Updating branch refs/heads/master
         to 7fb5df6a84dc490415a3c749bb51d9a7dfeb12b8 (commit)
       from 804b0f564ab52e1a680c017361d9cf565d2cc939 (commit)

commit 7fb5df6a84dc490415a3c749bb51d9a7dfeb12b8
Author: Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com>
Date:   Sat Mar 2 12:26:52 2013 +0100

    l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
    
    New status: 33 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt_BR.po |   72 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 15158b3..030dd31 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,15 +1,17 @@
 # Portuguese Brazilian translation for xfce4-embed-plugin.
-# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013 THE xfce4-embed-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-embed-plugin 
package.
 # Henrique P. Machado <zehri...@xfce.org>, 2012.
+# Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-embeded-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 23:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 22:25-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org/buglist.cgi?product=xfce4-";
+"embed-plugin&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 08:25-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp...@bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <xfce-i18n...@xfce.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,22 +24,22 @@ msgid "Embed"
 msgstr "Embutir"
 
 #. embed menu item, shown by default.
-#: ../panel-plugin/embed.c:246
+#: ../panel-plugin/embed.c:249
 msgid "_Embed"
 msgstr "_Embutir"
 
 #. focus menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:252
+#: ../panel-plugin/embed.c:255
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Foco"
 
 #. pop out menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:257
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
 msgid "Pop _Out"
 msgstr "Encerrar _Sessão"
 
 #. close menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:262
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
@@ -54,15 +56,15 @@ msgstr "A entrada é válida"
 msgid "Input is invalid"
 msgstr "A entrada é inválida"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
 msgid "Embed Plugin"
 msgstr "Plug-in de embutir"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
 msgid "Application Launching"
 msgstr "Lançando aplicativo"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr ""
 "que coincide com o critério abaixo ou ele pode usar a ID do soquete\n"
 "passado (%s) para embutir-se automaticamente."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to not launch anything\n"
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr ""
 "Deixe em branco para não lançar nada\n"
 "%s expande para a ID do soquete"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
 msgid "L_aunch command"
 msgstr "Comando l_ançar"
 
@@ -92,11 +94,11 @@ msgstr "Comando l_ançar"
 #. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
 #. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
 #. * identifiable when it is mapped.
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
 msgid "Selection Criteria"
 msgstr "Critérios de seleção"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
 msgid ""
 "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
 "Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
@@ -105,11 +107,11 @@ msgstr ""
 "Deixe tudo em branco para confiar em um comando de lançamento com a ID do "
 "soquete."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
 msgid "_Process name"
 msgstr "Nome do _processo"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
 msgid ""
 "Match the window's application's process name\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
@@ -117,11 +119,11 @@ msgstr ""
 "Coincide com o título da janela usando uma Expressão Regular\n"
 "Deixe em branco se não é um critério"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
 msgid "_Window class"
 msgstr "Classe da _janela"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
 msgid ""
 "Match the window's class\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
@@ -129,11 +131,11 @@ msgstr ""
 "Coincide com o título da janela usando uma Expressão Regular\n"
 "Deixe em branco se não é um critério"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
 msgid "Window _title"
 msgstr "Tí_tulo da janela"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
 msgid ""
 "Match the window's title using a REGEX\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
@@ -141,11 +143,11 @@ msgstr ""
 "Coincide com o título da janela usando uma Expressão Regular\n"
 "Deixe em branco se não é um critério"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
 msgid "Display"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to hide the label\n"
@@ -154,23 +156,23 @@ msgstr ""
 "Deixe em branco para ocultar a etiqueta\n"
 "%s expande para o título da janela embutida"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
 msgid "_Label format"
 msgstr "Formato da _etiqueta"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
 msgid "Label _font"
 msgstr "F_onte da etiqueta"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
 msgid "Choose the label font"
 msgstr "Escolha a fonte da etiqueta"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
 msgid "Minimum _size (px)"
 msgstr "Tamanho mí_nimo (px)"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
 msgid ""
 "Minimum size of the embedded window\n"
 "Set to 0 to keep the original window size"
@@ -178,14 +180,22 @@ msgstr ""
 "Tamanho mínimo da janela embutida\n"
 "Defina como 0 para manter o tamanho original da janela"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
 msgid "_Expand"
 msgstr "_Expandir"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
 msgid "Use up all available panel space"
 msgstr "Usar todo o espaço disponível do painel"
 
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Mostrar _alça"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Exibe uma alça no topo do plug-in"
+
 #: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
 msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
 msgstr "Embute uma janela arbitrária no painel"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to