This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-panel.
commit 18b69ad66086d177c2d0c34b723463e329a15112 Author: Påvel Nicklasson <pavelnicklas...@bahnhof.se> Date: Tue Sep 29 12:31:12 2015 +0200 I18n: Update translation sv (100%). 395 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/sv.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 75 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2a96fe5..6b6af75 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2008-2010 # Fredrik Nyqvist <fred...@nyqvist.biz>, 2015 # Påvel Nicklasson<pa...@frimix.se>, 2015 +# Påvel Nicklasson <pavelnicklas...@bahnhof.se>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-05 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-27 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-29 09:08+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklas...@bahnhof.se>\n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/p/xfce4-panel/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "Lägg till en ny programstartare till panelen baserat på informationen i denna skrivbordsfil" #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2557 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2615 #: ../migrate/main.c:117 msgid "Panel" msgstr "Panel" @@ -43,13 +44,13 @@ msgstr "Anpassa panelen" #. I18N: %s is the name of the plugin #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1032 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1159 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1190 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \"%s\"?" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1037 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1162 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1193 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." msgstr "Om du tar bort objektet från panelen så kan du inte ångra det." @@ -63,17 +64,17 @@ msgid "Pane_l" msgstr "Pane_l" #. add new items -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1239 ../panel/panel-window.c:2569 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1239 ../panel/panel-window.c:2627 msgid "Add _New Items..." msgstr "Lägg till _nya objekt..." #. customize panel -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1250 ../panel/panel-window.c:2580 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1250 ../panel/panel-window.c:2638 msgid "Panel Pr_eferences..." msgstr "Panelinstä_llningar..." #. logout item -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267 ../panel/panel-window.c:2608 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267 ../panel/panel-window.c:2666 msgid "Log _Out" msgstr "Logga _ut" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "Lägg till nytt objekt" msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "Välj en panel för den nya insticksmodulen:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:842 +#: ../panel/panel-dialogs.c:192 ../panel/panel-preferences-dialog.c:853 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Panel %d" @@ -309,41 +310,41 @@ msgid "" "permanently removed from the panel." msgstr "Insticksprogrammet startade om mer än en gång under de senaste %d sekunderna. Om du trycker på Utför kommer panelen att försöka starta om insticksprogrammet annars kommer det att tas bort från panelen permanent." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:481 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:492 msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" #. I18N: screen name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:511 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Skärm %d" #. I18N: monitor name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:526 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:537 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Skärm %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:908 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:919 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "Panelen och instickskonfigurationerna kommer att permanent tas bort" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:909 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:920 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort panel %d?" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1001 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(extern)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1006 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1037 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Internt namn: %s-%d\nPID: %d" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1018 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1049 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "Internt namn: %s-%d" @@ -404,68 +405,72 @@ msgid "Remove the currently selected panel" msgstr "Ta bort den markerade panelen" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13 +msgid "Switch between panel presets" +msgstr "Växla mellan panelförinställningar" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14 msgid "M_ode:" msgstr "L_äge" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15 msgid "O_utput:" msgstr "_Utmatning" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16 msgid "Span mo_nitors" msgstr "Sträck över flera s_kärmar" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17 msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors." msgstr "Välj detta alternativ för att förlänga panelen över flera bildskärmar." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18 msgid "_Lock panel" msgstr "_Lås panelen" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19 msgid "" "Select this option to hide the handles of the panel and lock its position." msgstr "Välj detta alternativ för att dölja panelens handtag och låsa dess position." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20 msgid "Automatically hide the panel:" msgstr "Dölj panelen automatiskt:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21 msgid "Don't _reserve space on borders" msgstr "_Reservera inte utrymme vid kanter" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22 msgid "" "Select this option if you want maximized windows to cover the area behind " "the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge." msgstr "Välj detta alternativ om du vill att maximerade fönster ska täcka ytan bakom panelen. Detta fungerar bara då panelen är fäst vid en skärmkant." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:6 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 msgid "Row _Size (pixels):" msgstr "Rad_storlek (pixlar):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 #, no-c-format msgid "L_ength (%):" msgstr "Lä_ngd (%):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27 msgid "Num_ber of rows:" msgstr "A_ntal rader:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28 msgid "A_utomatically increase the length" msgstr "Ö_ka längden automatiskt" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29 msgid "" "Select this option to automatically increase the length of the panel if the " "plugins request more space." @@ -473,112 +478,112 @@ msgstr "Välj detta alternativ för att automatiskt öka panelens längd om inst #. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user #. can define the length and size of the panel -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31 msgid "Measurements" -msgstr "Mätning" +msgstr "Mått" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32 msgid "D_isplay" msgstr "V_isa" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2 msgid "_Style:" msgstr "_Stil:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34 msgid "_Alpha:" msgstr "_Alfa:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35 msgid "" "Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 " "fully opaque." msgstr "Alfavärde för panelbakgrunden, med 0 avses helt transparent och 100 helt opak." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36 msgid "C_olor:" msgstr "Fä_rg:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 msgid "Pick a Panel Color" msgstr "Välj en panelfärg" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 msgid "_File:" msgstr "_Fil:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 msgid "Select A Background Image" msgstr "Välj en bakgrundsbild" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" #. I18N: label for the enter transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42 msgid "_Enter:" msgstr "Ang_e:" #. I18N: label for the leave transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 msgid "_Leave:" msgstr "_Lämna:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45 msgid "" "Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully" " transparent and 100 fully opaque." msgstr "Transparens då muspekaren svävar över panelen, med 0 avses helt transparent och 100 helt opak." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46 msgid "" "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being " "fully transparent and 100 fully opaque." msgstr "Transparens då muspekaren inte svävar över panelen, med 0 avses helt transparent och 100 helt opak." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 msgid "Opacity" msgstr "Opacitet" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48 msgid "" "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel." msgstr "Aktivera compositing i fönsterhanteraren för opacitetsinställningar i panelen." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49 msgid "Appeara_nce" msgstr "Uts_eende" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13 msgid "Move currently selected item up by one row" msgstr "Flytta valt objekt en rad upp" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14 msgid "Move currently selected item down by one row" msgstr "Flytta valt objekt en rad ner" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 msgid "Add new item to this panel" msgstr "Lägg till nytt objekt till denna panel" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 msgid "Remove currently selected item" msgstr "Ta bort markerat objekt" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18 msgid "Edit the currently selected item" msgstr "Redigera valt objekt" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 msgid "Show about information of the currently selected item" msgstr "Visa om-information för det valda objektet" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56 msgid "Ite_ms" msgstr "O_bjekt" @@ -606,7 +611,7 @@ msgstr "Erfaren" msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: ../panel/panel-window.c:2594 +#: ../panel/panel-window.c:2652 msgid "_Lock Panel" msgstr "_Lås panel" @@ -821,12 +826,12 @@ msgstr "Stänger av datorn om %d sekunder." msgid "Separator" msgstr "Avgränsare" -#: ../plugins/actions/actions.c:976 +#: ../plugins/actions/actions.c:983 #, c-format msgid "Failed to run action \"%s\"" msgstr "Misslyckades kära åtgärd \"%s\"" -#: ../plugins/actions/actions.c:1147 +#: ../plugins/actions/actions.c:1154 msgid "John Doe" msgstr "N. N." @@ -1326,16 +1331,16 @@ msgstr "Inget standardprogram hittades för \"%s\"" msgid "Failed to launch default application for \"%s\"" msgstr "Det gick inte att starta standardprogrammet för \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:716 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:719 #, c-format msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\"" msgstr "Misslyckades köra det föredragna programmet för kategori \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:789 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:792 msgid "Open Folder" msgstr "Öppna mapp" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:800 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:803 msgid "Open in Terminal" msgstr "Öppna i terminal" @@ -1496,11 +1501,11 @@ msgstr "Avancerat" msgid "Program launcher with optional menu" msgstr "Programstartare med meny som tillval" -#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5 +#: ../plugins/pager/pager.c:396 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5 msgid "Workspace _Settings..." msgstr "_Skrivbordsinställningar..." -#: ../plugins/pager/pager.c:451 +#: ../plugins/pager/pager.c:479 msgid "Unable to open the workspace settings" msgstr "Det gick inte att öppna skrivbordsinställningar" @@ -1716,23 +1721,23 @@ msgstr "Stäng fönster" msgid "Minimize Window" msgstr "Minimera fönster" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3306 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3326 msgid "Mi_nimize All" msgstr "Mi_nimera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3315 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3335 msgid "Un_minimize All" msgstr "Av_minimera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3321 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3341 msgid "Ma_ximize All" msgstr "Ma_ximera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3330 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3350 msgid "_Unmaximize All" msgstr "Avmax_imera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3340 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3360 msgid "_Close All" msgstr "S_täng alla" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits