This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/libxfce4ui.
commit 87b69a0015647d873721658d1792ea9bcbb65426 Author: Theppitak Karoonboonyanan <theppi...@gmail.com> Date: Mon Mar 9 12:30:12 2015 +0100 I18n: Update translation th (100%). 169 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/th.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d314053..56d396b 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-18 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-20 07:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-09 05:57+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppi...@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/libxfce4ui/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -406,94 +406,110 @@ msgid "Tile window to the right" msgstr "เรียงหน้าต่างต่อชนกันที่ขอบขวา" #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:85 +msgid "Tile window to the top-left" +msgstr "เรียงหน้าต่างต่อชนกันที่มุมบนซ้าย" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:86 +msgid "Tile window to the top-right" +msgstr "เรียงหน้าต่างต่อชนกันที่มุมบนขวา" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87 +msgid "Tile window to the bottom-left" +msgstr "เรียงหน้าต่างต่อชนกันที่มุมล่างซ้าย" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88 +msgid "Tile window to the bottom-right" +msgstr "เรียงหน้าต่างต่อชนกันที่มุมล่างขวา" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89 msgid "Show desktop" msgstr "แสดงพื้นโต๊ะ" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:86 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90 msgid "Upper workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานด้านบน" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91 msgid "Bottom workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานด้านล่าง" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92 msgid "Left workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานด้านซ้าย" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93 msgid "Right workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานด้านขวา" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94 msgid "Previous workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานก่อนหน้า" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95 msgid "Next workspace" msgstr "พื้นที่ทำงานถัดไป" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96 msgid "Workspace 1" msgstr "พื้นที่ทำงาน 1" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97 msgid "Workspace 2" msgstr "พื้นที่ทำงาน 2" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98 msgid "Workspace 3" msgstr "พื้นที่ทำงาน 3" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99 msgid "Workspace 4" msgstr "พื้นที่ทำงาน 4" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100 msgid "Workspace 5" msgstr "พื้นที่ทำงาน 5" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101 msgid "Workspace 6" msgstr "พื้นที่ทำงาน 6" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102 msgid "Workspace 7" msgstr "พื้นที่ทำงาน 7" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103 msgid "Workspace 8" msgstr "พื้นที่ทำงาน 8" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104 msgid "Workspace 9" msgstr "พื้นที่ทำงาน 9" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105 msgid "Workspace 10" msgstr "พื้นที่ทำงาน 10" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106 msgid "Workspace 11" msgstr "พื้นที่ทำงาน 11" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107 msgid "Workspace 12" msgstr "พื้นที่ทำงาน 12" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:108 msgid "Add workspace" msgstr "เพิ่มพื้นที่ทำงาน" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:109 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "เพิ่มพื้นที่ทำงานติดกัน" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:110 msgid "Delete last workspace" msgstr "ลบพื้นที่ทำงานสุดท้าย" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:111 msgid "Delete active workspace" msgstr "ลบพื้นที่ทำงานที่กำลังใช้อยู่" @@ -618,23 +634,23 @@ msgstr "ขอขอบคุณที่ให้ความสนใจ Xfce" msgid "The Xfce Development Team" msgstr "ทีมพัฒนา Xfce" -#: ../xfce4-about/main.c:262 +#: ../xfce4-about/main.c:261 msgid "" "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug " "on <http://bugzilla.xfce.org> ." msgstr "ถ้าคุณพบว่ามีชื่อของใครตกหล่นจากรายชื่อนี้ ก็โปรดอย่าลังเลที่จะรายงานบั๊กที่ <http://bugzilla.xfce.org>" -#: ../xfce4-about/main.c:266 +#: ../xfce4-about/main.c:265 msgid "Thanks to all who helped making this software available!" msgstr "ขอขอบคุณทุกท่านที่ช่วยทำให้ซอฟต์แวร์นี้เกิดขึ้นได้!" -#: ../xfce4-about/main.c:283 +#: ../xfce4-about/main.c:282 msgid "" "Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (four...@xfce.org). The different " "components are copyrighted by their respective authors." msgstr "Xfce 4 สงวนลิขสิทธิ์โดย Olivier Fourdan (four...@xfce.org) ส่วนองค์ประกอบต่างๆ สงวนลิขสิทธิ์โดยผู้พัฒนาของแต่ละองค์ประกอบ" -#: ../xfce4-about/main.c:288 +#: ../xfce4-about/main.c:287 msgid "" "The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are " "distributed under the terms of the GNU Library General Public License as " @@ -642,7 +658,7 @@ msgid "" "or (at your option) any later version." msgstr "แพกเกจ libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs และ exo เผยแพร่ภายใต้เงื่อนไขของสัญญาอนุญาต GNU Library General Public License ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 2 หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)" -#: ../xfce4-about/main.c:295 +#: ../xfce4-about/main.c:294 msgid "" "The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, " "xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed " @@ -651,43 +667,43 @@ msgid "" "any later version." msgstr "แพกเกจ thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop และ xfwm4 เผยแพร่ภายใต้เงื่อนไขของสัญญาอนุญาต GNU General Public License ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 2 หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)" -#: ../xfce4-about/main.c:442 +#: ../xfce4-about/main.c:441 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage information." msgstr "สั่ง '%s --help' เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" -#: ../xfce4-about/main.c:448 +#: ../xfce4-about/main.c:447 msgid "Unable to initialize GTK+." msgstr "ไม่สามารถตั้งต้น GTK+" -#: ../xfce4-about/main.c:457 +#: ../xfce4-about/main.c:456 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "The Xfce development team. All rights reserved." -#: ../xfce4-about/main.c:458 +#: ../xfce4-about/main.c:457 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "หากพบปัญหา กรุณารายงานที่ <%s>" #. I18N: date/time the translators list was updated -#: ../xfce4-about/main.c:461 +#: ../xfce4-about/main.c:460 #, c-format msgid "Translators list from %s." msgstr "รายชื่อผู้แปล ณ %s" -#: ../xfce4-about/main.c:471 +#: ../xfce4-about/main.c:470 msgid "Failed to load interface" msgstr "โหลดส่วนติดต่อผู้ใช้ไม่สำเร็จ" #. I18N: first %s will be replaced by the version, second by #. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME) -#: ../xfce4-about/main.c:485 +#: ../xfce4-about/main.c:484 #, c-format msgid "Version %s, distributed by %s" msgstr "รุ่น %s, แจกจ่ายโดย %s" #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number -#: ../xfce4-about/main.c:489 +#: ../xfce4-about/main.c:488 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "รุ่น %s" @@ -695,31 +711,31 @@ msgstr "รุ่น %s" #. { N_("Project Lead"), #. xfce_contributors_lead #. }, -#: ../xfce4-about/contributors.h:121 +#: ../xfce4-about/contributors.h:128 msgid "Core developers" msgstr "นักพัฒนาแกนหลัก" -#: ../xfce4-about/contributors.h:124 +#: ../xfce4-about/contributors.h:131 msgid "Active contributors" msgstr "ผู้ร่วมสมทบงานที่ยังทำงานอยู่" -#: ../xfce4-about/contributors.h:127 +#: ../xfce4-about/contributors.h:134 msgid "Servers maintained by" msgstr "ดูแลเซิร์ฟเวอร์ต่างๆ โดย" -#: ../xfce4-about/contributors.h:130 +#: ../xfce4-about/contributors.h:137 msgid "Goodies supervision" msgstr "ดูแลให้คำปรึกษาการพัฒนา Goodies" -#: ../xfce4-about/contributors.h:133 +#: ../xfce4-about/contributors.h:140 msgid "Translations supervision" msgstr "ดูแลให้คำปรึกษางานแปล" -#: ../xfce4-about/contributors.h:136 +#: ../xfce4-about/contributors.h:143 msgid "Translators" msgstr "ผู้แปล" -#: ../xfce4-about/contributors.h:139 +#: ../xfce4-about/contributors.h:146 msgid "Previous contributors" msgstr "ผู้ร่วมสมทบงานในอดีต" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits