This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-notes-plugin.
commit a2e70b74c4a04ac998d5d90931e960cdd9941e3d Author: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> Date: Sat Mar 22 12:31:57 2014 +0100 I18n: Update translation es (100%). 57 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/es.po | 222 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 78 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a68f2f6..6ff05f7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,337 +1,271 @@ -# Spanish translation of xfce4-notes-plugin package. -# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin package. -# Roberto <[email protected]>, +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # Abel Martín <[email protected]>, 2008 -# +# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-24 17:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-26 19:15+0100\n" -"Last-Translator: Javier Sánchez <[email protected]>\n" -"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" -"Language: es\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:184 -#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742 -#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:914 -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin.vala:46 -#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115 +#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:191 +#: ../lib/application.vala:218 ../lib/application.vala:758 +#: ../lib/window.vala:89 ../lib/window.vala:180 ../lib/window.vala:955 +#: ../src/main-settings-dialog.c:107 ../src/main-panel-plugin.vala:46 +#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:136 msgid "Notes" msgstr "Notas" #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2 -#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:744 +#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:760 msgid "Ideal for your quick notes" msgstr "Ideal para sus notas rápidas" -#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134 -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231 +#: ../lib/application.vala:121 ../lib/application.vala:136 +#: ../src/main-settings-dialog.c:279 ../src/main-settings-dialog.c:287 msgid "Select notes path" msgstr "Seleccione la ruta de las notas" -#: ../lib/application.vala:120 +#: ../lib/application.vala:122 #, c-format msgid "" "The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. " "You must select or create an empty directory." -msgstr "" -"El directorio seleccionado (%s) para la nueva ruta de notas contiene " -"archivos. Debe seleccionar o crear un directorio vacio." +msgstr "El directorio seleccionado (%s) para la nueva ruta de notas contiene archivos. Debe seleccionar o crear un directorio vacio." -#: ../lib/application.vala:135 +#: ../lib/application.vala:137 #, c-format msgid "Unable to select directory for new notes path: %s" msgstr "Imposible seleccionar la ruta del directorio para nuevas notas: %s" -#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:917 +#: ../lib/application.vala:195 ../lib/window.vala:958 #, c-format msgid "Notes %d" msgstr "Notas %d" -#: ../lib/application.vala:428 +#: ../lib/application.vala:435 msgid "Rename group" msgstr "Renombrar grupo" -#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1039 +#: ../lib/application.vala:463 ../lib/window.vala:1085 #, c-format msgid "The name %s is already in use" msgstr "El nombre %s ya está en uso" -#: ../lib/application.vala:478 +#: ../lib/application.vala:492 msgid "Are you sure you want to delete this group?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar éste grupo?" -#: ../lib/application.vala:522 +#: ../lib/application.vala:536 #, c-format msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk" msgstr "El grupo \"%s\" ha sido modificado fuera de la aplicación" -#: ../lib/application.vala:525 +#: ../lib/application.vala:539 msgid "Do you want to reload the group?" -msgstr "¿Desea cargar el grupo nuevamente?" +msgstr "¿Quiere cargar el grupo de nuevo?" -#: ../lib/application.vala:648 +#: ../lib/application.vala:662 #, c-format msgid "The name \"%s\" is invalid." msgstr "El nombre \"%s\" no es válido." -#: ../lib/application.vala:649 +#: ../lib/application.vala:663 #, c-format msgid "The invalid characters are: %s" msgstr "Los caracteres no válidos son: %s " -#: ../lib/application.vala:706 +#: ../lib/application.vala:720 msgid "Unable to open the settings dialog" msgstr "No se puede abrir el diálogo de configuración" -#: ../lib/application.vala:751 +#: ../lib/application.vala:767 msgid "translator-credits" msgstr "Elega <[email protected]>" -#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:781 +#: ../lib/application.vala:802 ../lib/window.vala:822 msgid "_Add a new group" msgstr "_Añadir un nuevo grupo" -#: ../lib/window.vala:226 +#: ../lib/window.vala:239 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: ../lib/window.vala:255 +#: ../lib/window.vala:268 msgid "Refresh notes" msgstr "Actualizar notas" -#: ../lib/window.vala:268 +#: ../lib/window.vala:281 #, c-format msgid "Hide (%s)" msgstr "Ocultar (%s)" -#: ../lib/window.vala:648 ../src/main-panel-plugin.vala:50 +#: ../lib/window.vala:689 ../src/main-panel-plugin.vala:50 #: ../src/main-status-icon.vala:53 msgid "_Groups" msgstr "_Grupos" -#: ../lib/window.vala:671 +#: ../lib/window.vala:712 msgid "_Rename" msgstr "_Renombrar" #. Always on top -#: ../lib/window.vala:687 ../src/xfce4-notes-settings.c:185 +#: ../lib/window.vala:728 ../src/main-settings-dialog.c:236 msgid "Always on top" msgstr "Siempre encima" -#: ../lib/window.vala:692 +#: ../lib/window.vala:733 msgid "Sticky window" msgstr "Ventana adhesiva" -#: ../lib/window.vala:767 +#: ../lib/window.vala:808 msgid "_Rename group" msgstr "_Renombrar grupo" -#: ../lib/window.vala:774 +#: ../lib/window.vala:815 msgid "_Delete group" msgstr "_Eliminar grupo" -#: ../lib/window.vala:992 +#: ../lib/window.vala:1033 msgid "Are you sure you want to delete this note?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar ésta nota?" -#: ../lib/window.vala:1018 +#: ../lib/window.vala:1059 msgid "Rename note" msgstr "Renombrar nota" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103 +#: ../src/main-settings-dialog.c:115 msgid "Configure the plugin" msgstr "Configurar el complemento" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122 +#: ../src/main-settings-dialog.c:142 msgid "Global settings" msgstr "Configuración global" #. Hide from taskbar -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127 +#: ../src/main-settings-dialog.c:147 msgid "Hide notes from taskbar" msgstr "Ocultar notas de la barra de tareas" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137 +#: ../src/main-settings-dialog.c:169 msgid "Notes path:" msgstr "Notas %d" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147 +#: ../src/main-settings-dialog.c:184 msgid "Tabs position:" msgstr "Posici" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157 +#: ../src/main-settings-dialog.c:199 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170 +#: ../src/main-settings-dialog.c:217 msgid "Font:" msgstr "Tipo de letra:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180 +#: ../src/main-settings-dialog.c:231 msgid "New group settings" msgstr "Nuevo grupo de configuración" #. Sticky window -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192 +#: ../src/main-settings-dialog.c:243 msgid "Sticky" msgstr "Pegajoso" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202 +#: ../src/main-settings-dialog.c:257 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270 +#: ../src/main-settings-dialog.c:328 ../src/main-settings-dialog.c:335 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271 +#: ../src/main-settings-dialog.c:329 ../src/main-settings-dialog.c:336 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272 +#: ../src/main-settings-dialog.c:330 ../src/main-settings-dialog.c:337 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273 +#: ../src/main-settings-dialog.c:331 ../src/main-settings-dialog.c:338 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274 +#: ../src/main-settings-dialog.c:332 ../src/main-settings-dialog.c:339 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290 +#: ../src/main-settings-dialog.c:357 ../src/main-settings-dialog.c:362 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291 +#: ../src/main-settings-dialog.c:358 ../src/main-settings-dialog.c:363 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292 +#: ../src/main-settings-dialog.c:359 ../src/main-settings-dialog.c:364 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350 +#: ../src/main-settings-dialog.c:425 ../src/main-settings-dialog.c:438 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351 +#: ../src/main-settings-dialog.c:426 ../src/main-settings-dialog.c:439 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352 +#: ../src/main-settings-dialog.c:427 ../src/main-settings-dialog.c:440 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353 +#: ../src/main-settings-dialog.c:428 ../src/main-settings-dialog.c:441 msgid "Indigo" msgstr "Indigo" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354 +#: ../src/main-settings-dialog.c:429 ../src/main-settings-dialog.c:442 msgid "Olive" msgstr "Oliva" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355 +#: ../src/main-settings-dialog.c:430 ../src/main-settings-dialog.c:443 msgid "Carmine" msgstr "Carmin" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356 +#: ../src/main-settings-dialog.c:431 ../src/main-settings-dialog.c:444 msgid "Mimosa" msgstr "Mimosa" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357 +#: ../src/main-settings-dialog.c:432 ../src/main-settings-dialog.c:445 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358 +#: ../src/main-settings-dialog.c:433 ../src/main-settings-dialog.c:446 msgid "Android" msgstr "Android" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359 +#: ../src/main-settings-dialog.c:434 ../src/main-settings-dialog.c:447 msgid "GTK+" msgstr "GTK+" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360 +#: ../src/main-settings-dialog.c:435 ../src/main-settings-dialog.c:448 msgid "Custom..." msgstr "Personalizado..." -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490 +#: ../src/main-settings-dialog.c:579 msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" - -#~ msgid "Show the automatic navigation bar" -#~ msgstr "Mostrar la barra de navegación automática" - -#~ msgid "Show tabs in the notes" -#~ msgstr "Mostrar pestañas en las notas" - -#~ msgid "Red" -#~ msgstr "Rojo" - -#~ msgid "Purple" -#~ msgstr "Violeta" - -#~ msgid "Choose current note font" -#~ msgstr "Elegir tipo de letra de la ventana" - -#~ msgid "Are you sure you want to delete this window?" -#~ msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta ventana?" - -#~ msgid "Window" -#~ msgstr "Ventana" - -#~ msgid "_Options" -#~ msgstr "_Opciones" - -#~ msgid "R_ename..." -#~ msgstr "R_enombrar..." - -#~ msgid "Show tabs" -#~ msgstr "Mostrar pestañas" - -#~ msgid "Show on startup" -#~ msgstr "Mostrar al inicio" - -#~ msgid "Always" -#~ msgstr "Siempre" - -#~ msgid "Never" -#~ msgstr "Nunca" - -#~ msgid "Last state" -#~ msgstr "Último estado" - -#~ msgid "Rename window" -#~ msgstr "Renombrar ventana" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#~ msgid "Unable to rename window" -#~ msgstr "Imposible renombrar ventana" - -#~ msgid "Unable to rename note" -#~ msgstr "Imposible renombrar nota" - -#~ msgid "Hide arrow button" -#~ msgstr "Ocultar botón flecha" - -#~ msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop" -#~ msgstr "Complemento de notas para el escritorio Xfce4" - -#~ msgid "Resize grip" -#~ msgstr "Pulsador de redimensionado" - -#~ msgid "Xfce 4 Notes Plugin" -#~ msgstr "Complemento de notas de Xfce 4" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
