This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/thunar.
commit d7564df5a28ff11672e12669822293ca3646d813 Author: Anonymous <[email protected]> Date: Sun Dec 27 18:30:14 2015 +0100 I18n: Update translation lt (100%). 738 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/lt.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7cbae27..92b08d9 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-26 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-27 15:30+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../thunar/main.c:62 msgid "Open the bulk rename dialog" -msgstr "Atidaryti masinio pervadinimo dialogą" +msgstr "Atverti masinio pervadinimo dialogą" #: ../thunar/main.c:64 msgid "Run in daemon mode" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti programos pagal nutylėjimą skirtos „%s“" msgid "" "The selected application is used to open this and other files of type " "\"%s\"." -msgstr "Pasirinkta programa, naudojama atidaryti šį ir kitus „%s“ tipo failus." +msgstr "Pasirinkta programa, naudojama atverti šį ir kitus „%s“ tipo failus." #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:495 msgid "No application selected" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Atverti <i>%s<i/> ir kitus „%s“ tipo failus su:" msgid "" "Browse the file system to select an application to open files of type " "\"%s\"." -msgstr "Pasirinkti programą iš failų sistemos „%s“ tipo failų atidarymui." +msgstr "Pasirinkti programą iš failų sistemos „%s“ tipo failų atvėrimui." #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:662 #, c-format @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr[2] "Vykdyti pasirinktus failus" #: ../thunar/thunar-launcher.c:939 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" -msgstr "Atidaryti _su „%s“" +msgstr "Atverti _su „%s“" #: ../thunar/thunar-launcher.c:940 ../thunar/thunar-launcher.c:1030 #, c-format @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Jūsų sistemoje nerasta jokių pervadinimo modulių. Prašome patikrint #. tell the user that we failed #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:954 msgid "Failed to open the documentation browser" -msgstr "Nepavyko atidaryti dokumentacijos naršyklės" +msgstr "Nepavyko atverti dokumentacijos naršyklės" #. allocate the file chooser #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1057 @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Nepavyko sukurti nuorodos į URL „%s“" #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3737 ../thunar/thunar-window.c:2883 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" -msgstr "Nepavyko atidaryti „%s“ aplanko" +msgstr "Nepavyko atverti „%s“ aplanko" #: ../thunar/thunar-standard-view.c:4311 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" @@ -2565,11 +2565,11 @@ msgstr "Atverti esamą aplanką naujame lange" #: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "Close _All Windows" -msgstr "Uždaryti _visus langus" +msgstr "Užverti _visus langus" #: ../thunar/thunar-window.c:353 msgid "Close all Thunar windows" -msgstr "Uždaryti visus Thunar langus" +msgstr "Užverti visus Thunar langus" #: ../thunar/thunar-window.c:354 msgid "C_lose Tab" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Užverti _langą" #: ../thunar/thunar-window.c:355 msgid "Close this window" -msgstr "Uždaryti šį langą" +msgstr "Užverti šį langą" #: ../thunar/thunar-window.c:356 msgid "_Edit" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Įveskite tekstą, kuris turėtų būti naudojamas kaip pakeitimas aukš #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:251 msgid "C_ase Sensitive Search" -msgstr "Paieška _jautri raidžių registrui" +msgstr "Paieška, _skiriant raidžių registrą" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253 msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
