This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 217941a0b58704f7c84a84bcdc426eb5f1b61083 Author: Urien Desterres <[email protected]> Date: Wed Jun 18 00:30:39 2014 +0200 I18n: Update translation fr (100%). 206 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/fr.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 121f781..3a97d4c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-12 12:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-14 20:44+0000\n" -"Last-Translator: Yannick Le Guen <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-16 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-17 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Urien Desterres <[email protected]>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Mode de mise en veille du système" msgid "Prefer saving power over performance" msgstr "Préférer l'économie d'énergie à la performance" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:942 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:944 msgid "On battery" msgstr "Sur batterie" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:945 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 ../settings/xfpm-settings.c:947 #: ../common/xfpm-power-common.c:419 msgid "Plugged in" msgstr "Branché" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "Rien" #: ../settings/xfpm-settings.c:541 ../settings/xfpm-settings.c:556 -#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:939 +#: ../settings/xfpm-settings.c:583 ../settings/xfpm-settings.c:941 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -191,166 +191,166 @@ msgstr "Secondes" msgid "%" msgstr "%" -#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1001 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1470 +#: ../settings/xfpm-settings.c:777 ../settings/xfpm-settings.c:1003 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1472 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Opérations de mise en veille prolongée et de mise en veille non supportées" -#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1006 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1475 +#: ../settings/xfpm-settings.c:782 ../settings/xfpm-settings.c:1008 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1477 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Opérations de mise en veille prolongée et de mise en veille non autorisées" -#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1172 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1229 ../settings/xfpm-settings.c:1281 +#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:1174 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1231 ../settings/xfpm-settings.c:1283 msgid "Do nothing" msgstr "Ne rien faire" #: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:867 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1042 ../settings/xfpm-settings.c:1177 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1234 ../settings/xfpm-settings.c:1286 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1357 ../settings/xfpm-settings.c:1408 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1044 ../settings/xfpm-settings.c:1179 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../settings/xfpm-settings.c:1288 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1359 ../settings/xfpm-settings.c:1410 #: ../src/xfpm-power.c:647 msgid "Suspend" msgstr "Mettre en veille" #: ../settings/xfpm-settings.c:805 ../settings/xfpm-settings.c:873 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1048 ../settings/xfpm-settings.c:1183 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1240 ../settings/xfpm-settings.c:1292 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../src/xfpm-power.c:636 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1050 ../settings/xfpm-settings.c:1185 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1294 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1373 ../src/xfpm-power.c:636 msgid "Hibernate" msgstr "Mettre en veille prolongée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1189 +#: ../settings/xfpm-settings.c:811 ../settings/xfpm-settings.c:1191 #: ../src/xfpm-power.c:658 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1193 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1244 ../settings/xfpm-settings.c:1296 +#: ../settings/xfpm-settings.c:815 ../settings/xfpm-settings.c:1195 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1246 ../settings/xfpm-settings.c:1298 msgid "Ask" msgstr "Demander" -#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1037 +#: ../settings/xfpm-settings.c:862 ../settings/xfpm-settings.c:1039 msgid "Switch off display" msgstr "Éteindre l'écran" -#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1052 +#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1054 msgid "Lock screen" msgstr "Verrouiller l'écran" -#: ../settings/xfpm-settings.c:948 +#: ../settings/xfpm-settings.c:950 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: ../settings/xfpm-settings.c:975 ../settings/xfpm-settings.c:1118 +#: ../settings/xfpm-settings.c:977 ../settings/xfpm-settings.c:1120 msgid "Spinning down hard disks permission denied" msgstr "Arrêter les disques durs autorisation refusée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1363 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "Opération de mise en veille non autorisée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1365 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "Opération de mise en veille non supportée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1375 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1377 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "Opération de mise en veille prolongée non autorisée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1379 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1381 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Opération de mise en veille prolongée non supportée" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1410 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1412 msgid "Standby" msgstr "Arrêt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1443 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1445 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Lorsque toutes les sources d'alimentation de la machine atteignent ce niveau de charge" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1681 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1683 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1703 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1705 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1708 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1710 msgid "PowerSupply" msgstr "Alimentation" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "True" msgstr "Vrai" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1709 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1711 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "False" msgstr "Faux" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1716 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1718 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1719 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1721 msgid "Technology" msgstr "Technologie" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1726 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1728 msgid "Energy percent" msgstr "Pourcentage d’énergie" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:1734 ../settings/xfpm-settings.c:1744 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1754 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1736 ../settings/xfpm-settings.c:1746 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1756 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1736 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1738 msgid "Energy full design" msgstr "Énergie à pleine charge nominale" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1746 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1748 msgid "Energy full" msgstr "Énergie à pleine charge" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1756 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1758 msgid "Energy empty" msgstr "Énergie à vide" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:1764 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1766 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1766 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1768 msgid "Voltage" msgstr "Tension" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1773 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1775 msgid "Vendor" msgstr "Constructeur" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1778 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1780 msgid "Serial" msgstr "Numéro de série" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1843 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1845 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1850 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1852 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2036 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2039 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Vérifiez votre installation du gestionnaire d'alimentation" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2093 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2096 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" @@ -943,10 +943,10 @@ msgstr "Afficher les niveaux de batterie pour les périphériques connectés" msgid "Presentation _mode" msgstr "_Mode présentation" -#. Preferences option +#. Power manager settings #: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:682 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Préférences..." +msgid "_Power manager..." +msgstr "_Gestionnaire d’alimentation..." #: ../panel-plugins/battery/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Battery indicator plugin" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
