This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 89e1a0416ed8c0e404605fc0564878568871d1ca Author: Tobias Bannert <[email protected]> Date: Wed Mar 25 06:30:37 2015 +0100 I18n: Update translation de (100%). 200 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/de.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f329964..36e7eb7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-22 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-24 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-25 02:03+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Bereitschaft" #: ../settings/xfpm-settings.c:849 ../settings/xfpm-settings.c:1075 msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "Versetzen in den Energiesparmodus ist nicht erlaubt" +msgstr "Versetzen in den Bereitschaftsmodus ist nicht erlaubt" #: ../settings/xfpm-settings.c:853 ../settings/xfpm-settings.c:1079 msgid "Suspend operation not supported" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Vollständig geladen" #: ../settings/xfpm-settings.c:1923 msgid "Energy empty" -msgstr "Minimaler Füllstand" +msgstr "Keine Energie" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt #: ../settings/xfpm-settings.c:1931 @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Bildschirmversionsinformation" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:80 msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit" -msgstr "" +msgstr "Xfce-Energieeinstellungseinstellungen beenden" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:177 msgid "Failed to connect to power manager" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Das ist %s Version %s und läuft auf Xfce %s.\n" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:348 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." -msgstr "" +msgstr "Erstellt mit GTK+ %d.%d.%d, verknüpft mit GTK+ %d.%d.%d." #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 #: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:637 ../src/xfpm-power.c:680 @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Einstellungen für die Xfce-Energieverwaltung" #: ../common/xfpm-common.c:131 msgid "translator-credits" -msgstr "Fabian Nowak <[email protected]>\nMark Trompell <[email protected]>\nChristoph Wickert\nChristian Weiske\nHubert Hesse\nPaul Seyfert\nJohannes Lips" +msgstr "Fabian Nowak\nMark Trompell\nChristoph Wickert\nChristian Weiske\nHubert Hesse\nPaul Seyfert\nJohannes Lips\nHarald Judt\nTobias Bannert" #: ../common/xfpm-power-common.c:44 ../common/xfpm-power-common.c:67 msgid "Battery" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Tastatur" #: ../common/xfpm-power-common.c:54 msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" +msgstr "Bildschirm" #: ../common/xfpm-power-common.c:56 msgid "PDA" @@ -653,13 +653,13 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nUnbekannter Zustand" msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n" "Are you sure you want to hibernate the system?" -msgstr "" +msgstr "Eine laufende Anwendung verhindert momentan den automatischen Energiesparmodus. Wenn Sie diese Aktion jetzt jedoch durchführen, kann der Zustand der Anwendung beschädigt werden.\nSind Sie sicher, dass Sie das System jetzt in den Ruhezustand versetzen wollen?" #: ../src/xfpm-power.c:434 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n" "Do you still want to continue to suspend the system?" -msgstr "" +msgstr "Keines der Bildschirmsperrwerkzeuge läuft erfolgreich, der Bildschirm wird nicht gesperrt.\nWollen Sie immer noch damit fortfahren, das System in Bereitschaft zu versetzen?" #: ../src/xfpm-power.c:600 msgid "Hibernate the system" @@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "Ihr Akku ist nahezu leer. Sichern Sie Ihre Arbeit, damit keine Daten ver #: ../src/xfpm-power.c:723 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Abbrechen" #: ../src/xfpm-power.c:845 msgid "System is running on low power" -msgstr "Das System befindet sich in einem niedrigen Energiezustand" +msgstr "Das System läuft mit einem niedrigen Energiezustand" #: ../src/xfpm-power.c:863 #, c-format @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Hat Klappe" #: ../src/xfpm-main.c:267 msgid "Do not daemonize" -msgstr "Nicht in den Dämonmodus gehen" +msgstr "Nicht als Dienst ausführen" #: ../src/xfpm-main.c:269 msgid "Dump all information" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Ungültige Argumente" #: ../src/xfpm-inhibit.c:387 msgid "Invalid cookie" -msgstr "Ungültiges Cookie" +msgstr "Ungültige Profildatei" #: ../src/xfpm-manager.c:452 msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
