src/parole-medialist.c:1073 +#: ../src/parole-medialist.c:1079 msgid "Open Containing Folder" msgstr "Open map waar het inzit" -#: ../src/parole-medialist.c:1648 +#: ../src/parole-medialist.c:1655 msgid "Media list" msgstr "Medialijst" -#: ../src/parole-medialist.c:1649 +#: ../src/parole-medialist.c:1656 msgid "Chapter list" msgstr "Hoofdstukkenlijst" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d7dd03b..8a26d6f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-26 18:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-23 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 14:30+0200\n" "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Авто" msgid "Buffering (0%)" msgstr "Буферизація (0%)" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:740 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:750 msgid "Empty" msgstr "Пусто" @@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "Відкрити _адресу" msgid "Parole Media Player" msgstr "Медіапрогравач Parole" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398 -#: ../src/parole-player.c:1432 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1408 +#: ../src/parole-player.c:1442 msgid "Play" msgstr "Відтворення" @@ -223,37 +223,42 @@ msgstr "Список відтворення дисків" msgid "Play opened files" msgstr "Відтворити відкриті файли" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:784 -#: ../src/parole-player.c:3033 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:791 +#: ../src/parole-player.c:3067 msgid "Playlist" msgstr "Список відтворення" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:979 +#: ../src/parole-medialist.c:1123 +msgid "Playlist empty" +msgstr "Список програвання порожній" + +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 msgid "Playlist options" msgstr "Налаштування списку програвання" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17 msgid "Remember playlist" msgstr "Запам'ятовувати список відтворення" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14 msgid "Remove" msgstr "Вилучення" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15 msgid "Repeat" msgstr "Повтор" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16 msgid "Replace playlist when opening files" msgstr "Заміняти список відтворення відкритими файлами" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17 msgid "Shuffle" msgstr "Випадковий" -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:18 msgid "Title Menu" msgstr "Меню разділу" @@ -413,7 +418,7 @@ msgstr "Повідомлення" msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:363 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Доріжка %i" @@ -572,90 +577,100 @@ msgstr "Parole вже працює, використайте-i для відкр msgid "Supported files" msgstr "Файли що підтримуються" -#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:955 +#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:965 msgid "All files" msgstr "Всі файли" -#: ../src/parole-medialist.c:372 +#: ../src/parole-medialist.c:301 ../src/parole-medialist.c:988 +#, c-format +msgid "%i item" +msgstr "%i пункт" + +#: ../src/parole-medialist.c:306 ../src/parole-medialist.c:990 +#, c-format +msgid "%i items" +msgstr "%i пункти" + +#: ../src/parole-medialist.c:379 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "Розділ %i" -#: ../src/parole-medialist.c:642 +#: ../src/parole-medialist.c:649 msgid "Permission denied" msgstr "Відмовлено в доступі" -#: ../src/parole-medialist.c:644 +#: ../src/parole-medialist.c:651 msgid "Error saving playlist file" msgstr "Помилки при збереженні списку відтворення" -#: ../src/parole-medialist.c:656 +#: ../src/parole-medialist.c:663 msgid "Unknown playlist format" msgstr "Невідомий формати списку відтворення" -#: ../src/parole-medialist.c:657 +#: ../src/parole-medialist.c:664 msgid "Please chooser a supported playlist format" msgstr "Використовуйте селектор для підтримуваних форматів списку відтворення" -#: ../src/parole-medialist.c:709 ../src/parole-plugins-manager.c:352 +#: ../src/parole-medialist.c:716 ../src/parole-plugins-manager.c:352 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: ../src/parole-medialist.c:791 +#: ../src/parole-medialist.c:798 msgid "M3U Playlists" msgstr "M3U списки відтворення" -#: ../src/parole-medialist.c:799 +#: ../src/parole-medialist.c:806 msgid "PLS Playlists" msgstr "PLS списки відтворення" -#: ../src/parole-medialist.c:807 +#: ../src/parole-medialist.c:814 msgid "Advanced Stream Redirector" msgstr "Розширене перенаправлення потоку" -#: ../src/parole-medialist.c:815 +#: ../src/parole-medialist.c:822 msgid "Shareable Playlist" msgstr "Публічний список відтворення" #. Clear -#: ../src/parole-medialist.c:1066 +#: ../src/parole-medialist.c:1079 msgid "Open Containing Folder" msgstr "Відкрити теку, що містить" -#: ../src/parole-medialist.c:1640 +#: ../src/parole-medialist.c:1655 msgid "Media list" msgstr "Список файлів" -#: ../src/parole-medialist.c:1641 +#: ../src/parole-medialist.c:1656 msgid "Chapter list" msgstr "Список розділом" -#: ../src/parole-player.c:513 +#: ../src/parole-player.c:523 msgid "Open ISO image" msgstr "Відкрити ISO-образ" -#: ../src/parole-player.c:532 +#: ../src/parole-player.c:542 msgid "CD image" msgstr "Образ CD" -#: ../src/parole-player.c:532 +#: ../src/parole-player.c:542 msgid "DVD image" msgstr "Образ DVD" #. Build the FileChooser dialog for subtitle selection. -#: ../src/parole-player.c:925 +#: ../src/parole-player.c:935 msgid "Select Subtitle File" msgstr "Вибрати файл субтитрів" -#: ../src/parole-player.c:943 +#: ../src/parole-player.c:953 msgid "Subtitle Files" msgstr "Файли субтитрів" -#: ../src/parole-player.c:1118 ../src/parole-player.c:1126 +#: ../src/parole-player.c:1128 ../src/parole-player.c:1136 msgid "Clear Recent Items" msgstr "Очищення недавніх програвань" -#: ../src/parole-player.c:1120 +#: ../src/parole-player.c:1130 msgid "" "Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be " "undone." @@ -663,52 +678,52 @@ msgstr "" "Ви впевнені, що бажаєте очистити недавню історію? Її неможливо буде " "відновити." -#: ../src/parole-player.c:1239 ../src/parole-player.c:1372 +#: ../src/parole-player.c:1249 ../src/parole-player.c:1382 msgid "Media stream is not seekable" msgstr "Потік медіа не може перемотуватись" -#: ../src/parole-player.c:1342 +#: ../src/parole-player.c:1352 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: ../src/parole-player.c:1699 +#: ../src/parole-player.c:1709 msgid "GStreamer backend error" msgstr "Помилка процесу Gstreamer" -#: ../src/parole-player.c:1729 +#: ../src/parole-player.c:1739 msgid "Unknown Song" msgstr "Невідома пісня" -#: ../src/parole-player.c:1734 ../src/parole-player.c:1736 -#: ../src/parole-player.c:1742 +#: ../src/parole-player.c:1744 ../src/parole-player.c:1746 +#: ../src/parole-player.c:1752 msgid "on" msgstr "в" -#: ../src/parole-player.c:1742 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124 +#: ../src/parole-player.c:1752 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124 msgid "Unknown Album" msgstr "Невідомий альбом" -#: ../src/parole-player.c:1749 ../src/parole-player.c:1753 +#: ../src/parole-player.c:1759 ../src/parole-player.c:1763 msgid "by" msgstr "виконана" -#: ../src/parole-player.c:1753 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126 +#: ../src/parole-player.c:1763 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126 msgid "Unknown Artist" msgstr "Невідомий виконавець" -#: ../src/parole-player.c:1786 +#: ../src/parole-player.c:1796 msgid "Buffering" msgstr "Буферизація" -#: ../src/parole-player.c:2250 +#: ../src/parole-player.c:2276 msgid "Mute" msgstr "Без звуку" -#: ../src/parole-player.c:2255 +#: ../src/parole-player.c:2281 msgid "Unmute" msgstr "Зі звуком" -#: ../src/parole-player.c:2910 +#: ../src/parole-player.c:2941 msgid "Clear recent items..." msgstr "Очищення недавньої історії..." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits