This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.
commit ffbf644381f2ce1d6afc8e44e424d03013ae0ac9 Author: Jeff Huang <s8321...@gmail.com> Date: Mon Jul 6 06:31:18 2015 +0200 I18n: Update translation zh_TW (100%). 112 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/zh_TW.po | 316 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 158 insertions(+), 158 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 677d084..5145e67 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,36 +4,37 @@ # # Translators: # Hydonsingore Cia <hydonsing...@educities.edu.tw>, 2006 +# Jeff Huang <s8321...@gmail.com>, 2015 # Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-21 06:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 14:22+0000\n" -"Last-Translator: Walter Cheuk <wwych...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Jeff Huang <s8321...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:205 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:400 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:309 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:308 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS 交握失敗:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:256 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255 #, c-format msgid "" "Received HTTP response code %d. The most likely reason for this is that " "your GMail username or password is incorrect." msgstr "收到 HTTP 回應代碼 %d。最可能的原因是您 GMail 的帳號或是密碼不正確。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:262 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261 #, c-format msgid "" "Received HTTP response code %d, which should be 200. There may be a problem" @@ -41,332 +42,332 @@ msgid "" "authentication method or location of the new messages feed." msgstr "收到 HTTP 回應代碼 %d,本來應該是200。這可能是 GMail 伺服器的問題,或者他們改了一個不相容的身分核對方式,或是新訊息的 feed 換了位置。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:736 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:180 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:226 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:488 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:549 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:179 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:225 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time." msgstr "尚未離開前個訊息串,此刻不會檢查郵件。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:536 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1724 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:864 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1723 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:863 msgid "_Username:" msgstr "使用者(_U):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:556 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1744 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:884 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:555 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1743 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:883 msgid "_Password:" msgstr "密碼(_P):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:577 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1783 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:916 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:576 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:915 msgid "Check for _new messages every" msgstr "檢查訊息間隔時間(_N):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:592 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:375 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:413 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:606 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:930 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:591 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:374 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:412 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:605 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:929 msgid "minute(s)." msgstr "分鐘。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:668 msgid "Remote GMail Mailbox" msgstr "遠端 GMail 信箱" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:670 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:669 msgid "" "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve " "the number of new messages." msgstr "GMail 外掛程式無法連結到 Goolge 的郵件服務,所以無法安全地取回新訊息的數目。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:287 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286 msgid "" "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext" " logins." msgstr "無法使用安全的 IMAP,而且該 IMAP 伺服器不支援明文(plaintext)登入。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:338 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:371 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:243 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:285 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284 msgid "" "Authentication failed. Perhaps your username or password is incorrect?" msgstr "身分核對失敗。可能是您的使用者名稱或密碼有誤?" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:434 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it." msgstr "已經要求 STARTTLS 安全連線,但是這個伺服器不支援。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1145 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144 msgid "Failed to get folder list" msgstr "無法取得資料夾清單" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1290 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1500 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1289 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1499 msgid "Please wait..." msgstr "請等待..." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1397 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1396 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1397 msgid "No server or username is set." msgstr "伺服器或是使用者名稱沒設定。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1399 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1398 msgid "" "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably " "password are set. Also be sure to check any security settings in the " "Advanced dialog." msgstr "在伺服器、使用者名稱、甚至是密碼還沒設好之前,無法取回資料夾清單。請順便檢查在進階對話窗中所有的安全設定。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1404 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403 msgid "Set New Mail Folders" msgstr "設定新信匣" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1418 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1417 msgid "New Mail Folders" msgstr "新信匣" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1584 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1583 msgid "Advanced IMAP Options" msgstr "進階 IMAP 選項" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1595 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:758 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1594 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:757 msgid "Connection" msgstr "連結" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1604 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:767 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1603 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:766 msgid "Use unsecured connection" msgstr "使用沒有保全的連結" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1605 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:768 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1604 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:767 msgid "Use SSL/TLS on alternate port" msgstr "在另外的連接埠上使用 SSL/TLS" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1606 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1605 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS" msgstr "經由 STARTTLS 使用 SSL/TLS" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1622 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1621 msgid "Use non-standard IMAP _port:" msgstr "使用非標準的 IMAP 連接埠(_P):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1652 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1651 msgid "Folders" msgstr "資料夾" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1660 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1659 msgid "IMAP server _directory:" msgstr "IMAP 伺服器目錄(_D)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1690 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1689 msgid "IMAP Server" msgstr "IMAP 伺服器" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1704 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:844 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1703 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843 msgid "_Mail server:" msgstr "郵件伺服器(_M):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1765 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:905 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1764 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:904 msgid "_Advanced..." msgstr "進階(_A)..." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1772 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1771 msgid "New mail _folders..." msgstr "新的郵件匣(_F)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1961 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1960 msgid "Remote IMAP Mailbox" msgstr "遠端 IMAP 信箱" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1962 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1961 msgid "" "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP " "protocol, optionally using SSL for link protection." msgstr "本 IMAP 外掛程式能夠連結支援 IMAP 協定的遠端郵件伺服器,可選用 SSL 來進行連結保護。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:94 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:96 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:393 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:404 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:392 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:403 #, c-format msgid "Failed to get status of file %s: %s" msgstr "無法取得檔案 %s 的狀態:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:103 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:102 #, c-format msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?" msgstr "%s 不是目錄。請問 %s 真的是有效的 maildir 嗎?" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:336 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:335 msgid "Maildir _Path:" msgstr "Maildir 路徑(_P):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:341 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:340 msgid "Select Maildir Folder" msgstr "選擇 Maildir 資料夾" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:359 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:396 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:591 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:358 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:395 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:590 msgid "_Interval:" msgstr "間隔(_I):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:450 msgid "Local Maildir Spool" msgstr "本地 Maildir Spool" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:452 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:451 msgid "" "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new " "messages." msgstr "本 Maildir 外掛程式可以監視本地的 maildir 形式的郵件 spool 中是否有新訊息" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:372 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371 msgid "Mbox _Filename:" msgstr "Mbox 檔案名稱(_F)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:378 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:377 msgid "Select mbox file" msgstr "選擇 mbox 檔案" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:477 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:476 msgid "Local Mbox spool" msgstr "本地 Mbox spool" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:478 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:477 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages." msgstr "Mbox 外掛程式監視本地 mobox 型的郵件 spool 中是否有新訊息。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:242 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241 #, c-format msgid "Malformed line %s in %s ignored." msgstr "第 %s 行 (%s) 不正常,已忽略。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:582 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:581 msgid "" "The configuration of this plugin is read from\n" "the default mh maildir profile file ~/.mh_profile" msgstr "本外掛程式的組態設定乃讀自預設的 mh maildir 的設定組合檔案 ~/.mh_profile" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:684 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:683 msgid "Local MH mail folder" msgstr "本地 MH 郵件資料夾" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:685 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:684 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail" msgstr "MH 外掛程式監視本地 MH 資料夾中是否有新信件。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:747 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:746 msgid "Advanced POP3 Options" msgstr "進階 POP3 選項" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:769 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:768 msgid "Use SSL/TLS via STLS" msgstr "經 STLS 使用 SSL/TLS" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:785 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:784 msgid "Use non-standard POP3 _port:" msgstr "使用非標準的 POP3 連接埠(_P):" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:830 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:829 msgid "POP3 Server" msgstr "POP3 伺服器" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1037 msgid "Remote POP3 Mailbox" msgstr "遠端 POP3 信箱" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1039 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1038 msgid "" "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 " "protocol, optionally using SSL for link protection." msgstr "本 POP3 外掛程式能連結到支援 POP3 協定的遠端郵件伺服器,可選用 SSL 進行連結保護。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:223 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:268 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:350 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:692 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:725 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:788 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:821 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:851 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:691 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:724 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:787 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:820 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:850 #, c-format msgid "Operation aborted" msgstr "操作已中止" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:499 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:498 #, c-format msgid "Could not find host \"%s\": %s" msgstr "找不到主機「%s」:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:583 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582 #, c-format msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s" msgstr "無法連結到伺服器「%s」:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:643 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:642 #, c-format msgid "Not compiled with SSL/TLS support" msgstr "沒有編譯 SSL/TLS 支援" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:699 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:698 #, c-format msgid "Failed to send encrypted data: %s" msgstr "無法傳送加密的資料:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:732 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:731 #, c-format msgid "Failed to send data: %s" msgstr "無法傳送資料:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:828 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:827 #, c-format msgid "Failed to receive encrypted data: %s" msgstr "無法接收加密的資料:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:858 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:857 #, c-format msgid "Failed to receive data: %s" msgstr "無法接收資料:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:956 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:955 #, c-format msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline" msgstr "正在取消讀取:讀取到過多位元組但一直沒有換列" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:966 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:965 #, c-format msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%s < %d)" msgstr "緩衝區不夠大,不足以儲存整行資料 (%s < %d)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:123 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:122 msgid "" "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support. This is " "likely a problem with your GLib install." msgstr "xfce4-mailwatch-plugin:無法初始化 GThread 支援。這應該是您 GLib 安裝上的問題。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:338 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:339 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:337 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:338 #, c-format msgid "Unable to write config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔'%s'" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:403 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:405 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:402 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:404 #, c-format msgid "" "Unable to set permissions on config file '%s'. If this file contains " @@ -374,190 +375,189 @@ msgid "" "your system." msgstr "無法設定設定檔'%s'的權限。如果這個檔案包含密碼或其他敏感資訊,您系統上的其他人可能讀得到。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:625 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:624 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings." msgstr "本類型的信箱不需要任何組態設定。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:652 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:651 msgid "Mailbox _Name:" msgstr "信箱名稱(_N)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:670 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:669 msgid "Mailwatch" msgstr "Mailwatch 郵箱監察" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:671 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:670 msgid "Mailbox name required." msgstr "需要信箱名稱。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:672 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:671 msgid "Please enter a name for the mailbox." msgstr "請鍵入信箱名稱。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:713 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:712 #, c-format msgid "Edit Mailbox: %s" msgstr "編輯信箱:%s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:771 msgid "Select Mailbox Type" msgstr "選擇類型" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:782 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781 msgid "Select a mailbox type. A description of the type will appear below." msgstr "選擇信箱類型。關於類型的描述在下方。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:836 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:835 msgid "Add New Mailbox" msgstr "新增信箱" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:896 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:895 msgid "Remove Mailbox" msgstr "移除信箱" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:897 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:896 msgid "Are you sure?" msgstr "您確定嗎?" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:898 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:897 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone." msgstr "移除信箱會廢棄所有的設定,而且不能反悔。" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:963 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:962 msgid "Mailboxes" msgstr "信箱" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:146 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:472 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:151 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:486 msgid "No new mail" msgstr "無新信件" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:162 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:172 #, c-format msgid "You have %d new message:" msgid_plural "You have %d new messages:" msgstr[0] "您有 %d 封新訊息:" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:172 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:182 #, c-format msgid "tells how many new messages in each mailbox| %d in %s" msgstr "表示每個收信匣有多少個新訊息| %d 於 %s" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:455 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:469 msgid "Xfce Mailwatch" msgstr "Xfce Mailwatch 郵箱監察" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:456 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:470 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel." msgstr "無法將郵件監視程式新增到面板中。" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:457 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:471 msgid "" "It is possible that your version of GLib does not have threads support." msgstr "這可能是因為您 GLib 的版本沒有支援執行緒(threads)。" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:692 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:706 msgid "Mailwatch log" msgstr "Mailwatch 記錄" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:750 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:764 msgid "Log _lines:" msgstr "記錄行數(_L):" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:764 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:778 msgid "Show log _status in icon" msgstr "在圖示中顯示記錄狀態(_S)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:827 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:841 msgid "Select Icon" msgstr "選擇圖示" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:859 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1134 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1148 msgid "_Normal" msgstr "正常(_N)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:864 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:878 msgid "Ne_w mail" msgstr "新信件(_W)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:913 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927 msgid "Failed to open web browser for online documentation" msgstr "未能開啟網頁瀏覽器閱讀線上說明文件" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:961 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:975 msgid "Online Documentation" msgstr "線上說明文件" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:963 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:977 msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "是否閱讀線上手冊?" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:964 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:978 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained." msgstr "會重定向至說明文件網站;該處的文件是最新最齊全的。" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:968 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:982 msgid "_Read Online" msgstr "閱讀線上手冊(_R)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:979 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:993 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "必定直接閱讀線上手冊(_A)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1018 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1032 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.h:1 msgid "Mail Watcher" msgstr "郵件監視器" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1036 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1050 msgid "_View Log..." msgstr "檢視記錄(_V)..." -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1060 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1074 msgid "External Programs" msgstr "外部程式" #. External programs - Labels. -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1066 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1080 msgid "Run _on click:" msgstr "按下後啟動(_O):" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1072 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1086 msgid "Run on first new _message:" msgstr "在首個訊息時啟動(_M):" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1079 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1093 msgid "Run on _each change of new message count:" msgstr "在每次新訊息數目變更時啟動(_E):" #. Icons. -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1112 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1126 msgid "Icons" msgstr "圖示" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1151 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1165 msgid "Ne_w Mail" msgstr "新信件(_W)" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1213 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1226 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin" msgstr "Xfce Mailwatch 郵箱監察插件" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1216 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1229 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel" msgstr "功能全備郵件檢查器面板程式,供 Xfce 面板使用" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1218 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1231 msgid "" -"Copyright (c) 2013 Ján Sučan\n" "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n" "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo" -msgstr "Copyright (c) 2013 Ján Sučan\nCopyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\nCopyright (c) 2005 Pasi Orovuo" +msgstr "著作權 (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n著作權 (c) 2005 Pasi Orovuo" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1288 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1304 msgid "Update Now" msgstr "立刻更新" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits