Updating branch refs/heads/master to 7a6bc5f84ae37a899c1976fd5678b58544ed651e (commit) from e024768f77622a79fae0a0d8c6cc175cd64cbc35 (commit)
commit 7a6bc5f84ae37a899c1976fd5678b58544ed651e Author: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com> Date: Mon Sep 2 06:31:17 2013 +0200 I18n: Update translation uk (100%). 75 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/uk.po | 165 +++++++++++++++++++------------------------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d25d22a..9699995 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,27 +1,24 @@ -# Ukrainian translation of xfce4-taskmanager. -# Copyright (C) 2005-2006 Johannes Zellner. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2008. +# Translators: +# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-04 10:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:50+0300\n" -"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>\n" -"Language-Team: Ukrainian <xfce4-...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:22+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309 -msgid "Easy to use task manager" -msgstr "Простий у використанні диспетчер задач" - -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:89 #: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156 #: ../src/process-tree-view.c:355 ../src/process-tree-view.c:370 #: ../src/process-tree-view.c:398 ../src/process-window.c:304 @@ -29,6 +26,10 @@ msgstr "Простий у використанні диспетчер задач msgid "Task Manager" msgstr "Диспетчер задач" +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:309 +msgid "Easy to use task manager" +msgstr "Простий у використанні диспетчер задач" + #: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131 msgid "Execution error" msgstr "Помилка при виконанні" @@ -65,11 +66,7 @@ msgid "" "<b>CPU:</b> %.0f%%\n" "<b>Memory:</b> %.0f%%\n" "<b>Swap:</b> %.0f%%" -msgstr "" -"<b>Процеси:</b> %u\n" -"<b>Проц:</b> %.0f%%\n" -"<b>Пам'ять:</b> %.0f%%\n" -"<b>Своп:</b> %.0f%%" +msgstr "<b>Процеси:</b> %u\n<b>Проц:</b> %.0f%%\n<b>Пам'ять:</b> %.0f%%\n<b>Своп:</b> %.0f%%" #: ../src/main.c:108 #, c-format @@ -78,11 +75,7 @@ msgid "" "CPU: %.0f%%\n" "Memory: %.0f%%\n" "Swap: %.0f%%" -msgstr "" -"Процеси: %u\n" -"Проц: %.0f%%\n" -"Пам'ять: %.0f%%\n" -"Своп: %.0f%%" +msgstr "Процеси: %u\nПроц: %.0f%%\nПам'ять: %.0f%%\nСвоп: %.0f%%" #: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374 #, c-format @@ -162,11 +155,9 @@ msgstr "Помилка при відсилці сигналу" #: ../src/process-tree-view.c:368 #, c-format msgid "" -"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you " -"don't have the required privileges." -msgstr "" -"Помилку було отримано при відсиланні сигналу для PID %d. Таке трапляється, " -"коли Ви не маєте потрібних прав доступу." +"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" +" don't have the required privileges." +msgstr "Помилку було отримано при відсиланні сигналу для PID %d. Таке трапляється, коли Ви не маєте потрібних прав доступу." #: ../src/process-tree-view.c:395 msgid "Error setting priority" @@ -177,9 +168,7 @@ msgstr "Помилка у налаштуванні пріоритету" msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." -msgstr "" -"Помилку було отримано при встановленні пріорітету для PID %d. Таке " -"трапляється, коли Ви не маєте потрібних прав доступу." +msgstr "Помилку було отримано при встановленні пріорітету для PID %d. Таке трапляється, коли Ви не маєте потрібних прав доступу." #: ../src/process-tree-view.c:412 msgid "Terminate" @@ -227,9 +216,7 @@ msgstr "Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>/nYarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.c #: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." -msgstr "" -"Попередження: Ви використовуєте рахунок суперкористувача, Ви можете " -"пошкодити Вашу систему." +msgstr "Попередження: Ви використовуєте рахунок суперкористувача, Ви можете пошкодити Вашу систему." #: ../src/settings.c:378 msgid "Default" @@ -248,60 +235,60 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: ../src/settings-dialog.ui.h:1 -msgid "<b>Information</b>" -msgstr "<b>Інформація</b>" +msgid "Settings for Task Manager" +msgstr "Властивості для Диспетчера задач" #: ../src/settings-dialog.ui.h:2 -msgid "<b>Interface style</b>" -msgstr "<b>Стиль інтерфейсу</b>" +msgid "Show application icons" +msgstr "Показати іконки програм" #: ../src/settings-dialog.ui.h:3 -msgid "<b>Miscellaneous</b>" -msgstr "<b>Додаткові</b>" +msgid "Show full command lines" +msgstr "Показувати повністю стрічку команд" #: ../src/settings-dialog.ui.h:4 -msgid "Columns:" -msgstr "Колонки:" +msgid "Show values with more precision" +msgstr "Показувати значення з більшою точністю" #: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Draw borders around monitors" msgstr "Відображати рамки навколо моніторів" #: ../src/settings-dialog.ui.h:6 -msgid "Hide into the notification area" -msgstr "Ховати в область повідомлень" +msgid "Toolbar style:" +msgstr "Стиль панелі:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:7 -msgid "Prompt for terminating tasks" -msgstr "Запит на припинення задач" +msgid "<b>Interface style</b>" +msgstr "<b>Стиль інтерфейсу</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:8 -msgid "Refresh rate:" -msgstr "Період оновлення:" +msgid "Prompt for terminating tasks" +msgstr "Запит на припинення задач" #: ../src/settings-dialog.ui.h:9 -msgid "Settings" -msgstr "Властивості" +msgid "Hide into the notification area" +msgstr "Ховати в область повідомлень" #: ../src/settings-dialog.ui.h:10 -msgid "Settings for Task Manager" -msgstr "Властивості для Диспетчера задач" +msgid "<b>Miscellaneous</b>" +msgstr "<b>Додаткові</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:11 -msgid "Show application icons" -msgstr "Показати іконки програм" +msgid "Refresh rate:" +msgstr "Період оновлення:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 -msgid "Show full command lines" -msgstr "Показувати повністю стрічку команд" +msgid "Columns:" +msgstr "Колонки:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 -msgid "Show values with more precision" -msgstr "Показувати значення з більшою точністю" +msgid "<b>Information</b>" +msgstr "<b>Інформація</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:14 -msgid "Toolbar style:" -msgstr "Стиль панелі:" +msgid "Settings" +msgstr "Властивості" #. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds #: ../src/settings-tool-button.c:110 @@ -363,57 +350,3 @@ msgstr "%lu B" #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" - -#~ msgid "More precision" -#~ msgstr "Більше точності" - -#~ msgid "Show status icon" -#~ msgstr "Показати значок статусу" - -#~ msgid "250ms" -#~ msgstr "250мс" - -#~ msgid "Control your processes" -#~ msgstr "Керування процесами" - -#~ msgid "Process manager" -#~ msgstr "Менеджер процесів" - -#~ msgid "Xfce4 Taskmanager" -#~ msgstr "Диспетчер задач Xfce4" - -#~ msgid "Really kill the task?" -#~ msgstr "Дійсно знищити задачу?" - -#~ msgid "%d MB of %d MB used" -#~ msgstr "Використано %d МБ з %d МБ" - -#~ msgid "Cpu usage" -#~ msgstr "Використання процесора" - -#~ msgid "Command" -#~ msgstr "Команда" - -#~ msgid "VM-Size" -#~ msgstr "Розмір VM" - -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Користувач" - -#~ msgid "Show user tasks" -#~ msgstr "Відображати задачі користувача" - -#~ msgid "Show root tasks" -#~ msgstr "Відображати задачі адміністратора" - -#~ msgid "Show other tasks" -#~ msgstr "Відображати інші задачі" - -#~ msgid "Show memory used by cache as free" -#~ msgstr "Показувати використану кешем пам'ять як вільну" - -#~ msgid "Contributors:" -#~ msgstr "Помічники:" - -#~ msgid "Couldn't set priority %d to the task with ID %d" -#~ msgstr "Не вдається встановити пріоритет %d задачі з ідентифікатором %d" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits