This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.
commit e8bf7d60307c3c09c70bed0ef5f6afea8156536a Author: Nick Schermer <n...@xfce.org> Date: Fri Oct 23 00:31:44 2015 +0200 I18n: Update translation sk (100%). 43 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/sk.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index bce705e..d96d412 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,203 +1,201 @@ -# Slovak translation of xfce4-battery-plugin. -# Copyright (C) YEAR THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package. -# Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>, 2011. -# Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com>, 2011, 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>, 2011 +# Tomáš Vadina <tomasvadina+transi...@cryptolab.net>, 2011-2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:36+0200\n" -"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com>\n" -"Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-x...@googlegroups.com>\n" -"Language: sk\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-22 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Nick Schermer <n...@xfce.org>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../panel-plugin/battery.c:551 +#: ../panel-plugin/battery.c:536 msgid "(No battery, AC on-line)" msgstr "(Bez batérie, napájané zo siete)" -#: ../panel-plugin/battery.c:553 +#: ../panel-plugin/battery.c:538 msgid "(Charging from AC)" msgstr "(Nabíjanie zo siete)" -#: ../panel-plugin/battery.c:553 +#: ../panel-plugin/battery.c:538 msgid "(AC on-line)" msgstr "(Pripojené k sieti)" -#: ../panel-plugin/battery.c:563 +#: ../panel-plugin/battery.c:548 #, c-format msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining" msgstr "Ostáva %d%% (%02d:%02d)" -#: ../panel-plugin/battery.c:565 +#: ../panel-plugin/battery.c:550 #, c-format msgid "%02d:%02d remaining" msgstr "Ostáva %02d:%02d" -#: ../panel-plugin/battery.c:567 +#: ../panel-plugin/battery.c:552 #, c-format msgid "%d%% remaining" msgstr "Ostáva %d%%" -#: ../panel-plugin/battery.c:569 +#: ../panel-plugin/battery.c:554 #, c-format msgid "AC off-line" msgstr "Napájanie odpojené" -#: ../panel-plugin/battery.c:637 +#: ../panel-plugin/battery.c:624 msgid "" "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or " "shutdown your computer now to avoid possible data loss." msgstr "VAROVANIE: " -#: ../panel-plugin/battery.c:655 +#: ../panel-plugin/battery.c:642 msgid "" "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or " "shutting down your computer soon to avoid possible data loss." -msgstr "" -"VAROVANIE: Úroveň nabitia Vašej batérie je nízka. Mali by ste zvážiť " -"pripojenie počítača do elektrickej siete, alebo ho v najbližšej dobe vypnúť, " -"aby ste sa vyhli strate dát." +msgstr "VAROVANIE: Úroveň nabitia Vašej batérie je nízka. Mali by ste zvážiť pripojenie počítača do elektrickej siete, alebo ho v najbližšej dobe vypnúť, aby ste sa vyhli strate dát." -#: ../panel-plugin/battery.c:709 +#: ../panel-plugin/battery.c:678 msgid "Battery" msgstr "Batéria" -#: ../panel-plugin/battery.c:1285 +#: ../panel-plugin/battery.c:1207 msgid "Select file" msgstr "Vyberte súbor" -#: ../panel-plugin/battery.c:1326 +#: ../panel-plugin/battery.c:1248 msgid "Select command" msgstr "Vyberte príkaz" -#: ../panel-plugin/battery.c:1341 +#: ../panel-plugin/battery.c:1263 msgid "Select color" msgstr "Vyberte farbu" -#: ../panel-plugin/battery.c:1383 +#: ../panel-plugin/battery.c:1305 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Nie je možné otvoriť následujúcu adresu url: %s" -#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1 msgid "Battery Monitor" msgstr "Sledovanie batérie" -#: ../panel-plugin/battery.c:1415 +#: ../panel-plugin/battery.c:1337 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: ../panel-plugin/battery.c:1441 +#: ../panel-plugin/battery.c:1363 msgid "On AC:" msgstr "Pri napájaní zo siete:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1458 +#: ../panel-plugin/battery.c:1380 msgid "Battery high:" msgstr "Vysoká úroveň batérie:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1475 +#: ../panel-plugin/battery.c:1397 msgid "Battery low:" msgstr "Nízka úroveň batérie:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1492 +#: ../panel-plugin/battery.c:1414 msgid "Battery critical:" msgstr "Kritická úroveň batérie:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1506 +#: ../panel-plugin/battery.c:1428 msgid "Bar _colors" msgstr "_Farby lišty" -#: ../panel-plugin/battery.c:1520 +#: ../panel-plugin/battery.c:1442 msgid "Low percentage:" msgstr "Nízke percento" -#: ../panel-plugin/battery.c:1533 +#: ../panel-plugin/battery.c:1455 msgid "Low battery action:" msgstr "Akcia pri nízkom stave batérie:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591 +#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513 msgid "Do nothing" msgstr "Neurobiť nič" -#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593 +#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515 msgid "Display a warning message" msgstr "Zobraziť varovnú správu" -#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595 +#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517 msgid "Run command" msgstr "Spustiť príkaz" -#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597 +#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519 msgid "Run command in terminal" msgstr "Spustiť príkaz v terminále" -#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609 +#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531 msgid "Command:" msgstr "Príkaz:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1572 +#: ../panel-plugin/battery.c:1494 msgid "Critical percentage:" msgstr "Kritické percento:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1585 +#: ../panel-plugin/battery.c:1507 msgid "Critical battery action:" msgstr "Akcia pri kritickom stave batérie:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1620 +#: ../panel-plugin/battery.c:1542 msgid "Levels and _actions" msgstr "Úrovne a _akcie" -#: ../panel-plugin/battery.c:1633 +#: ../panel-plugin/battery.c:1555 msgid "Display label" msgstr "Zobraziť popis" -#: ../panel-plugin/battery.c:1636 +#: ../panel-plugin/battery.c:1558 msgid "Display icon" msgstr "Zobraziť ikonu" -#: ../panel-plugin/battery.c:1639 +#: ../panel-plugin/battery.c:1561 msgid "Display bar" msgstr "Zobraziť lištu" -#: ../panel-plugin/battery.c:1642 +#: ../panel-plugin/battery.c:1564 msgid "Display percentage" msgstr "Zobraziť údaj v percentách" -#: ../panel-plugin/battery.c:1645 +#: ../panel-plugin/battery.c:1567 msgid "Display time" msgstr "Zobraziť čas" -#: ../panel-plugin/battery.c:1648 +#: ../panel-plugin/battery.c:1570 msgid "Display power" msgstr "Zobraziť napájanie" -#: ../panel-plugin/battery.c:1651 +#: ../panel-plugin/battery.c:1573 msgid "Hide time/percentage when full" msgstr "Skryť čas alebo percentá pri plnom stave" -#: ../panel-plugin/battery.c:1654 +#: ../panel-plugin/battery.c:1576 msgid "Display percentage in tooltip" msgstr "Zobraziť údaj v percentách v plávajúcom popise" -#: ../panel-plugin/battery.c:1657 +#: ../panel-plugin/battery.c:1579 msgid "Display time remaining in tooltip" msgstr "Zobraziť zostávajúci čas v plávajúcom popise" -#: ../panel-plugin/battery.c:1660 +#: ../panel-plugin/battery.c:1582 msgid "_Display" msgstr "_Zobrazenie" -#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2 +#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2 msgid "Show and monitor the battery status" msgstr "Zobrazenie a sledovanie stavu batérie" -#: ../panel-plugin/battery.c:1709 +#: ../panel-plugin/battery.c:1631 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n" msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits