This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-notifyd.
commit e64171fcc89a7ac5e6bca3c67287ee7edf23d487 Author: Tornes Llume <[email protected]> Date: Tue Apr 15 06:31:05 2014 +0200 I18n: Update translation ast (100%). 29 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ast.po | 151 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 75 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index ea31306..bedc950 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -1,146 +1,145 @@ -# Asturian translations for xfce package -# Tornes n'asturianu pal paquete xfce. -# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce package. -# <[email protected]>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Tornes Llume <[email protected]>, 2014 +# Astur I. <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce 4-notifyd\n" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-07 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:17+0100\n" -"Last-Translator: astur <[email protected]>\n" -"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" -"Language: ast\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-27 18:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-14 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Tornes Llume <[email protected]>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Asturian\n" -#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:229 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Degorriu de notificación de Xfce" -#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:77 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"\n" -msgstr "Opción \"%s\" desconocía\n" +msgstr "Opción \"%s\" desconocida\n" -#: ../xfce4-notifyd/main.c:62 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:86 msgid "Unable to start notification daemon" -msgstr "Imposible anicializar degorriu de notificación" +msgstr "Nun pue aniciase'l degorriu de notificación" + +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162 +msgid "Failed to set new theme" +msgstr "Fallu al afitar el tema nuevu" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1073 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1215 #, c-format msgid "Unable to connect to D-Bus session bus" -msgstr "Imposible coneutar al bus de sesión D-Bus" +msgstr "Nun pue coneutase al bus de sesión D-Bus" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1090 -#, fuzzy, c-format +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1232 +#, c-format msgid "Another notification xndaemon is already running" -msgstr "Yá hai otro degorriu de notificación executándose" +msgstr "Yá ta executándose otru xndaemon de notificación" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:756 -#, c-format -msgid "%s could not be launched" -msgstr "" +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57 +msgid "Notification Preview" +msgstr "Vista previa de la notificación" + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:58 +msgid "This is what notifications will look like" +msgstr "Les notificaciones veránse d'esti mou" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:857 -msgid "image: " -msgstr "imaxe:" +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:63 +msgid "Button" +msgstr "Botón" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:196 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70 +msgid "Notification preview failed" +msgstr "Falló la vista previa de la notificación" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260 msgid "Settings daemon is unavailable" -msgstr "La configuración del degorriu nun ta disponible" +msgstr "Los axustes del degorriu nun ta disponible" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:286 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 msgid "Display version information" -msgstr "Amosar información de versión" +msgstr "Amosar información de la versión" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311 msgid "Settings manager socket" -msgstr "Socket del xestor de configuración" +msgstr "Socket de l'alaministrador d'axustes" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311 msgid "SOCKET_ID" msgstr "SOCKET_ID" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:297 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:321 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." -msgstr "Escriba '%s --help' pa opciones d'usu." +msgstr "Escribi '%s --help' pal usu." -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334 #, c-format msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n" -msgstr "" -"Espublizáu baxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU, versión 2\n" +msgstr "Espublizáu baxo los términos de la GNU General Public License, versión 2\n" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335 #, c-format msgid "Please report bugs to %s.\n" -msgstr "Por favor, informe de fallos a %s.\n" +msgstr "Por favor, informa de fallos a %s.\n" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1 -msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgid "Top left" +msgstr "Arriba a la izquierda" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2 -msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgid "Bottom left" +msgstr "Abaxo a la izquierda" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 -msgid "Customize how notifications appear on your screen" -msgstr "Personalice cómo aparecen les notificaciones na pantalla" +msgid "Top right" +msgstr "Arriba a la drecha" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 -msgid "Default _position:" -msgstr "_Posición predeterminada:" +msgid "Bottom right" +msgstr "Abaxo a la drecha" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 -msgid "Top left" -msgstr "" +msgid "_Preview" +msgstr "_Vista previa" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 -msgid "Top right" -msgstr "" +msgid "_Opacity:" +msgstr "_Opacidá:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8 msgid "_Disappear after:" msgstr "_Desapaecer dempués de:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9 -msgid "_Fade to transparent" -msgstr "_Fundíu a tresparente" +msgid "Default _position:" +msgstr "_Posición por defeutu:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10 -msgid "_Opacity:" -msgstr "_Opacidá:" +msgid "_Theme:" +msgstr "_Tema:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#~ msgid "" -#~ "Top left\n" -#~ "Bottom left\n" -#~ "Top right\n" -#~ "Bottom right" -#~ msgstr "" -#~ "Arriba a manzorga\n" -#~ "Abaxo a manzorga\n" -#~ "Arriba a la drecha\n" -#~ "Abaxo a la drecha" +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2 +msgid "Customize how notifications appear on your screen" +msgstr "Personaliza cómo apaecen les notificaciones na to pantalla" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
