This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 57acc55e7c2dfab48125abb7803723ce6ed5cc63 Author: Allan Nordhøy <[email protected]> Date: Sat Feb 21 00:31:13 2015 +0100 I18n: Update translation nb (85%). 174 translated messages, 30 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/nb.po | 528 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 267 insertions(+), 261 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 3259a13..0d6452a 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2014 +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2014-2015 # Harald <[email protected]>, 2014 # Terje Uriansrud <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-29 15:01+0000\n" -"Last-Translator: Harald <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-07 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-20 20:41+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,375 +20,409 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:135 ../src/xfpm-main.c:433 -msgid "Xfce Power Manager" -msgstr "Xfce Strømstyring" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:626 +#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:668 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1551 +msgid "Never" +msgstr "Aldri" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2 -msgid "Power manager settings" -msgstr "Innstillinger for strømstyring" +msgid "When the screensaver is activated" +msgstr "Når skjermspareren er aktivert" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3 -msgid "On battery" -msgstr "På batteri" +msgid "When the screensaver is deactivated" +msgstr "Når skjermspareren er deaktivert" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4 ../common/xfpm-power-common.c:442 -msgid "Plugged in" -msgstr "Tilkoblet" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4 +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 -msgid "Put system to sleep when inactive for" -msgstr "Sett system i hvilemodus når inaktiv i:" +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:142 ../src/xfpm-main.c:425 +msgid "Xfce Power Manager" +msgstr "Xfce Strømstyring" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6 -msgid "System sleep mode" -msgstr "Søvn-modus for system" +msgid "Power manager settings" +msgstr "Innstillinger for strømstyring" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -msgid "<b>System power saving</b>" -msgstr "<b>Strømsparing for system</b>" +msgid "When power button is pressed:" +msgstr "Når av/på-knapp trykkes:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 -msgid "Critical battery power level" -msgstr "Kritisk batterinivå" +msgid "When sleep button is pressed:" +msgstr "Når hvilemodus-knapp trykkes:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 -msgid "On critical battery power" -msgstr "Ved kritisk lavt batterinivå" +msgid "When hibernate button is pressed:" +msgstr "Når dvale-knapp trykkes:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 -msgid "<b>Critical power</b>" -msgstr "<b>Kritisk batterinivå</b>" +msgid "Handle display brightness _keys" +msgstr "Håndter _knapper for skjermbelysningsinnstillinger" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 -msgid "Lock screen when system is going for sleep" -msgstr "" +msgid "<b>Buttons</b>" +msgstr "<b>Knapper</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 -msgid "Show notifications" -msgstr "Vis varslinger" +msgid "On battery" +msgstr "På batteri" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 -msgid "<b>Security and notifications</b>" -msgstr "" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:444 +msgid "Plugged in" +msgstr "Tilkoblet" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "When laptop lid is closed:" +msgstr "Når lokket til den bærbare datamaskinen er lukket:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 -msgid "When power button is pressed" -msgstr "Når av/på-knapp trykkes" +msgid "<b>Laptop Lid</b>" +msgstr "<b>Lokk tilhørende bærbar datamaskin</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 -msgid "When sleep button is pressed" -msgstr "Når hvilemodus-knapp trykkes" +msgid "Show notifications" +msgstr "Vis varslinger" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 -msgid "When hibernate button is pressed" -msgstr "Når dvalemodus-knapp trykkes" +msgid "<b>Appearance</b>" +msgstr "<b>Utseende</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 -msgid "<b>Buttons</b>" -msgstr "" +msgid "General" +msgstr "Generelt" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 -msgid "When laptop lid is closed" -msgstr "Når laptop-lokket lukkes" +msgid "When inactive for" +msgstr "Ved inaktivitet i" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 -msgid "<b>Laptop Lid</b>" -msgstr "" +msgid "System sleep mode:" +msgstr "Søvn-modus for system:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 -msgid "Handle display brightness _keys" -msgstr "" +msgid "<b>System power saving</b>" +msgstr "<b>Strømsparing for system</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 -msgid "<b>Keys</b>" -msgstr "" +msgid "Critical battery power level:" +msgstr "Kritisk batterinivå:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 -msgid "Controls" -msgstr "" +msgid "On critical battery power:" +msgstr "Ved kritisk lavt batterinivå:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 +msgid "<b>Critical power</b>" +msgstr "<b>Kritisk batterinivå</b>" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 +msgid "Lock screen when system is going for sleep" +msgstr "" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 +msgid "<b>Security</b>" +msgstr "" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 msgid "Handle display power management" msgstr "Behandling av effekt for skjerm" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 msgid "Blank after" msgstr "" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 msgid "Put to sleep after" msgstr "Sett i hvilemodus etter" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 msgid "Switch off after" msgstr "Skru av etter" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 msgid "<b>Display power management settings</b>" msgstr "" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 msgid "On inactivity reduce to" msgstr "" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34 msgid "Reduce after" msgstr "" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35 msgid "<b>Brightness reduction</b>" msgstr "" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36 msgid "Display" msgstr "Skjerm" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 -msgid "Nothing" -msgstr "Ingenting" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37 +msgid "Automatically lock the session:" +msgstr "" -#: ../settings/xfpm-settings.c:530 ../settings/xfpm-settings.c:545 -#: ../settings/xfpm-settings.c:572 -msgid "Never" -msgstr "Aldri" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38 +msgid "Delay locking after screensaver for" +msgstr "" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39 +msgid "<b>Light Locker</b>" +msgstr "" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40 +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:533 +#: ../settings/xfpm-settings.c:629 msgid "One minute" msgstr "Ett minutt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:535 ../settings/xfpm-settings.c:547 +#: ../settings/xfpm-settings.c:631 ../settings/xfpm-settings.c:643 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1560 msgid "Minutes" msgstr "Minutter" -#: ../settings/xfpm-settings.c:549 ../settings/xfpm-settings.c:556 -#: ../settings/xfpm-settings.c:557 ../settings/xfpm-settings.c:558 +#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:652 +#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:654 msgid "One hour" msgstr "En time" -#: ../settings/xfpm-settings.c:557 ../settings/xfpm-settings.c:561 +#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:657 msgid "one minute" msgstr "ett minutt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:558 ../settings/xfpm-settings.c:562 +#: ../settings/xfpm-settings.c:654 ../settings/xfpm-settings.c:658 msgid "minutes" msgstr "minutter" -#: ../settings/xfpm-settings.c:560 ../settings/xfpm-settings.c:561 -#: ../settings/xfpm-settings.c:562 +#: ../settings/xfpm-settings.c:656 ../settings/xfpm-settings.c:657 +#: ../settings/xfpm-settings.c:658 msgid "hours" msgstr "timer" -#: ../settings/xfpm-settings.c:574 +#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:1553 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: ../settings/xfpm-settings.c:580 +#: ../settings/xfpm-settings.c:676 msgid "%" msgstr "%" -#: ../settings/xfpm-settings.c:757 ../settings/xfpm-settings.c:836 -#: ../settings/xfpm-settings.c:899 ../settings/xfpm-settings.c:984 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1077 ../settings/xfpm-settings.c:1190 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1247 ../settings/xfpm-settings.c:1299 -#: ../src/xfpm-power.c:655 +#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:957 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1104 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1304 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 ../settings/xfpm-settings.c:1413 +#: ../src/xfpm-power.c:638 msgid "Suspend" msgstr "Hvilemodus" -#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:988 +#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1108 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "Hvile ikke tillatt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:992 +#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1112 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "Hvile ikke støttet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:771 ../settings/xfpm-settings.c:842 -#: ../settings/xfpm-settings.c:905 ../settings/xfpm-settings.c:998 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1083 ../settings/xfpm-settings.c:1196 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1253 ../settings/xfpm-settings.c:1305 -#: ../src/xfpm-power.c:644 +#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:963 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1025 ../settings/xfpm-settings.c:1118 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../settings/xfpm-settings.c:1310 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 ../settings/xfpm-settings.c:1419 +#: ../src/xfpm-power.c:627 msgid "Hibernate" msgstr "Dvale" -#: ../settings/xfpm-settings.c:775 ../settings/xfpm-settings.c:1002 +#: ../settings/xfpm-settings.c:896 ../settings/xfpm-settings.c:1122 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "Dvalgang ikke tillatt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:779 ../settings/xfpm-settings.c:1006 +#: ../settings/xfpm-settings.c:900 ../settings/xfpm-settings.c:1126 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Dvalgang ikke støttet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:809 ../settings/xfpm-settings.c:1036 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1388 +#: ../settings/xfpm-settings.c:930 ../settings/xfpm-settings.c:1156 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1502 ../settings/xfpm-settings.c:1633 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Dvalgang og hvile ikke støttet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:814 ../settings/xfpm-settings.c:1041 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1393 +#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../settings/xfpm-settings.c:1161 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 ../settings/xfpm-settings.c:1638 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Dvalgang og hvile ikke støttet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:831 ../settings/xfpm-settings.c:1185 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1294 +#: ../settings/xfpm-settings.c:952 ../settings/xfpm-settings.c:1299 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408 msgid "Do nothing" msgstr "Gjør ingenting" -#: ../settings/xfpm-settings.c:848 ../settings/xfpm-settings.c:1202 -#: ../src/xfpm-power.c:666 +#: ../settings/xfpm-settings.c:969 ../settings/xfpm-settings.c:1316 +#: ../src/xfpm-power.c:649 msgid "Shutdown" msgstr "Avslutt" -#: ../settings/xfpm-settings.c:852 ../settings/xfpm-settings.c:1206 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1257 ../settings/xfpm-settings.c:1309 +#: ../settings/xfpm-settings.c:973 ../settings/xfpm-settings.c:1320 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423 msgid "Ask" msgstr "Spør" -#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1072 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1014 ../settings/xfpm-settings.c:1191 msgid "Switch off display" msgstr "Skru av skjerm" -#: ../settings/xfpm-settings.c:909 ../settings/xfpm-settings.c:1087 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1029 ../settings/xfpm-settings.c:1206 msgid "Lock screen" msgstr "Lås skjerm" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1360 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1474 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Når alle effektressursene på maskinen når dette ladningsnivået" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1606 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1555 +msgid "One Minute" +msgstr "Ett minutt" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:1892 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1628 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1914 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1633 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1919 msgid "PowerSupply" msgstr "Strømforsyning" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "True" msgstr "Sant" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "False" msgstr "Usant" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1641 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1927 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1644 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1930 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1651 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1937 msgid "Current charge" -msgstr "" +msgstr "Gjeldende batterinivå" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:1659 ../settings/xfpm-settings.c:1671 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1683 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 ../settings/xfpm-settings.c:1957 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1969 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1661 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1947 msgid "Fully charged (design)" msgstr "" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1674 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1960 msgid "Fully charged" msgstr "Fulladet" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1685 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1971 msgid "Energy empty" msgstr "Energinivå tomt" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:1693 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1979 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1695 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1981 msgid "Voltage" msgstr "Spenning" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1702 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1988 msgid "Vendor" msgstr "Leverandør" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1707 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1993 msgid "Serial" msgstr "Serienummer" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1773 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2062 msgid "Attribute" msgstr "Egenskap" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1780 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2069 msgid "Value" msgstr "Verdi" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1986 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2282 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Sjekk installasjonen av din effektbehandler" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2056 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2352 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 msgid "Settings manager socket" msgstr "Innstillingsbehandler sokkel" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOKKEL ID" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:81 msgid "Display a specific device by UpDevice object path" msgstr "" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:81 msgid "UpDevice object path" msgstr "" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:91 ../src/xfpm-main.c:314 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:82 ../src/xfpm-main.c:255 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Skru på feilrettingsinformasjon" + +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:93 ../src/xfpm-main.c:311 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Skriv '%s --help' for instruksjoner." -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:111 ../src/xfpm-main.c:349 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:113 ../src/xfpm-main.c:341 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce strømstyring er ikke startet" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:116 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 msgid "Run" msgstr "Kjør" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:117 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:119 msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Xfce strlmstyring er ikke startet, ønsker du å starte den?" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:137 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:144 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults" msgstr "Klarte ikke laste strømstyringoppsett, bruker standard innstillinger" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:164 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:171 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Kunne ikke koble til Xfce-strømbehandler" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:308 ../src/xfpm-power.c:586 ../src/xfpm-power.c:630 -#: ../src/xfpm-power.c:794 ../src/xfpm-power.c:818 ../src/xfpm-battery.c:256 +#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613 +#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Strømstyring" @@ -437,7 +471,7 @@ msgstr "Telefon" msgid "Tablet" msgstr "Nettbrett" -#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:352 +#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:340 msgid "Computer" msgstr "Datamaskin" @@ -507,179 +541,159 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutt" msgstr[1] "minutter" -#: ../common/xfpm-power-common.c:369 +#: ../common/xfpm-power-common.c:371 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:377 +#: ../common/xfpm-power-common.c:379 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Fully charged (%0.0f%%)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:387 +#: ../common/xfpm-power-common.c:389 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Charging (%0.0f%%, %s)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:395 +#: ../common/xfpm-power-common.c:397 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Charging (%0.0f%%)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:405 +#: ../common/xfpm-power-common.c:407 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Discharging (%0.0f%%, %s)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:413 +#: ../common/xfpm-power-common.c:415 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Discharging (%0.0f%%)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:420 +#: ../common/xfpm-power-common.c:422 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to discharge (%0.0f%%)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:426 +#: ../common/xfpm-power-common.c:428 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to charge (%0.0f%%)" msgstr "" -#: ../common/xfpm-power-common.c:432 +#: ../common/xfpm-power-common.c:434 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "is empty" -msgstr "" +msgstr "<b>%s %s</b>\ner tom" #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged #. * in or not -#: ../common/xfpm-power-common.c:441 +#: ../common/xfpm-power-common.c:443 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "<b>%s %s</b>\n%s" -#: ../common/xfpm-power-common.c:442 +#: ../common/xfpm-power-common.c:444 msgid "Not plugged in" msgstr "Ikke tilkoblet" #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model, #. * which will probably just be Computer -#: ../common/xfpm-power-common.c:448 +#: ../common/xfpm-power-common.c:450 #, c-format msgid "<b>%s %s</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>%s %s</b>" #. unknown device state, just display the percentage -#: ../common/xfpm-power-common.c:453 +#: ../common/xfpm-power-common.c:455 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Unknown state" -msgstr "" +msgstr "<b>%s %s</b>\t\nUkjent tilstand\t" -#: ../src/xfpm-power.c:334 +#: ../src/xfpm-power.c:332 msgid "_Hibernate" msgstr "_Hvile" -#: ../src/xfpm-power.c:335 +#: ../src/xfpm-power.c:333 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action" " now may damage the working state of this application." msgstr "Et program forhindrer foreløpig automatisk hvile. Ved å gjøre dette nå kan programmets innhold slutte å fungere." -#: ../src/xfpm-power.c:337 +#: ../src/xfpm-power.c:335 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Er du sikker på at du vil la systemet gå i dvale?" -#: ../src/xfpm-power.c:352 -msgid "Incorrect password entered" -msgstr "Feil passord oppgitt" - -#: ../src/xfpm-power.c:394 +#: ../src/xfpm-power.c:376 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:371 +#: ../src/xfpm-power.c:377 ../src/xfpm-manager.c:366 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be " "locked." msgstr "Ingen av skjermlås-verktøyene fungerte, skjermen vil ikke bli låst." -#: ../src/xfpm-power.c:398 +#: ../src/xfpm-power.c:380 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?" msgstr "Vil du fremdeles fortsette med å igangsette hvilemodus for systemet?" -#: ../src/xfpm-power.c:549 +#: ../src/xfpm-power.c:532 msgid "Hibernate the system" msgstr "Sett systemet i dvalemodus" -#: ../src/xfpm-power.c:560 +#: ../src/xfpm-power.c:543 msgid "Suspend the system" msgstr "Hvil systemet" -#: ../src/xfpm-power.c:570 +#: ../src/xfpm-power.c:553 msgid "Shutdown the system" msgstr "Avslutt systemet" -#: ../src/xfpm-power.c:581 ../src/xfpm-power.c:627 +#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "Batteriet er snart tomt. Lagre arbeidet ditt for å unngå datatap" -#: ../src/xfpm-power.c:795 +#: ../src/xfpm-power.c:778 msgid "System is running on low power" msgstr "Batteriet er snart tomt" -#: ../src/xfpm-power.c:814 +#: ../src/xfpm-power.c:797 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "Din %s ladenivå er lavt\nEstimert gjenstående tid %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1438 -msgid "" -"The requested operation requires elevated privileges.\n" -"Please enter your password." -msgstr "Den forespurte operasjonen krever et høyere rettighetsnivå.\t\nVennligst skriv inn passordet ditt." - -#. Set the dialog's title -#: ../src/xfpm-power.c:1447 -msgid "xfce4-power-manager" -msgstr "xfce4-effekt-behandler" - -#. setup password label -#: ../src/xfpm-power.c:1450 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: ../src/xfpm-power.c:1572 ../src/xfpm-power.c:1605 ../src/xfpm-power.c:1624 -#: ../src/xfpm-power.c:1647 +#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543 +#: ../src/xfpm-power.c:1566 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Nektet tilgang" -#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1655 +#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574 #, c-format msgid "Suspend not supported" msgstr "Hvilemodus ikke støttet" @@ -792,102 +806,88 @@ msgstr "Med network manager-støtte\n" msgid "Without network manager support\n" msgstr "Uten network manager-støtte\n" -#: ../src/xfpm-main.c:123 -#, c-format -msgid "With DPMS support\n" -msgstr "Med DPMS-støtte\n" - -#: ../src/xfpm-main.c:125 -#, c-format -msgid "Without DPMS support\n" -msgstr "Uten DPMS-støtte\n" - -#: ../src/xfpm-main.c:139 +#: ../src/xfpm-main.c:134 msgid "Can suspend" msgstr "Støtter hvilemodus" -#: ../src/xfpm-main.c:141 +#: ../src/xfpm-main.c:136 msgid "Can hibernate" msgstr "Støtter dvalemodus" -#: ../src/xfpm-main.c:143 +#: ../src/xfpm-main.c:138 msgid "Authorized to suspend" msgstr "Tilgang til hvilemodus gitt" -#: ../src/xfpm-main.c:145 +#: ../src/xfpm-main.c:140 msgid "Authorized to hibernate" msgstr "Tilgang til dvalemodus gitt" -#: ../src/xfpm-main.c:147 +#: ../src/xfpm-main.c:142 msgid "Authorized to shutdown" msgstr "Tilgang til avstengning gitt" -#: ../src/xfpm-main.c:149 +#: ../src/xfpm-main.c:144 msgid "Has battery" msgstr "Har batteri" -#: ../src/xfpm-main.c:151 +#: ../src/xfpm-main.c:146 msgid "Has brightness panel" msgstr "Har lysstyrke-felt" -#: ../src/xfpm-main.c:153 +#: ../src/xfpm-main.c:148 msgid "Has power button" msgstr "Har av/på-knapp" -#: ../src/xfpm-main.c:155 +#: ../src/xfpm-main.c:150 msgid "Has hibernate button" msgstr "Har dvale-knapp" -#: ../src/xfpm-main.c:157 +#: ../src/xfpm-main.c:152 msgid "Has sleep button" msgstr "Har dvaletilstand-knapp" -#: ../src/xfpm-main.c:159 +#: ../src/xfpm-main.c:154 msgid "Has LID" msgstr "Har LID" -#: ../src/xfpm-main.c:259 +#: ../src/xfpm-main.c:254 msgid "Do not daemonize" msgstr "Ikke kjør i bakgrunnen" -#: ../src/xfpm-main.c:260 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Skru på feilrettingsinformasjon" - -#: ../src/xfpm-main.c:261 +#: ../src/xfpm-main.c:256 msgid "Dump all information" msgstr "Spar all informasjon" -#: ../src/xfpm-main.c:262 +#: ../src/xfpm-main.c:257 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" msgstr "Omstart av kjørende Xfce strømbehandler" -#: ../src/xfpm-main.c:263 +#: ../src/xfpm-main.c:258 msgid "Show the configuration dialog" msgstr "Vis innstillinger" -#: ../src/xfpm-main.c:264 +#: ../src/xfpm-main.c:259 msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "Avslutt Xfce strømstyring" -#: ../src/xfpm-main.c:265 +#: ../src/xfpm-main.c:260 msgid "Version information" msgstr "Versjonsinformasjon" -#: ../src/xfpm-main.c:286 +#: ../src/xfpm-main.c:281 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "" -#: ../src/xfpm-main.c:340 +#: ../src/xfpm-main.c:332 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "Fikk ikke gjort tilkobling til meldingsbuss-økta" -#: ../src/xfpm-main.c:434 +#: ../src/xfpm-main.c:426 msgid "Another power manager is already running" msgstr "En annen strømbehandler kjører allerede" -#: ../src/xfpm-main.c:440 +#: ../src/xfpm-main.c:432 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce strømstyring" @@ -902,53 +902,42 @@ msgstr "Ugyldige argument" msgid "Invalid cookie" msgstr "Ugyldig informasjonskapsel" -#: ../src/xfpm-suspend.c:387 -#, c-format -msgid "Error sending command to pm helper: %s" -msgstr "Feil ved sending av kommando til effekt-hjelper: %s" - -#: ../src/xfpm-suspend.c:400 -#, c-format -msgid "Error receiving response from pm helper: %s" -msgstr "Feil ved mottak av respons fra effekt-hjelper: %s" - -#: ../src/xfpm-suspend.c:408 -#, c-format -msgid "Sleep command failed" -msgstr "Kommando for hvilemodus mislyktes" - #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Strømstyring for Xfce skrivebordsmiljø" -#. how did we get here? -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:165 +#. Odds are this is a desktop without any batteries attached +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "Vis batterinivå for tilkoblede enheter" -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:925 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223 msgid "<b>Display brightness</b>" msgstr "" #. Presentation mode checkbox -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:942 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241 msgid "Presentation _mode" msgstr "Presentasjons-modus" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:951 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250 msgid "_Power manager settings..." msgstr "" -#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:54 -#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1 -msgid "Battery indicator plugin" -msgstr "Programtillegg for batterivisning" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:56 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1 +msgid "Power Manager Plugin" +msgstr "" -#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:56 -#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2 -msgid "Display the battery levels of your devices" -msgstr "Vis batterinivåene for enhetene dine" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:57 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2 +msgid "" +"Display the battery levels of your devices and control the brightness of " +"your display" +msgstr "" #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -969,13 +958,30 @@ msgstr "I tillegg vil har Xfce effektbehandler et knippe freedesktop-støttede D #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3 msgid "" -"Xfce power manager also provides two plugins for the Xfce panel, one to " -"control LCD brightness levels and a second plugin to monitor battery and " -"device charge levels." -msgstr "Xfce effektbehandler har også to programtillegg for Xfce-panelet, en for å kontrollere LCD-bakgrunnsbelysningen og en til for oversikt over ladningsnivå på batteri og skjerm." +"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to " +"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge " +"levels." +msgstr "" #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4 msgid "" +"This development release mostly fixes bugs and introduces better support for" +" icon-themes by reducing the device icons and using standard names for them." +" It also features updated translations. The panel plugin has been renamed to" +" Power Manager Plugin." +msgstr "" + +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5 +msgid "" +"This development release fixes bugs with suspend and hibernate. It also " +"improves the panel-plugin, incorporating the functionality of the (now " +"dropped) brightness panel-plugin. A new popup notification was added to " +"account for keyboard brightness changes and the Power Manager now also " +"controls the X11 blank times." +msgstr "" + +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:6 +msgid "" "This development release introduces a lot of new features, among them " "suspending/hibernation without systemd and UPower>=0.99. It allows for " "individual control of systemd-inhibition, a new panel plugin to monitor " @@ -984,7 +990,7 @@ msgid "" "have been fixed and translations have been updated." msgstr "Denne utviklingsversjonen har mange nye trekkplaster, blandt dem hvile/dvalemodus uten systemd og UPower>=0.99. Individuell kontroll av systemd-inngripen, et nytt programtillegg for panelet for batterioversikt med ladningsnivå, som erstatter ikonet i systemkurven. Innstillingspanelet har blitt ombygd for bedre oversikt, oversettelser har blitt oppdatert og mange feil har blitt rettet." -#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5 +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:7 msgid "" "This stable release fixes compilation problems, a memory leak and a few " "other minor bugs. Furthermore it provides updated translations." -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
