Updating branch refs/heads/master to bb905554342c0442f3011bca4200fd386557147d (commit) from 551dc9e16e09f509c5a32155b46a635a6cdadaab (commit)
commit bb905554342c0442f3011bca4200fd386557147d Author: shlyapugin <shlyapu...@gmail.com> Date: Sun Jul 28 00:30:35 2013 +0200 I18n: Update translation ru (100%). 66 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/ru.po | 262 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 121 insertions(+), 141 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 72b12c6..7f4984b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,60 +1,60 @@ -# Russian translations for xfce4-appfinder package. -# Copyright (C) 2004-2009 The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package. -# Anthony Ivanoff <a...@bk.ru>, 2005. -# Andrey Fedoseev <andrey.fedos...@gmail.com>, 2006. -# Sergey Fedoseev <fedoseev.ser...@gmail.com>, 2006. -# Maxim Zenin <webmechan...@gmail.com>, 2006. -# Andrey Fedoseev <andrey.fedos...@gmail.com>, 2008. -# NIkitaBelobrov <qvz...@gmail.com>, 2008. -# Dmitrij Smirnov <ot...@igus.lv>, 2010. -# Denis Koryavov <dkorya...@yandex.ru>, 2009, 2010. -# Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com>, 2011. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Andrey Fedoseev <andrey.fedos...@gmail.com>, 2006,2008 +# Anthony Ivanoff <a...@bk.ru>, 2005 +# Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com>, 2011 +# Denis Koryavov <dkorya...@yandex.ru>, 2009-2010 +# Dmitrij Smirnov <ot...@igus.lv>, 2010 +# Maxim Zenin <webmechan...@gmail.com>, 2006 +# NIkitaBelobrov <qvz...@gmail.com>, 2008 +# Sergey Fedoseev <fedoseev.ser...@gmail.com>, 2006 +# shlyapugin <shlyapu...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n" +"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-11 14:02+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 14:36+0400\n" -"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshi...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian\n" -"Language: ru\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 19:05+0000\n" +"Last-Translator: shlyapugin <shlyapu...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/appfinder-category-model.c:146 msgid "All Applications" msgstr "Все приложения" -#: ../src/appfinder-model.c:545 +#: ../src/appfinder-model.c:549 msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../src/appfinder-model.c:546 +#: ../src/appfinder-model.c:550 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../src/appfinder-model.c:547 +#: ../src/appfinder-model.c:551 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../src/appfinder-model.c:548 +#: ../src/appfinder-model.c:552 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: ../src/appfinder-model.c:549 +#: ../src/appfinder-model.c:553 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: ../src/appfinder-model.c:1829 +#: ../src/appfinder-model.c:1833 msgid "Application has no command" msgstr "Приложению не присвоена команда" -#: ../src/appfinder-model.c:2153 +#: ../src/appfinder-model.c:2157 msgid "Commands History" msgstr "Журнал команд" @@ -72,251 +72,231 @@ msgstr "Вы хотите очистить журнал команд?" #: ../src/appfinder-preferences.c:331 msgid "The custom action will be deleted permanently." -msgstr "" -"Пользовательское действие будет удалено без возможности восстановления." +msgstr "Пользовательское действие будет удалено без возможности восстановления." #: ../src/appfinder-preferences.c:332 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?" msgstr "Удалить шаблон \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:219 ../src/main.c:446 -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 +#: ../src/appfinder-window.c:222 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid "Application Finder" msgstr "Поиск приложений" -#: ../src/appfinder-window.c:286 +#: ../src/appfinder-window.c:289 msgid "Toggle view mode" msgstr "Переключить режим отображения" -#: ../src/appfinder-window.c:391 +#: ../src/appfinder-window.c:394 msgid "La_unch" msgstr "За_пустить" -#: ../src/appfinder-window.c:826 +#: ../src/appfinder-window.c:844 msgid "Failed to launch desktop item editor" msgstr "Не удалось запустить редактор элементов рабочего стола" -#: ../src/appfinder-window.c:852 +#: ../src/appfinder-window.c:870 msgid "" "This will permanently remove the custom desktop file from your home " "directory." msgstr "Ваш desktop файл будет навсегда удалён из вашей домашней директории." -#: ../src/appfinder-window.c:853 +#: ../src/appfinder-window.c:871 #, c-format msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?" msgstr "Обратить шаблон \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:863 +#: ../src/appfinder-window.c:881 msgid "Failed to remove desktop file" msgstr "Не удалось удалить desktop файл" #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:896 +#: ../src/appfinder-window.c:914 #, c-format msgid "" "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" " "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"." -msgstr "" -"Чтобы не отображать этот элемент, вам придётся вручную удалить desktop файл " -"из \"%s\"\\ или открыть этот файл в той же директории и удалить строку \"%s" -"\"\\" +msgstr "Чтобы не отображать этот элемент, вам придётся вручную удалить desktop файл из \"%s\"\\ или открыть этот файл в той же директории и удалить строку \"%s\"\\" -#: ../src/appfinder-window.c:901 ../src/appfinder-window.c:993 +#: ../src/appfinder-window.c:919 ../src/appfinder-window.c:1017 msgid "_Hide" msgstr "Не отображать" -#: ../src/appfinder-window.c:902 +#: ../src/appfinder-window.c:920 #, c-format msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?" msgstr "Не отображать \"%s\"?" -#: ../src/main.c:75 +#: ../src/main.c:64 msgid "Start in collapsed mode" msgstr "Запускать в свёрнутом режиме" -#: ../src/main.c:76 +#: ../src/main.c:65 msgid "Print version information and exit" msgstr "Показать информацию о версии и выйти" -#: ../src/main.c:77 +#: ../src/main.c:66 msgid "Replace the existing service" msgstr "Заменить существующую службу" -#: ../src/main.c:78 +#: ../src/main.c:67 msgid "Quit all instances" msgstr "Закрыть все экземпляры" -#: ../src/main.c:79 +#: ../src/main.c:68 msgid "Do not try to use or become a D-Bus service" msgstr "Не пытаться использовать или быть службой D-Bus" -#. close all windows and quit -#: ../src/main.c:244 -msgid "Forced to quit" -msgstr "Принудительное завершение" - -#: ../src/main.c:448 -msgid "Unable to daemonize the process" -msgstr "Не удалось запустить процесс в фоновом режиме" - -#: ../src/main.c:522 +#: ../src/main.c:224 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Выполните «%s --help» для получения информации об использовании." -#: ../src/main.c:533 +#: ../src/main.c:235 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены." -#: ../src/main.c:534 +#: ../src/main.c:236 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:1 -msgid "Add a new custom action." -msgstr "Добавить пользовательское действие." +msgid "Prefix" +msgstr "префикс" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:2 -msgid "Always c_enter the window" -msgstr "Окно в _центре экрана" +msgid "Regular Expression" +msgstr "Регулярное выражение" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3 -msgid "Appearance" -msgstr "Внешний вид" +msgid "Very Small" +msgstr "Крошечный" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 +msgid "Smaller" +msgstr "Очень маленький" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5 -msgid "Behaviour" -msgstr "Поведение" +msgid "Small" +msgstr "Маленький" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:6 -msgid "C_lear Custom Command History" -msgstr "О_чистить журнал команд" +msgid "Normal" +msgstr "Нормальный" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:7 -msgid "Categ_ory icon size:" -msgstr "Размер значка _категории" +msgid "Large" +msgstr "Крупный" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:8 -msgid "Center the window on startup." -msgstr "Размещать окно в центре экрана." +msgid "Larger" +msgstr "Большой" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:9 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "_Команда" - -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:10 -msgid "Custom _Actions" -msgstr "_Пользовательские действия" +msgid "Very Large" +msgstr "Очень большой" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:11 -msgid "History" -msgstr "Журнал" +msgid "Remember last _selected category" +msgstr "Запоминать _использованные категории" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:12 +msgid "Always c_enter the window" +msgstr "Окно в _центре экрана" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13 -#, no-c-format -msgid "" -"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the " -"pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can " -"use \\0 and \\<num>." -msgstr "" -"Если в качестве типа выбран 'префикс', то %s будет заменено на строку после " -"шаблона, а %S на текст целиком. Для регулярных выражений можно использовать " -"последовательности \\0 и \\<число>." +msgid "Center the window on startup." +msgstr "Размещать окно в центре экрана." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14 +msgid "Keep running _instance in the background" +msgstr "У_держивать запущенное приложение" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15 msgid "" "Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a " "running instance to speed up opening new windows. You might want to disable " "this to reduce memory usage." -msgstr "" -"Задержать работающий экземпляр приложения в памяти вместо выхода из него при " -"закрытии последнего окна, чтобы ускорить открытие новых окон. Вы можете " -"отключить эту опцию для уменьшения использования памяти." - -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15 -msgid "Ite_m icon size:" -msgstr "Размер значка _элемента" +msgstr "Задержать работающий экземпляр приложения в памяти вместо выхода из него при закрытии последнего окна, чтобы ускорить открытие новых окон. Вы можете отключить эту опцию для уменьшения использования памяти." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16 -msgid "Keep running _instance in the background" -msgstr "У_держивать запущенное приложение" +msgid "Behaviour" +msgstr "Поведение" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17 -msgid "Large" -msgstr "крупный" +msgid "_View items as icons" +msgstr "Элементы как з_начки" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18 -msgid "Larger" -msgstr "большой" +msgid "Text besi_de icons" +msgstr "_Текст возле значков" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "нормальный" +msgid "Ite_m icon size:" +msgstr "Размер значка _элемента:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20 -msgid "Patte_rn:" -msgstr "_Шаблон" +msgid "Categ_ory icon size:" +msgstr "Размер значка _категории:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21 -msgid "Pattern" -msgstr "Шаблон" +msgid "Appearance" +msgstr "Внешний вид" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22 -msgid "Prefix" -msgstr "префикс" +msgid "C_lear Custom Command History" +msgstr "О_чистить журнал команд" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23 -msgid "Regular Expression" -msgstr "регулярное выражение" +msgid "History" +msgstr "Журнал" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24 -msgid "Remember last _selected category" -msgstr "Запоминать _использованные категории" +msgid "_General" +msgstr "О_бщие" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25 -msgid "Remove the currently selected action." -msgstr "Удалить выделенное действие." +msgid "Pattern" +msgstr "Шаблон" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26 -msgid "Small" -msgstr "маленький" +msgid "Add a new custom action." +msgstr "Добавить пользовательское действие." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27 -msgid "Smaller" -msgstr "очень маленький" - -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28 -msgid "Text besi_de icons" -msgstr "_Текст возле значков" +msgid "Remove the currently selected action." +msgstr "Удалить выделенное действие." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29 -msgid "Very Large" -msgstr "очень большой" +#, no-c-format +msgid "" +"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the " +"pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can " +"use \\0 and \\<num>." +msgstr "Если в качестве типа выбран 'префикс', то %s будет заменено на строку после шаблона, а %S на текст целиком. Для регулярных выражений можно использовать последовательности \\0 и \\<число>." #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 -msgid "Very Small" -msgstr "крошечный" +msgid "Co_mmand:" +msgstr "_Команда:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 -msgid "_General" -msgstr "О_бщие" +msgid "Patte_rn:" +msgstr "_Шаблон:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 -msgid "_Save match in command history" -msgstr "Со_хранять совпадения в журнале команд" +msgid "_Type:" +msgstr "_Тип:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 -msgid "_Type:" -msgstr "_Тип" +msgid "_Save match in command history" +msgstr "Со_хранять совпадения в журнале команд" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 -msgid "_View items as icons" -msgstr "Элементы как з_начки" +msgid "Custom _Actions" +msgstr "_Пользовательские действия" #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 msgid "Find and launch applications installed on your system" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits