This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfwm4.
commit cd13f8437461bb88314b3fd3bf116b722136e1d6 Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]> Date: Tue May 3 12:33:15 2016 +0200 I18n: Update translation ca (100%). 173 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ca.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 576b0e2..b8ace2f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-01 00:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:24+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "_Omet les finestres que tenen activades les propietats\n«omet el pagina #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" -msgstr "_Inclou les finestres amagades (i.e. les iconificades)" +msgstr "_Inclou les finestres ocultes (p. ex. inconitzades)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6 msgid "Cycle _through windows on all workspaces" @@ -405,15 +405,15 @@ msgstr "_Rotació" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" -msgstr "Activa la prevenció de f_urt d'enfocament" +msgstr "Activa la prevenció del robatori de l'en_focament" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" -msgstr "Fes cas de senyal e_standard d'enfocament ICCCM" +msgstr "Fes cas del senyal e_stàndard d'enfocament ICCCM" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" -msgstr "Quan una finestra es passa al primer pla:" +msgstr "Quan una finestra es passi al primer pla:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" @@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "La tecla que s'utilitza per arrosse_gar i moure les finestres:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" -msgstr "Posa en p_rimer pla quan es pitgi qualsevol botó del ratolí" +msgstr "Posa en p_rimer pla les finestres quan es premi qualsevol botó del ratolí" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" -msgstr "Amaga el _marc de les finestres al ma_ximitzar-les" +msgstr "Oculta el _marc de les finestres quan es maximitzin" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Hide title of windows when maximized" -msgstr "Amaga el títol de les finestres en maximitzar-les" +msgstr "Oculta el títol de les finestres quan es maximitzin" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" @@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "Notifica la _urgència en fer que la decoració de la finestra parpelleg #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" -msgstr "Manté les finestres urgents fent _pampallugues" +msgstr "Mantén les finestres urgents fent parpelleigs" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" -msgstr "Utilitzeu la roda del ratolí damunt de la barra de títol per enrot_llar la finestra" +msgstr "Utilitza la roda del ratolí damunt de la barra de títol per enrot_llar la finestra" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Utilitza la roda del _ratolí a l'escriptori per canviar d'espai de treb msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" -msgstr "_Recorda i recrida l'espai de treball previ\nquan canvii mitjançant les dreceres de teclat" +msgstr "_Recorda i torna a cridar a l'espai de treball previ\nquan canvii mitjançant les dreceres de teclat" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Canvia d'espai de treball en funció del _format actual de l'escriptori" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" -msgstr "Canvia d'espai de treball quan s'arribi al _primer o al darrer" +msgstr "Dóna la volta als espais de treball quan s'arribi al _primer o a l'últim" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
