This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfdesktop.
commit e93cf0446fbcaa311e05bb76c2279751bdd5adde Author: عبدالله رضوان <[email protected]> Date: Sun Dec 7 18:33:02 2014 +0100 I18n: Update translation ar (98%). 216 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ar.po | 430 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 226 insertions(+), 204 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index bfd70fa..23b8437 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# linostar <[email protected]>, 2007 +# Anas El Husseini <[email protected]>, 2007 +# Anas El Husseini <[email protected]>, 2007 # Karim Oulad Chalha <[email protected]>, 2013 # Khaled Hosny <[email protected]>, 2007 -# linostar <[email protected]>, 2007 -# simohamed <[email protected]>, 2013 +# Anas El Husseini <[email protected]>, 2007 +# Mohamed Sakhri <[email protected]>, 2013 # mohammad alhargan <[email protected]>, 2012 # mohammad alhargan <[email protected]>, 2012 # محمد الحرقان <[email protected]>, 2012 @@ -17,47 +18,47 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-15 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:12+0000\n" -"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <[email protected]>\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ar/)\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-11 18:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 12:43+0000\n" +"Last-Translator: عبدالله رضوان <[email protected]>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../settings/main.c:371 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 +#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 msgid "Home" msgstr "المنزل" -#: ../settings/main.c:373 +#: ../settings/main.c:406 msgid "Filesystem" msgstr "ملفات النظام" -#: ../settings/main.c:375 +#: ../settings/main.c:408 msgid "Trash" msgstr "المهملات" -#: ../settings/main.c:377 +#: ../settings/main.c:410 msgid "Removable Devices" msgstr "أجهزة قابلة للإزالة" -#: ../settings/main.c:379 +#: ../settings/main.c:412 msgid "Network Shares" msgstr "مشاركة الشبكة" -#: ../settings/main.c:381 +#: ../settings/main.c:414 msgid "Disks and Drives" msgstr "الأقراص" -#: ../settings/main.c:383 -msgid "Other Items" -msgstr "عناصر أخرى" +#: ../settings/main.c:416 +msgid "Other Devices" +msgstr "أجهزة أخرى" #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip. -#: ../settings/main.c:496 +#: ../settings/main.c:529 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>\n" @@ -65,97 +66,99 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\nنوع: %s\nحجم: %s" -#: ../settings/main.c:680 +#: ../settings/main.c:716 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "صورة الخلفية للمراقب %d (%s)" -#: ../settings/main.c:683 +#: ../settings/main.c:719 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "صورة الخلفية للمراقب %d" -#: ../settings/main.c:689 -msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display you " -"want to edit the settings for." -msgstr "أنت تستخدم أكثر من شاشة عرض، انقل هذه النافذة إلى شاشة العرض التي تريد تغيير إعداداتها." +#: ../settings/main.c:725 +msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." +msgstr "انقل هذا الحوار إلى العرض الذي تريد تعديل إعداداته" -#: ../settings/main.c:697 +#: ../settings/main.c:732 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "الخلفية ل %s في المراقب %d (%s)" -#: ../settings/main.c:701 +#: ../settings/main.c:736 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "الخلفية ل %s في المراقب %d" -#: ../settings/main.c:708 +#: ../settings/main.c:743 msgid "" -"You are using more than one display, move this dialog to the display and " -"workspace you want to edit the settings for." -msgstr "أنت تستخدم أكثر من شاشة عرض، انقل هذه النافذة إلى شاشة العرض ومساحة العمل اللذان تريد تغيير إعداداتهما." +"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " +"for." +msgstr "انقل هذا الحوال إلى عرض ومساحة العمل التي تريد تحرير إعداداتها" #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:716 +#: ../settings/main.c:751 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "صورة الخلفية لسطح المكتب" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:722 +#: ../settings/main.c:757 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "خلفية لـ %s" -#: ../settings/main.c:727 +#: ../settings/main.c:762 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "انقل هذه النافذة إلى مساحة العمل التي تريد تغيير إعداداتها." -#: ../settings/main.c:1130 +#: ../settings/main.c:1176 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "الصورة المحددة غير متوفرة عندما يتم تحديد بدون لنمط الصور." -#: ../settings/main.c:1482 +#: ../settings/main.c:1526 msgid "Spanning screens" msgstr "تمديد الشاشة" -#: ../settings/main.c:1787 +#: ../settings/main.c:1836 msgid "Image files" msgstr "ملفات صور" -#: ../settings/main.c:1939 +#: ../settings/main.c:2016 msgid "Settings manager socket" msgstr "مقبس مدير الإعدادات" -#: ../settings/main.c:1939 +#: ../settings/main.c:2016 msgid "SOCKET ID" msgstr "مُعرف المقبس" -#: ../settings/main.c:1940 +#: ../settings/main.c:2017 msgid "Version information" msgstr "معلومات الإصدار" -#: ../settings/main.c:1967 +#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844 +msgid "Enable debug messages" +msgstr "مكن رسائل التصحيح" + +#: ../settings/main.c:2046 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "اكتب '%s --help' للمساعدة على الاستخدام." -#: ../settings/main.c:1979 +#: ../settings/main.c:2058 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "فريق تطوير إكسفس. جميع الحقوق محفوظة." -#: ../settings/main.c:1980 +#: ../settings/main.c:2059 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "الرجاء الإبلاغ عن علة في <%s>." -#: ../settings/main.c:1987 +#: ../settings/main.c:2066 msgid "Desktop Settings" msgstr "إعدادات سطح المكتب" -#: ../settings/main.c:1989 +#: ../settings/main.c:2068 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "فشل الوصول إلى إعدادات الخادم" @@ -164,8 +167,9 @@ msgid "Desktop " msgstr "سطح المكتب " #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour" -msgstr "حدد خلفية سطح المكتب وسلوك القائمة والأيقونات" +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11 +msgid "Set desktop background and menu and icon behavior" +msgstr "حدد خلفية سطح المكتب و سلوك القائمة والأيقونات" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:1 msgid "Solid color" @@ -188,16 +192,16 @@ msgid "_Folder:" msgstr "_مجلد:" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6 -msgid "Choose the folder to select wallpapers from" -msgstr "اختر مجلدا لاختيار الخلفيات منه" +msgid "Choose the folder to select wallpapers from." +msgstr "اختر مجلداً لتحديد الخلفية منه" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7 msgid "St_yle:" msgstr "أسل_وب:" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8 -msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen" -msgstr "حدد كيف سيتم تحجيم الصورة لتناسب الشاشة" +msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen." +msgstr "حدد كيف سيتم تغيير حجم الصورة لتناسب الشاشة" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4 @@ -233,20 +237,20 @@ msgid "C_olor:" msgstr "_لون:" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17 -msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image" -msgstr "حدد نمط لون خلف صورة الخلفية" +msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image." +msgstr "حدد نمط من لون رسمها خلف صورة الخلفية" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18 -msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient" -msgstr "حدد لون صلب أو تدرج \"اليسار\" أو \"الأعلى\" للون" +msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient." +msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19 msgid "Select First Color" msgstr "حدد اللون الأول" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20 -msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient" -msgstr "حدد التدرج \"اليمين\" أو \"الأسفل\" للون" +msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient." +msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21 msgid "Select Second Color" @@ -266,8 +270,8 @@ msgid "" msgstr "اختر تلقائيا خلفية مختلفة من المجلد الحالي." #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25 -msgid "Specify how often the background will change" -msgstr "حدد وتيرة تغيير الخلفية" +msgid "Specify how often the background will change." +msgstr "حدد كيف سيتم تغيير الخلفية" #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26 msgid "in seconds:" @@ -343,21 +347,17 @@ msgstr "تصغير أيقونة التطبيق" msgid "File/launcher icons" msgstr "ملف/مٌطلق أيقونات" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1016 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024 msgid "Desktop" msgstr "سطح المكتب" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11 -msgid "Set desktop background and menu and icon behavior" -msgstr "حدد خلفية سطح المكتب و سلوك القائمة والأيقونات" - #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12 msgid "_Background" msgstr "_خلفية" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13 msgid "Include applications menu on _desktop right click" -msgstr "عرض قائمة التطبيقات في نقرة يمنة لسطح المكتب" +msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14 msgid "_Button:" @@ -408,56 +408,64 @@ msgid "Show s_ticky windows only in active workspace" msgstr "عرض النوافذ المثبتة فقط في مساحة العمل الحالية" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26 +msgid "Show a_dd and remove workspace options in list" +msgstr "اعرض إضافة وحذف خيارات مساحات العمل في القائمة" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27 msgid "<b>Window List Menu</b>" msgstr "<b>قائمة النوافذ</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28 msgid "_Menus" msgstr "_قوائم" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29 msgid "Icon _type:" msgstr "نو_ع الأيقونة:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30 msgid "Icon _size:" msgstr "ح_جم الأيقونة:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31 msgid "Show t_humbnails" msgstr "عرض ال_مصغرات" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32 msgid "" "Select this option to display preview-able files on the desktop as " "automatically generated thumbnail icons." msgstr "حدد هذا الخيار لعرض ملفات معاينة على سطح المكتب كرموز مصغرة يتم إنشاؤه تلقائياً." -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 msgid "Single _click to activate items" msgstr "نقرة _واحدة لتفعيل العناصر" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 +msgid "Show hidden files on the desktop" +msgstr "اعرض الملفات المخفية على سطح المكتب" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 msgid "Show icon tooltips. Size:" msgstr "أظهر حجم أيقونة التلميح:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 msgid "Size of the tooltip preview image." msgstr "حجم صورة عرض التلميحة" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37 msgid "Use custom _font size:" msgstr "إستعما_ل حجم خط مخصص:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38 msgid "<b>Appearance</b>" msgstr "<b>مظهر</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39 msgid "<b>Default Icons</b>" msgstr "<b>أيقونات الإفتراضية</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40 msgid "_Icons" msgstr "_أيقونات" @@ -465,24 +473,24 @@ msgstr "_أيقونات" msgid "_Applications" msgstr "_تطبيقات" -#: ../src/windowlist.c:72 +#: ../src/windowlist.c:73 #, c-format msgid "Remove Workspace %d" msgstr "حذف مساحة العمل %d" -#: ../src/windowlist.c:73 +#: ../src/windowlist.c:74 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove workspace %d?\n" "Note: You are currently on workspace %d." msgstr "هل تريد فعلا حذف مساحة العمل %d؟\nتنبيه: أنت حاليا في مساحة العمل %d." -#: ../src/windowlist.c:77 +#: ../src/windowlist.c:78 #, c-format msgid "Remove Workspace '%s'" msgstr "حذف مساحة العمل '%s'" -#: ../src/windowlist.c:78 +#: ../src/windowlist.c:79 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove workspace '%s'?\n" @@ -491,277 +499,291 @@ msgstr "هل تريد فعلا حذف مساحة العمل '%s'؟\nتنبيه: #. Popup a dialog box confirming that the user wants to remove a #. * workspace -#: ../src/windowlist.c:85 +#: ../src/windowlist.c:86 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../src/windowlist.c:245 +#: ../src/windowlist.c:246 msgid "Window List" msgstr "قائمة النوافذ" -#: ../src/windowlist.c:271 +#: ../src/windowlist.c:272 #, c-format msgid "<b>Workspace %d</b>" msgstr "<b>ساحة العمل %d</b>" -#: ../src/windowlist.c:360 ../src/windowlist.c:363 +#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365 msgid "_Add Workspace" msgstr "_أضف مساحة عمل" -#: ../src/windowlist.c:371 +#: ../src/windowlist.c:373 #, c-format msgid "_Remove Workspace %d" msgstr "_حذف مساحة العمل %d" -#: ../src/windowlist.c:374 +#: ../src/windowlist.c:376 #, c-format msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_حذف ساحة العمل '%s'" -#: ../src/xfdesktop-application.c:773 +#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 +msgid "Launch Error" +msgstr "خطأ في الإقلاع" + +#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127 +msgid "" +"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " +"edit launchers and links on the desktop." +msgstr "فشل في تنفيذ \"exo-desktop-item-edit\", الضروري لإنشاء و تحرير المطلق و روابط على سطح المكتب." + +#: ../src/xfdesktop-application.c:836 msgid "Display version information" msgstr "أظهر معلومات النسخة" -#: ../src/xfdesktop-application.c:774 +#: ../src/xfdesktop-application.c:837 msgid "Reload all settings" msgstr "أعد تحميل كل الإعدادات" -#: ../src/xfdesktop-application.c:775 +#: ../src/xfdesktop-application.c:838 +msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:839 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" msgstr "طفو القائمة على السطح (عند الموضع الحالي للفأرة)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:776 +#: ../src/xfdesktop-application.c:840 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" msgstr "طفو قائمة نوافذ (عند الموضع الحالي للفأرة)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:778 +#: ../src/xfdesktop-application.c:842 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" msgstr "ترتيب تلقائي لكل أيقونات سطح المكتب" -#: ../src/xfdesktop-application.c:780 +#: ../src/xfdesktop-application.c:845 +msgid "Disable debug messages" +msgstr "عطل رسائل التصحيح" + +#: ../src/xfdesktop-application.c:846 msgid "Do not wait for a window manager on startup" msgstr "عدم إنتظار مدير النوافذ عند بدء التشغيل" -#: ../src/xfdesktop-application.c:781 +#: ../src/xfdesktop-application.c:847 msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr "سبب إنهاء xfdesktop" -#: ../src/xfdesktop-application.c:796 +#: ../src/xfdesktop-application.c:862 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "فشل تحليل الحجج: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:807 +#: ../src/xfdesktop-application.c:873 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" msgstr "هذا %s إصدار %s, يعمل على إكسفس %s.\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:809 +#: ../src/xfdesktop-application.c:875 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "تم بناءه باستخدام GTK+ %d.%d.%d, الموصل مع GTK+ %d.%d.%d." -#: ../src/xfdesktop-application.c:813 +#: ../src/xfdesktop-application.c:879 #, c-format msgid "Build options:\n" msgstr "تفضيلات البناء:\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:814 +#: ../src/xfdesktop-application.c:880 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr "قائمة سطح المكتب: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:816 ../src/xfdesktop-application.c:823 -#: ../src/xfdesktop-application.c:830 +#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889 +#: ../src/xfdesktop-application.c:896 msgid "enabled" msgstr "مفعل" -#: ../src/xfdesktop-application.c:818 ../src/xfdesktop-application.c:825 -#: ../src/xfdesktop-application.c:832 +#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891 +#: ../src/xfdesktop-application.c:898 msgid "disabled" msgstr "غير مفعل" -#: ../src/xfdesktop-application.c:821 +#: ../src/xfdesktop-application.c:887 #, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" msgstr "أيقونات سطح المكتب: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:828 +#: ../src/xfdesktop-application.c:894 #, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" msgstr "أيقونات ملف سطح المكتب: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576 #, c-format msgid "Could not create the desktop folder \"%s\"" msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد سطح المكتب \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:600 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581 msgid "Desktop Folder Error" msgstr "خطأ في مجلد سطح المكتب" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:602 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583 msgid "" "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." msgstr "ملف عادي موجود أصلا بنفس الاسم. الرجاء حذفه أو إعادة تسميته." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 msgid "Rename Error" msgstr "خطأ أثناء إعادة التسمية" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 msgid "The files could not be renamed" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية الملفات" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:687 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "لا تدعم أي من الرموز المحددة إعادة تسميته." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:731 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:775 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 msgid "Trash Error" msgstr "خطأ في سلة المهملات" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:732 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:776 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757 msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "لا يمكن حذف الملفات المحددة" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:733 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1183 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1308 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1386 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "هذه الميزة بحاجة إلى خدمة مدير الملفات(مثل تلك التي يوفرها تونار)." #. printf is to be translator-friendly -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:877 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1335 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "فشل في إطلاق \"%s\":" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:879 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1140 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1336 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1181 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1233 -msgid "Launch Error" -msgstr "خطأ في الإقلاع" - -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1064 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "_افتح باستخدام\"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1067 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "افتح باستخدام\"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1142 -msgid "" -"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " -"edit launchers and links on the desktop." -msgstr "فشل في تنفيذ \"exo-desktop-item-edit\", الضروري لإنشاء و تحرير المطلق و روابط على سطح المكتب." - -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378 msgid "_Open all" msgstr "_افتح الكل" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1409 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394 msgid "_Open in New Window" msgstr "_افتح في نافذة جديدة" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:550 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:818 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813 msgid "_Open" msgstr "_افتح" #. create launcher item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415 msgid "Create _Launcher..." msgstr "أنشئ م_طلقة..." #. create link item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431 msgid "Create _URL Link..." msgstr "أنشئ و_صلة..." #. create folder item -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447 msgid "Create _Folder..." msgstr "أنشئ مجلد..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1477 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462 msgid "Create From _Template" msgstr "أنشئ من القالب" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1506 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491 msgid "_Empty File" msgstr "_ملف فارغ" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508 msgid "_Execute" msgstr "_تنفيذ" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1543 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528 msgid "_Edit Launcher" msgstr "_تحرير مطلق" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1578 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563 msgid "Open With" msgstr "إفتح بـ" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1604 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "أفتح بتطبيق أخر..." +#. Trash +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676 +msgid "Mo_ve to Trash" +msgstr "نقل إلى المهملات" + #. Rename -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1704 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707 msgid "_Rename..." msgstr "_أعد تسمية..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "ترتيب _أيقونات سطح المكتب" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "إعدادات _سطح المكتب..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1754 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:860 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855 msgid "P_roperties..." msgstr "خصائص..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2747 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699 msgid "Load Error" msgstr "خطأ أثناء التحميل" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2749 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "فشل تحميل مجلد سطح المكتب" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242 msgid "Copy _Here" msgstr "أنسخ _هنا" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242 msgid "_Move Here" msgstr "_أنقل هنا" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242 msgid "_Link Here" msgstr "_وصلة هنا" @@ -794,88 +816,88 @@ msgstr "%x في %X" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:658 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665 msgid "The folder could not be opened" msgstr "لايمكن فتح المجلد" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:675 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:676 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "العملية الملتمسة لا يمكن أن تكتمل" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:717 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724 msgid "The file could not be renamed" msgstr "لا يمكن إعادة تسمية الملف" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826 msgid "Delete Error" -msgstr "خطأ أثناء الحذف" +msgstr "حذف الأخطاء" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827 msgid "The selected files could not be deleted" -msgstr "الملفات المحددة لا يمكن حذفها" +msgstr "لا يمكن حذف الملفات المحددة" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877 msgid "The selected files could not be moved to the trash" -msgstr "لا يمكن نقل الملفات المحددة إلى المهملات" +msgstr "لا يمكن نقل الملفات المحددة إلى سلة المهملات" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:871 ../src/xfdesktop-file-utils.c:908 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." msgstr "هذه الميزة تحتاج إلى خدمة مهملات(مثل التي يقدمها تونار)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:907 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914 msgid "Could not empty the trash" msgstr "لا يمكن إفراغ المهملات" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:950 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957 msgid "Create File Error" msgstr "خطأ أثناء إنشاء الملف" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:951 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 msgid "Could not create a new file" msgstr "لا يمكن إنشاء ملف جديد" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:997 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004 msgid "Create Document Error" msgstr "خطأ أثناء إنشاء الوثيقة" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:998 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "لا يمكن إنشاء الوثيقة من القالب" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1038 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045 msgid "File Properties Error" msgstr "خطأ في ملف الخصائص" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1039 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "لا يمكن فتح حوار ملف الخصائص" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1080 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 msgid "The file could not be opened" msgstr "لا يمكن فتح الملف" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1178 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "فشل تنفيذ \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "لايمكن فتح التطبيق المحدد" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1306 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1384 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391 msgid "Transfer Error" msgstr "خطأ أثناء النقل" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "لا يمكن تنفيذ نقل الملف" @@ -929,7 +951,7 @@ msgstr "الجهاز \"%s\" يتم إخراجه. هذا يمكن أن يستغر msgid "Eject Finished" msgstr "إنهاء الإخراج" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:606 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" @@ -955,7 +977,7 @@ msgstr "تحتوي المهملات على عنصر واحد" msgid "Trash contains %d items" msgstr "تحتوي المهملات على %d عناصر" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:498 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:495 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -963,11 +985,11 @@ msgid "" "Last modified: %s" msgstr "%s\nحجم: %s\nأخر تعديل: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:567 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:564 msgid "_Empty Trash" msgstr "_أفرغ سلة المهملات" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:486 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482 #, c-format msgid "" "Removable Volume\n" @@ -975,39 +997,39 @@ msgid "" "%s left (%s total)" msgstr "حهاز قابل للإزالة\nتم وصله في \"%s\"\n%s خالي (%s مجموع)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:493 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:489 msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" msgstr "حهاز قابل للإزالة\nلم يتم وصله بعد" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:522 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:563 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "فشل إخراج \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:527 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:572 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:568 msgid "Eject Failed" msgstr "فشل في الإخراج" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:604 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "فشل وصل \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603 msgid "Mount Failed" msgstr "فشل الوصل" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:833 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:828 msgid "E_ject Volume" msgstr "أخ_رج الجزء" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:840 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:835 msgid "_Unmount Volume" msgstr "_إلغاء ضم الجزء" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:847 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:842 msgid "_Mount Volume" msgstr "_وصل الجزء" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
