This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-settings.
commit 3d53d32b3dd8375678daa83531dfaf83dc73315b Author: Edin Veskovic <[email protected]> Date: Sat Jul 12 00:30:42 2014 +0200 I18n: Update translation hr (100%). 352 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/hr.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 9b1ad2d..26c8710 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# schizo <[email protected]>, 2014 +# Edin Veskovic <[email protected]>, 2014 # Ivica Kolić <[email protected]>, 2010 # Ivica Kolić <[email protected]>, 2010 # Ivica Kolić <[email protected]>, 2013-2014 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 20:52+0000\n" -"Last-Translator: schizo <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 06:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-11 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Edin Veskovic <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-settings/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -209,21 +209,21 @@ msgstr "_Miš" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:137 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:120 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid "Settings manager socket" msgstr "Priključak upravitelja postavkama" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:137 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:120 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:138 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:121 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 #: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:40 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Inforemacija o verziji" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2950 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61 @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Upiši '%s --help' za upotrebu." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2013 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2969 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Xfce razvojni tim.Sva prava pridržana." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2014 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2970 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78 @@ -413,8 +413,7 @@ msgstr "Postav_ke" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:892 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:103 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:114 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:87 ../dialogs/display-settings/main.c:98 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -544,22 +543,18 @@ msgid "R_esolution:" msgstr "R_ezolucija:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 -msgid "P_osition:" -msgstr "P_ozicija:" - -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid "_Use this output" msgstr "_Koristi ovaj izlaz" -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid "_Mirror displays" msgstr "_Zrcali zaslone" -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 msgid "Configure _new displays when connected" msgstr "Konfiguriraj _novi zaslon kada se spoji" -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 msgid "Identify Displays" msgstr "Identificiraj zaslone" @@ -591,55 +586,35 @@ msgstr "Napredno" msgid "radiobutton" msgstr "gumb odabira" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:91 -msgid "Same as" -msgstr "Isto kao" - -#: ../dialogs/display-settings/main.c:92 -msgid "Above" -msgstr "Iznad" - -#: ../dialogs/display-settings/main.c:93 -msgid "Below" -msgstr "Ispod" - -#: ../dialogs/display-settings/main.c:94 -msgid "Right of" -msgstr "Desno od" - -#: ../dialogs/display-settings/main.c:95 -msgid "Left of" -msgstr "Lijevo od" - -#: ../dialogs/display-settings/main.c:104 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:88 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:105 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:89 msgid "Inverted" msgstr "Obrnuto" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:106 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:90 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:115 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:99 msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:116 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:100 msgid "Vertical" msgstr "Okomito" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:117 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:101 msgid "Horizontal and Vertical" msgstr "Vodoravno i okomito" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:139 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:122 msgid "Minimal interface to set up an external output" msgstr "Minimalno sučelje za postavljanje vanjskog ulaza" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:228 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:247 #, c-format msgid "" "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not " @@ -647,68 +622,92 @@ msgid "" msgstr "Prethodna konfiguracija će biti obnovljena u %i sekunda ako ne odgovorite na ovo pitanje." #. Insert the mode -#: ../dialogs/display-settings/main.c:749 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:532 #, c-format msgid "%.1f Hz" msgstr "%.1f Hz" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1042 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:818 msgid "Display:" msgstr "Zaslon:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1047 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:823 msgid "Resolution:" msgstr "Rezolucija:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1234 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1003 msgid "" "The last active output must not be disabled, the system would be unusable." msgstr "Zadnji aktivni izlaz ne smije biti onemogućen, sustav će biti neupotrebljiv." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1236 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1005 msgid "Selected output not disabled" msgstr "Izabrani izlaz nije onemogućen" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2026 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:350 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2140 +msgid "" +"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " +"placement." +msgstr "Izaberite monitor kako bi mijenjali njegova svojstva; povucite ih kako bi promijenili raspored." + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2177 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2251 +#, c-format +msgid "(%i, %i)" +msgstr "(%i, %i)" + +#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's +#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being +#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish +#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2283 +msgid "Mirror Screens" +msgstr "Zrcali zaslone" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2481 +msgid "(Disabled)" +msgstr "(Onemogućeno)" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2982 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:274 #, c-format msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used" msgstr "Ne mogu otkriti verziju RandRa koja se trenutno koristi" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2027 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2063 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2983 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3019 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" msgstr "Nije moguće pokrenuti postavke Xfce zaslona" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2058 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3014 msgid "ATI Settings" msgstr "ATI postavke" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2073 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3029 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings" msgstr "Nije moguće pokrenuti postavke vlasničkog upravljačkog programa" #. 1.2 is required -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:282 #, c-format msgid "" "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version " "1.2 is required at least" msgstr "Ovaj sustav koristi RandR %d.%d. Za prikaz postavki najmanja potrebna verzija je 1.2 " -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:626 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:544 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:647 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:565 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:650 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:568 msgid "Television" msgstr "Televizor" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:654 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:572 msgid "Digital display" msgstr "Digitalni zaslon" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
