Updating branch refs/heads/master
to c0f28eb8cde120807d99911ed88bcdf19027edd9 (commit)
from 81242ba416367f92a4b7b1a3321eefb3963bf929 (commit)
commit c0f28eb8cde120807d99911ed88bcdf19027edd9
Author: fserrador <[email protected]>
Date: Sun Oct 20 12:31:34 2013 +0200
I18n: Update translation es (86%).
276 translated messages, 43 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/es.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 64466c8..3bc4988 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Rayonant <[email protected]>, 2013
+# fserrador <[email protected]>, 2013
# MC <[email protected]>, 2013
# Pablo Lezaeta <[email protected]>, 2013
msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-23 19:47+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 10:29+0000\n"
+"Last-Translator: fserrador <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "¡Error analizando datos astronómicos!"
msgid ""
"Download of astronomical data failed with HTTP Status Code %d, Reason "
"phrase: %s"
-msgstr ""
+msgstr "La descarga de datos de meteorología han fallado con el Código de
Estado HTTP %d, Frase marcada: %s"
#: ../panel-plugin/weather.c:534
msgid ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "¡Error analizando datos meteorológicos!"
#, c-format
msgid ""
"Download of weather data failed with HTTP Status Code %d, Reason phrase: %s"
-msgstr ""
+msgstr "La descarga de datos de meteorología han fallado con el Código de
Estado HTTP %d, Frase marcada: %s"
#. start receive thread
#: ../panel-plugin/weather.c:609 ../panel-plugin/weather.c:627
@@ -169,7 +170,7 @@ msgid ""
"<b>Wind:</b> %s from %s\n"
"<b>Pressure:</b> %s\n"
"<b>Humidity:</b> %s\n"
-msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span
size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span
size=\"large\">%s</span></b>\n\n<b>Temperatura:</b> %s\n<b>Viento:</b> %s from
%s\n<b>Presión:</b> %s\n<b>Humedad:</b> %s\n"
+msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span
size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span
size=\"large\">%s</span></b>\n\n<b>Temperatura:</b> %s\n<b>Viento:</b> %s desde
%s\n<b>Presión:</b> %s\n<b>Humedad:</b> %s\n"
#. * TRANSLATORS: Re-arrange and align at will, optionally using
#. * abbreviations for labels if desired or necessary. Just take
@@ -192,7 +193,7 @@ msgid ""
"<b>Fog:</b> %s <b>Cloudiness:</b> %s\n"
"\n"
"<span size=\"smaller\">%s</span>"
-msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span
size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span
size=\"smaller\">desde %s hasta %s, con precipitaciones de %s
</span>\n\n<b>Temperatura:</b> %s\t\t<span size=\"smaller\">(valores en
%s)</span>\n<b>Viento:</b> %s (%s en la escala Beaufort) de
%s(%s)\n<b>Presión:</b> %s <b>Humedad:</b> %s\n<b>Niebla:</b> %s
<b>Nubosidad:</b> %s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
+msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span
size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span
size=\"smaller\">desde %s hasta %s, con precipitaciones de %s
</span>\n\n<b>Temperatura:</b> %s⇥⇥<span size=\"smaller\">(valores en
%s)</span>\n<b>Viento:</b> %s (%sen la escala Beaufort) de
%s(%s)\n<b>Presión:</b> %s <b>Humedad:</b> %s\n<b>Niebla:</b> %s
<b>Nubosidad:</b> %s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
#: ../panel-plugin/weather.c:1711
msgid "Cannot update weather data"
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "No se puede actalizar los datos meteorológicos"
#: ../panel-plugin/weather.c:1784
msgid "No default icon theme? This should not happen, plugin will crash!"
-msgstr ""
+msgstr "¿No tiene un tema de iconos predeterminado? ¡Esto no debería pasar,
los complementos se bloquearán!"
#. add refresh button to right click menu, for people who missed
#. the middle mouse click feature
@@ -362,13 +363,13 @@ msgstr "Zona _Horaria:"
msgid ""
"If the chosen location is not in your current timezone, then it is necessary
to <i>put</i> the plugin into that other timezone for the times to be shown
correctly. The proper timezone will be auto-detected via the GeoNames web
service, but you might want to correct it if necessary.\n"
"Leave this field empty to use the timezone set by your system. Invalid
entries will cause the use of UTC time, but that may also depend on your
system."
-msgstr ""
+msgstr "Si la localización no está en su zona horaria actual, entonces es
necesario <i>poner</i> el complemento en otra zona horaria para que dicha hora
se muestre correctamente. La zona horaria se proporciona a través del servicio
web GeoNames, pero quizá prefiera corregirla si lo necesita.\nDeje este campo
vacío para utilizar la zona horaria establecida por su sistema. Las entradas
erróneas devolverán la hora de UTC, pero puee depender también de su sistema."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:610
msgid ""
"<i>Please change location name to your liking and correct\n"
"altitude and timezone if they are not auto-detected correctly.</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Por favor, cambie el nombre de la localización a su zona\ny corrija
la altitud y zona de hora si no se ha detectado.</i>"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:635
msgid ""
@@ -1273,7 +1274,7 @@ msgid ""
"\tusing the following time interval:\n"
"\tStart:\t%s\n"
"\tEnd:\t%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\nPrecipitación y símbolo meteorológico han sido
calculados\nutilizando el siguiente intervalo de tiempo:\nInicio: %s\nFin: %s\n"
#. sun and moon
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:418
@@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "Lluvia ligera con truenos"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
msgid "Sleet with thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Aguanieve con truenos"
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.h:2
msgid "Show current weather conditions"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits