This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit e3bda03800096f7ec110c49f7467586d96f03402
Author: Anonymous <[email protected]>
Date:   Thu Oct 1 00:31:01 2015 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    201 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ab09bd4..5ca6756 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-15 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-21 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-30 18:55+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
-"Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "%"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
 #: ../src/xfpm-power.c:715
 msgid "Suspend"
-msgstr "Sustabdyti"
+msgstr "Pristabdyti"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:849 ../settings/xfpm-settings.c:1075
 msgid "Suspend operation not permitted"
-msgstr "Sustabdymo operacija neleidžiama"
+msgstr "Pristabdymo operacija neleidžiama"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:853 ../settings/xfpm-settings.c:1079
 msgid "Suspend operation not supported"
-msgstr "Sustabdymo operacija nepalaikoma"
+msgstr "Pristabdymo operacija nepalaikoma"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:859 ../settings/xfpm-settings.c:930
 #: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
@@ -267,12 +267,12 @@ msgstr "Užmigdymo operacija nepalaikoma"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:897 ../settings/xfpm-settings.c:1123
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1583
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
-msgstr "Užmigdymo ir sustabdymo operacijos nepalaikomos"
+msgstr "Užmigdymo ir pristabdymo operacijos nepalaikomos"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:902 ../settings/xfpm-settings.c:1128
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1588
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
-msgstr "Užmigdymo ir sustabdymo operacijos neleidžiamos"
+msgstr "Užmigdymo ir pristabdymo operacijos neleidžiamos"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1265
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1322 ../settings/xfpm-settings.c:1374
@@ -650,13 +650,13 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nNežinoma būsena"
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action 
now may damage the working state of this application.\n"
 "Are you sure you want to hibernate the system?"
-msgstr "Šiuo metu programa išjungia automatinį sustabdymą, darant šį veiksmą 
dabar, gali būti pažeista darbinė šios programos būsena.\nAr tikrai norite 
užmigdyti sistemą?"
+msgstr "Šiuo metu programa išjungia automatinį pristabdymą, darant šį veiksmą 
dabar, gali būti pažeista darbinė šios programos būsena.\nAr tikrai norite 
užmigdyti sistemą?"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:444
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be 
locked.\n"
 "Do you still want to continue to suspend the system?"
-msgstr "Nei vienam iš įrankių, nepavyko sėkmingai užrakinti ekrano, ekranas 
nebus užrakintas.\nAr vis dar norite tęsti sistemos stabdymą?"
+msgstr "Nei vienam iš įrankių, nepavyko sėkmingai užrakinti ekrano, ekranas 
nebus užrakintas.\nAr vis dar norite tęsti sistemos pristabdymą?"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:610
 msgid "Hibernate the system"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Užmigdyti sistemą"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:621
 msgid "Suspend the system"
-msgstr "Sustabdyti sistemą"
+msgstr "Pristabdyti sistemą"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:631
 msgid "Shutdown the system"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Neturite teisės"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:1811 ../src/xfpm-power.c:1840
 msgid "Suspend not supported"
-msgstr "Sustabdymas nepalaikomas"
+msgstr "Pristabdymas nepalaikomas"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
 #: ../src/xfpm-backlight.c:171
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Be tinklo tvarkytuvės palaikymo\n"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:131
 msgid "Can suspend"
-msgstr "Gali sustabdyti"
+msgstr "Gali pristabdyti"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:133
 msgid "Can hibernate"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Gali užmigdyti"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:135
 msgid "Authorized to suspend"
-msgstr "Leidžiama sustabdyti"
+msgstr "Leidžiama pristabdyti"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:137
 msgid "Authorized to hibernate"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Sumesti visą informaciją"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:270
 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
-msgstr "Iš naujo paleisti veikiančią Xfce energijos tvarkytuvės kopiją"
+msgstr "Iš naujo paleisti veikianti Xfce energijos tvarkytuvės egzempliorių"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:271
 msgid "Show the configuration dialog"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgid ""
 "dropped) brightness panel-plugin. A new popup notification was added to "
 "account for keyboard brightness changes and the Power Manager now also "
 "controls the X11 blank times."
-msgstr "Ši kūrimo laida ištaiso keletą klaidų, susijusių su sistemos 
sustabdymu ir užmigdymu. Ji taip pat patobulina skydelio įskiepį, įtraukdama 
(dabar pašalinto) ryškumo skydelio įskiepio funkcionalumą. Buvo pridėtas naujas 
iššokantis pranešimas, pranešantis apie klaviatūros ryškumo pakeitimus, o be to 
Energijos Tvarkytuvė dabar tuo pačiu valdo X11 užtamsinimo laikus."
+msgstr "Ši kūrimo laida ištaiso keletą klaidų, susijusių su sistemos 
pristabdymu ir užmigdymu. Ji taip pat patobulina skydelio įskiepį, įtraukdama 
(dabar pašalinto) ryškumo skydelio įskiepio funkcionalumą. Buvo pridėtas naujas 
iššokantis pranešimas, pranešantis apie klaviatūros ryškumo pakeitimus, o be to 
Energijos Tvarkytuvė dabar tuo pačiu valdo X11 užtamsinimo laikus."
 
 #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgid ""
 "battery and device charge levels replaces the trayicon. The settings dialog "
 "has been completely restructured for better oversight and many open bugs "
 "have been fixed and translations have been updated."
-msgstr "Ši kūrimo laida pristato daugybę naujų ypatybių, tarp kurių - galimybė 
sustabdyti/užmigdyti sistemą be systemd ir UPower>=0.99. Ji leidžia atskirai 
valdyti systemd-užmigdymą, dėklo piktogramą, pakeičia naujas skydelio įskiepis, 
skirtas baterijos ir įrenginio įkrovos lygių stebėjimui. Nustatymų dialogas 
buvo visiškai perkurtas, siekiant geresnės apžvalgos, be to buvo ištaisyta 
daugybė klaidų ir atnaujinta vertimų."
+msgstr "Ši kūrimo laida pristato daugybę naujų ypatybių, tarp kurių - galimybė 
pristabdyti/užmigdyti sistemą be systemd ir UPower>=0.99. Ji leidžia atskirai 
valdyti systemd-užmigdymą, dėklo piktogramą, pakeičia naujas skydelio įskiepis, 
skirtas baterijos ir įrenginio įkrovos lygių stebėjimui. Nustatymų dialogas 
buvo visiškai perkurtas, siekiant geresnės apžvalgos, be to buvo ištaisyta 
daugybė klaidų ir atnaujinta vertimų."
 
 #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:7
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to