This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/parole.
commit f2451473ab2b4e2945b5192e85fa59e3517d0fc9 Author: Anonymous <[email protected]> Date: Mon Mar 16 18:30:58 2015 +0100 I18n: Update translation lt (72%). 196 translated messages, 76 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/lt.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index b35539e..8222b34 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-13 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:27+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Pereiti į laiką" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 msgid "_DVD" -msgstr "" +msgstr "_DVD" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 msgid "_DVD Menu" -msgstr "" +msgstr "_DVD Meniu" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 msgid "_Title Menu" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "_Apie" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:45 msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>" -msgstr "" +msgstr "<span color='#F4F4F4'><b><big>Nežinoma Daina</big></b></span>" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:46 msgid "" @@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:48 msgid "0:00" -msgstr "" +msgstr "0:00" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:50 #, no-c-format msgid "Buffering (0%)" -msgstr "" +msgstr "Buferizacija (0%)" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1 msgid "Open Media Files" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Aplankyti tinklalapį" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:1 msgid "X Window System (X11/XShm/Xv)" -msgstr "" +msgstr "X Langų Sistema (X11/XShm/Xv)" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:2 msgid "X Window System (No Xv)" -msgstr "" +msgstr "X Langų Sistema (Be Xv)" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:3 msgid "Parole Settings" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "<b>Garso Įrašų Vizualizavimas</b>" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:10 msgid "Enable keyboard multimedia keys" -msgstr "" +msgstr "Įjungti multimedinius klaviatūros klavišus" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:11 msgid "<b>Keyboard</b>" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Bendra" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:13 msgid "Please restart Parole for this change to take effect." -msgstr "" +msgstr "Prašome paleisti Parole iš naujo, kad įsigaliotų šis pakeitimas." #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:14 msgid "<b>Video Output</b>" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 msgid "Check and remove duplicate media entries" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti ir šalinti besidubliuojančius medijos įrašus" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:24 msgid "Start playing opened files" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "<b>Grojaraščio Nustatymai</b>" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:28 msgid "Automatically show subtitles when playing movie file" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai rodyti subtitrus, grojant filmo failą" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:29 msgid "Font:" @@ -443,15 +443,15 @@ msgstr "Pagal plėtinį" #: ../data/interfaces/save-playlist.ui.h:2 msgid "Save Playlist as…" -msgstr "" +msgstr "Išsaugoti Grojaraštį kaip..." #: ../data/interfaces/save-playlist.ui.h:3 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Failo Tipas" #: ../data/interfaces/save-playlist.ui.h:4 msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Plėtinys" #: ../data/interfaces/save-playlist.ui.h:5 msgid "Select File Types (By Extension)" @@ -459,19 +459,19 @@ msgstr "Pasirinkite failų tipus (pagal plėtinį)" #: ../data/interfaces/open-location.ui.h:1 msgid "Open Network Location" -msgstr "" +msgstr "Atverti Vietą Tinkle" #: ../data/interfaces/open-location.ui.h:2 ../src/parole-open-location.c:193 msgid "Clear History" -msgstr "" +msgstr "Išvalyti Istoriją" #: ../data/interfaces/open-location.ui.h:3 msgid "<big><b>Open Network Location</b></big>" -msgstr "" +msgstr "<big><b>Atverti Vietą Tinkle</b></big>" #: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:2 msgid "Play your media" -msgstr "" +msgstr "Grokite savo mediją" #: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:3 msgid "Play/Pause" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" #: ../src/gst/parole-gst.c:1515 msgid "Additional software is required." -msgstr "" +msgstr "Reikalinga papildoma programinė įranga." #: ../src/gst/parole-gst.c:1520 msgid "Don't Install" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #: ../src/gst/parole-gst.c:1525 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Gerai" #: ../src/gst/parole-gst.c:1532 #, c-format @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" #: ../src/gst/parole-gst.c:2213 #, c-format msgid "Unable to load \"%s\" plugin, check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti \"%s\" įskiepio, patikrinkite savo GStreamer diegimą." #: ../src/gst/parole-gst.c:2837 ../src/gst/parole-gst.c:2843 #, c-format @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" #: ../src/gst/parole-gst.c:2887 ../src/gst/parole-gst.c:2893 #, c-format msgid "Subtitle #%d" -msgstr "" +msgstr "Subtitrai #%d" #: ../src/main.c:59 #, c-format @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Atšaukti" #: ../src/parole-player.c:1024 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Atverti" #: ../src/parole-player.c:1040 msgid "Subtitle Files" @@ -1103,11 +1103,11 @@ msgstr "Vietnamiečių" #. If plugin loading fails... #: ../src/parole-plugins-manager.c:276 msgid "Plugin failed to load" -msgstr "" +msgstr "Įskiepio įkėlimas nepavyko" #: ../src/parole-plugins-manager.c:276 msgid "Please check your installation" -msgstr "" +msgstr "Prašome patikrinti savo diegimą" #: ../src/parole-plugins-manager.c:408 msgid "No installed plugins found on this system" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Sistemoj įdiegtų įskiepių nerasta" #: ../src/parole-plugins-manager.c:409 msgid "Please check your installation." -msgstr "" +msgstr "Prašome patikrinti savo diegimą." #: ../src/misc/parole-filters.c:64 msgid "Audio" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
