This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/squeeze.
commit f023956dd2ecdd138488f2279ad7a4e451ec8ad2 Author: Pjotr <[email protected]> Date: Wed Nov 5 00:30:56 2014 +0100 I18n: Update translation nl (100%). 93 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/nl.po | 133 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ca4ce7e..d2ad346 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,28 +3,42 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Pjotr <[email protected]>, 2014 # Stephan Arts, 2006 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr123 <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-04 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libsqueeze/archive.c:266 +#: ../libsqueeze/archive.c:191 +msgid "Content-Type could not be detected" +msgstr "Inhoudtype kon niet worden vastgesteld" + +#: ../libsqueeze/archive.c:207 +#, c-format +msgid "Content-Type '%s' is not supported" +msgstr "Inhoudtype '%s' wordt niet ondersteund" + +#: ../libsqueeze/archive.c:294 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../libsqueeze/archive.c:269 +#: ../libsqueeze/archive.c:297 msgid "Mime type" -msgstr "Mime-type" +msgstr "Bestandsoort (MIME-type)" + +#: ../libsqueeze/archive.c:558 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Bewerking niet ondersteund" #: ../squeeze.desktop.in.h:1 msgid "Squeeze Archive Manager" @@ -40,28 +54,26 @@ msgstr "Archiefbeheerder" #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist) #. * Should be a more specific error message. -#. -#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251 +#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist" -msgstr "Kon archief niet openen, MIME-type niet ondersteund of bestand bestaat niet" +msgstr "Kon archiefbestand niet openen, bestandsoort (MIME-type) wordt niet ondersteund of bestand bestaat niet" -#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297 +#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318 msgid "" "Squeeze cannot extract this archive type,\n" "the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze kan dit archieftype niet uitpakken,\nwant de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." +msgstr "Squeeze kan dit archiefbestandtype niet uitpakken,\nwant de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." #. * Could not create archive (mime type unsupported) -#. -#: ../src/application.c:234 +#: ../src/application.c:241 msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported" -msgstr "Kan archief niet maken, MIME-type niet ondersteund" +msgstr "Kan archiefbestand niet maken, bestandsoort (MIME-type) wordt niet ondersteund" -#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887 +#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898 msgid "" "Squeeze cannot add files to this archive type,\n" "the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze kan aan dit archieftype geen bestanden\ntoevoegen: de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." +msgstr "Squeeze kan aan dit archiefbestandtype geen bestanden\ntoevoegen: de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." #: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181 msgid "Show full path" @@ -73,11 +85,11 @@ msgstr "Toon het volledige pad voor elk element" #: ../src/archive_store.c:257 ../src/notebook.c:188 msgid "Show mime icons" -msgstr "Mime-pictogrammen weergeven" +msgstr "Bestandtype-pictogrammen (MIME) weergeven" #: ../src/archive_store.c:258 ../src/notebook.c:189 msgid "Show the mime type icons for each entry" -msgstr "Mime-type-pictogrammen weergeven voor elk element" +msgstr "Bestandtype-pictogrammen (MIME) weergeven voor elk element" #: ../src/archive_store.c:264 msgid "Show up dir entry" @@ -108,28 +120,28 @@ msgstr "Zichtbaar:" msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: ../src/extract_dialog.c:76 +#: ../src/extract_dialog.c:77 msgid "<b>Extract files:</b>" msgstr "<b>Bestanden uitpakken:</b>" -#: ../src/extract_dialog.c:77 +#: ../src/extract_dialog.c:78 msgid "<b>Options:</b>" msgstr "<b>Opties:</b>" -#: ../src/extract_dialog.c:88 +#: ../src/extract_dialog.c:89 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: ../src/extract_dialog.c:89 +#: ../src/extract_dialog.c:90 msgid "Selected files" msgstr "Geselecteerde bestanden" -#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456 -#: ../src/main_window.c:1251 +#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456 +#: ../src/main_window.c:1269 msgid "Extract" msgstr "Uitpakken" -#: ../src/extract_dialog.c:114 +#: ../src/extract_dialog.c:115 msgid "Extract archive" msgstr "Archief uitpakken" @@ -214,103 +226,103 @@ msgstr "B_eeld" msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862 +#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872 msgid "Add files" msgstr "Bestanden toevoegen" -#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909 +#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922 msgid "Add folders" msgstr "Mappen toevoegen" -#: ../src/main_window.c:727 +#: ../src/main_window.c:733 msgid "Open archive in new window" -msgstr "Archief openen in nieuw venster" +msgstr "Archiefbestand openen in nieuw venster" -#: ../src/main_window.c:733 +#: ../src/main_window.c:739 msgid "Open archive" -msgstr "Archief openen" +msgstr "Archiefbestand openen" -#: ../src/main_window.c:934 +#: ../src/main_window.c:948 msgid "" "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n" "the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze kan aan dit archieftype geen mappen toevoegen:\nde toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." +msgstr "Squeeze kan aan dit archiefbestandtype geen mappen toevoegen:\nde toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." -#: ../src/main_window.c:958 +#: ../src/main_window.c:974 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?" msgstr "Weet u zeker dat u de gekozen bestanden wil verwijderen?" -#: ../src/main_window.c:974 +#: ../src/main_window.c:991 msgid "" "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n" "the application to support this is missing." -msgstr "Squeeze kan vanuit dit archieftype geen bestanden verwijderen,\nwant de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." +msgstr "Squeeze kan vanuit dit archiefbestandtype geen bestanden verwijderen,\nwant de toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." -#: ../src/main_window.c:1025 +#: ../src/main_window.c:1043 msgid "" "Are you sure you want to cancel this operation?\n" "This could damage the archive." -msgstr "Weet u zeker dat u deze actie wil annuleren?\nDit zou het archief kunnen beschadigen." +msgstr "Weet u zeker dat u deze actie wil annuleren?\nDit zou het archiefbestand kunnen beschadigen." -#: ../src/main_window.c:1107 +#: ../src/main_window.c:1125 msgid "Lead developer:" msgstr "Hoofdontwikkelaar:" -#: ../src/main_window.c:1110 +#: ../src/main_window.c:1128 msgid "Contributors:" msgstr "Medewerkers:" -#: ../src/main_window.c:1113 +#: ../src/main_window.c:1131 msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli" msgstr "Geinspireerd door Xarchiver, geschreven door Giuseppe Torelli" -#: ../src/main_window.c:1115 +#: ../src/main_window.c:1133 msgid "Application Icon:" msgstr "Toepassingspictogram:" -#: ../src/main_window.c:1118 +#: ../src/main_window.c:1136 msgid "Add / Extract icons:" msgstr "Pictogrammen voor toevoegen / uitpakken:" -#: ../src/main_window.c:1119 +#: ../src/main_window.c:1137 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson" msgstr "Gebaseerd op het oorspronkelijke uitpakken-pictogram gemaakt door Andreas Nilsson" -#: ../src/main_window.c:1126 +#: ../src/main_window.c:1144 msgid "" "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop " "Environment" msgstr "Squeeze is een lichtgewicht flexibele archiefbeheerder voor de Xfce-werkomgeving" #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR -#: ../src/main_window.c:1134 +#: ../src/main_window.c:1152 msgid "translator-credits" msgstr "Stephan Arts <[email protected]>\nPjotr <[email protected]>" -#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240 -#: ../src/main_window.c:1396 +#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258 +#: ../src/main_window.c:1419 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: ../src/main_window.c:1250 +#: ../src/main_window.c:1268 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?" msgstr "Welke actie wilt u uitvoeren op de geselecteerde bestand(en)?" -#: ../src/main_window.c:1251 +#: ../src/main_window.c:1269 msgid "Open" msgstr "Openen" -#: ../src/main_window.c:1270 +#: ../src/main_window.c:1290 msgid "" "Squeeze cannot view this file.\n" "the application to support this is missing." msgstr "Squeeze kan dit bestand niet weergeven.\nDe toepassing om dit te ondersteunen ontbreekt." -#: ../src/main_window.c:1337 +#: ../src/main_window.c:1360 msgid "Failed to open file" msgstr "Kan bestand niet openen" -#: ../src/main_window.c:1338 +#: ../src/main_window.c:1361 #, c-format msgid "" "'%s'\n" @@ -321,21 +333,22 @@ msgstr "'%s'\nKon niet worden geopend" msgid "Archive manager" msgstr "Archiefbeheerder" +#. GSList *_supported_mime_types; #: ../src/new_dialog.c:71 msgid "Archive type:" -msgstr "Archieftype:" +msgstr "Archiefbestandtype:" -#: ../src/new_dialog.c:82 +#: ../src/new_dialog.c:84 msgid "Archives" -msgstr "Archieven" +msgstr "Archiefbestanden" -#: ../src/new_dialog.c:110 +#: ../src/new_dialog.c:112 msgid "Create new archive" -msgstr "Nieuw archief maken" +msgstr "Nieuw archiefbestand maken" #: ../src/notebook.c:209 msgid "Rules hint" -msgstr "Regel hints" +msgstr "Vormsuggesties voor regels" #: ../src/notebook.c:210 msgid "Make the row background colors alternate" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
