This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch xfce-4.10 in repository xfce/xfce4-panel.
commit bcf289de31870b25ab90035178ffd2a91e35c65d Author: Anonymous <[email protected]> Date: Mon Feb 23 12:31:37 2015 +0100 I18n: Update translation bg (100%). 387 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/bg.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 7cb9bc8..12a8629 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -3,16 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# cybercop <[email protected]>, 2012 -# cybercop <[email protected]>, 2012 +# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2012 +# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2012 +# Lyubomir Vasilev, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 16:05+0000\n" -"Last-Translator: cybercop <[email protected]>\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/bg/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-panel/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Персонализация на панела" #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1099 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" -msgstr "Сигурен ли сте, че искате да премахнете \"%s\"?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете „%s“?" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1042 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1102 @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "[ПАРАМЕТРИ...]" #: ../panel/main.c:242 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." -msgstr "Напишете \"%s --help\" за показване на потребителкото ръководство." +msgstr "Напишете „%s --help“ за показване на потребителското ръководство." #: ../panel/main.c:261 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." @@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Наистина ли искате да изключите панела? #: ../panel/panel-application.c:1728 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"" -msgstr "Не може да бъде стартирана команда \"%s\"" +msgstr "Не може да бъде стартирана команда „%s“" #: ../panel/panel-dbus-client.c:211 msgid "" @@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Неправилен синтаксис на събитие в плъг msgid "" "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and " "uint." -msgstr "Невалиден тип подсказка \"%s\". Допустими типове: логически, двуичен, числов, символен и неделими числа." +msgstr "Невалиден тип подсказка „%s“. Допустими типове: булев, числов, символен и неделими числа." #: ../panel/panel-dialogs.c:65 msgid "Maintainers" @@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Въведете дума за търсене тук" #: ../panel/panel-plugin-external.c:429 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?" -msgstr "Плъгин \"%s\" внезапно изчезна от панела. Искате ли да го рестартирате?" +msgstr "Добавката „%s“ внезапно изчезна от панела. Искате ли да я рестартирате?" #: ../panel/panel-plugin-external.c:431 #, c-format @@ -814,7 +815,7 @@ msgstr "Разделител" #: ../plugins/actions/actions.c:975 #, c-format msgid "Failed to run action \"%s\"" -msgstr "Неуспех при изпълнението на действие \"%s\"" +msgstr "Неуспешно изпълнение на действие „%s“" #: ../plugins/actions/actions.c:1142 msgid "John Doe" @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "Показване на обобщаващи имена на прогр msgid "" "Select this option to show the generic application name in the menu, for " "example \"File Manager\" instead of \"Thunar\"" -msgstr "Изберете тази опция, за да се показват обобщаващи имена на на програмите в менюто, например \"Файлов мениджър\" вместо \"Thunar\"" +msgstr "Изберете тази опция, за да се показват обобщаващи имена на на програмите в менюто, например „Файлов мениджър“ вместо „Thunar“" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4 msgid "Show ic_ons in menu" @@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "Избиране на икона" #: ../plugins/launcher/launcher.c:2308 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." -msgstr "Неуспех при изпълнението на команда \"%s\"." +msgstr "Неуспех при изпълнението на команда „%s“." #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1113 msgid "No applications found" @@ -1292,27 +1293,27 @@ msgstr "Меню на директория" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:569 #, c-format msgid "Failed to launch application \"%s\"" -msgstr "Не може да бъде стартирана програма \"%s\"" +msgstr "Неуспешно стартиране на програма „%s“" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:600 #, c-format msgid "Failed to query content type for \"%s\"" -msgstr "Неуспех при заявяване на тип съдържание за \"%s\"" +msgstr "Неуспех при запитване за типа на съдържанието на „%s“" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:609 #, c-format msgid "No default application found for \"%s\"" -msgstr "Не е намерена програма по подразбиране за \"%s\"" +msgstr "Не е намерена програма по подразбиране за „%s“" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:624 #, c-format msgid "Failed to launch default application for \"%s\"" -msgstr "Не може да стартира програмата по подразбиране за \"%s\"" +msgstr "Неуспешно стартиране на програмата по подразбиране за „%s“" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:716 #, c-format msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\"" -msgstr "Не може да се изпълни предпочитаната програма за категория \"%s\"" +msgstr "Неуспешно изпълнение на предпочитаната програма за категория „%s“" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:789 msgid "Open Folder" @@ -1378,7 +1379,7 @@ msgstr "Ако изтриете елемента, той ще бъде изгу #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" -msgstr "Наистина ли искате да премахнете \"%s\"?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете „%s“?" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:859 msgid "Unnamed item" @@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Добавяне на работно място" #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1323 #, c-format msgid "Remove Workspace \"%s\"" -msgstr "Премахване на работно място \"%s\"" +msgstr "Премахване на работно място „%s“" #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1325 #, c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
