This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.
commit 8ad7fb013b59b86e991787c40a15d5d6c4265a01 Author: Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]> Date: Wed Jun 1 06:30:57 2016 +0200 I18n: Update translation ja (100%). 42 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 146ca19..cdc5be9 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,213 +1,197 @@ -# Japanese translations for xfce4-battery-plugin package. -# Copyright (C) Eduard Roccatello <[email protected]> -# Eduard Roccatello <[email protected] -# Nick Penwarden <[email protected]> -# Benedikt Meurer <[email protected]> -# Edscott Wilson Garcia <[email protected]> -# Rickard E. Faith <[email protected]> -# Noberasco Michele <[email protected]> -# Nick Schermer <[email protected]> -# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package. -# Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]>, 2007,2008. -# Masato Hashimoto <[email protected]>, 2012. -# -# battery: バッテリ(のばさない) -# percentage: 残量 -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Masato HASHIMOTO <[email protected]>, 2012 +# Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]>, 2007-2008,2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 20:49+0900\n" -"Last-Translator: Masato Hashimoto <[email protected]>\n" -"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" -"Language: ja\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-29 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-01 03:30+0000\n" +"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]>\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/battery.c:551 +#: ../panel-plugin/battery.c:526 msgid "(No battery, AC on-line)" msgstr "(バッテリなし、AC 接続)" -#: ../panel-plugin/battery.c:553 +#: ../panel-plugin/battery.c:528 msgid "(Charging from AC)" msgstr "(AC から充電中)" -#: ../panel-plugin/battery.c:553 +#: ../panel-plugin/battery.c:528 msgid "(AC on-line)" msgstr "(AC 接続)" -#: ../panel-plugin/battery.c:563 +#: ../panel-plugin/battery.c:538 #, c-format msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining" msgstr "残り %d%% (%02d:%02d)" -#: ../panel-plugin/battery.c:565 +#: ../panel-plugin/battery.c:540 #, c-format msgid "%02d:%02d remaining" msgstr "残り %02d:%02d" -#: ../panel-plugin/battery.c:567 +#: ../panel-plugin/battery.c:542 #, c-format msgid "%d%% remaining" msgstr "残り %d%%" -#: ../panel-plugin/battery.c:569 +#: ../panel-plugin/battery.c:544 #, c-format msgid "AC off-line" msgstr "AC 未接続" -#: ../panel-plugin/battery.c:637 +#: ../panel-plugin/battery.c:624 msgid "" "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or " "shutdown your computer now to avoid possible data loss." -msgstr "" -"警告: バッテリが空に近い状態になりました。電源プラグを差し込むか、できるたけ" -"データが消えないようにコンピューターをシャットダウンすべきです。" +msgstr "警告: バッテリが空に近い状態になりました。電源プラグを差し込むか、できるたけデータが消えないようにコンピューターをシャットダウンすべきです。" -#: ../panel-plugin/battery.c:655 +#: ../panel-plugin/battery.c:642 msgid "" "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or " "shutting down your computer soon to avoid possible data loss." -msgstr "" -"警告: バッテリが残り少なくなりました。電源プラグを差し込むか、データが消えな" -"いようにコンピューターのシャットダウンを検討してください。" +msgstr "警告: バッテリが残り少なくなりました。電源プラグを差し込むか、データが消えないようにコンピューターのシャットダウンを検討してください。" -#: ../panel-plugin/battery.c:709 +#: ../panel-plugin/battery.c:678 msgid "Battery" msgstr "バッテリ" -#: ../panel-plugin/battery.c:1285 +#: ../panel-plugin/battery.c:1173 msgid "Select file" msgstr "ファイル選択" -#: ../panel-plugin/battery.c:1326 +#: ../panel-plugin/battery.c:1214 msgid "Select command" msgstr "コマンド選択" -#: ../panel-plugin/battery.c:1341 -msgid "Select color" -msgstr "色の選択" - -#: ../panel-plugin/battery.c:1383 +#: ../panel-plugin/battery.c:1258 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "次の URL を開くことができません: %s" -#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/battery.c:1283 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1 msgid "Battery Monitor" msgstr "バッテリモニター" -#: ../panel-plugin/battery.c:1415 +#: ../panel-plugin/battery.c:1290 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: ../panel-plugin/battery.c:1441 +#: ../panel-plugin/battery.c:1316 msgid "On AC:" msgstr "AC 電源の時:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1458 +#: ../panel-plugin/battery.c:1329 msgid "Battery high:" msgstr "残量が多い時:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1475 +#: ../panel-plugin/battery.c:1342 msgid "Battery low:" msgstr "残量が少ない時:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1492 +#: ../panel-plugin/battery.c:1355 msgid "Battery critical:" msgstr "残量が空に近い時:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1506 +#: ../panel-plugin/battery.c:1365 msgid "Bar _colors" msgstr "バーの色(_C)" -#: ../panel-plugin/battery.c:1520 +#: ../panel-plugin/battery.c:1379 msgid "Low percentage:" msgstr "残り少ないとする割合:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1533 +#: ../panel-plugin/battery.c:1392 msgid "Low battery action:" msgstr "バッテリが少ない時のアクション:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591 +#: ../panel-plugin/battery.c:1398 ../panel-plugin/battery.c:1442 msgid "Do nothing" msgstr "なにもしない" -#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593 +#: ../panel-plugin/battery.c:1399 ../panel-plugin/battery.c:1443 msgid "Display a warning message" msgstr "警告メッセージを表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595 +#: ../panel-plugin/battery.c:1400 ../panel-plugin/battery.c:1444 msgid "Run command" msgstr "コマンドを実行する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597 +#: ../panel-plugin/battery.c:1401 ../panel-plugin/battery.c:1445 msgid "Run command in terminal" msgstr "ターミナルでコマンドを実行する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609 +#: ../panel-plugin/battery.c:1409 ../panel-plugin/battery.c:1453 msgid "Command:" msgstr "コマンド:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1572 +#: ../panel-plugin/battery.c:1423 msgid "Critical percentage:" msgstr "空に近いとする割合:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1585 +#: ../panel-plugin/battery.c:1436 msgid "Critical battery action:" msgstr "バッテリが空に近い時のアクション:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1620 +#: ../panel-plugin/battery.c:1464 msgid "Levels and _actions" msgstr "レベルとアクション(_A)" -#: ../panel-plugin/battery.c:1633 +#: ../panel-plugin/battery.c:1477 msgid "Display label" msgstr "ラベルを表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1636 +#: ../panel-plugin/battery.c:1480 msgid "Display icon" msgstr "アイコンを表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1639 +#: ../panel-plugin/battery.c:1483 msgid "Display bar" msgstr "バーを表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1642 +#: ../panel-plugin/battery.c:1486 msgid "Display percentage" msgstr "残量を表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1645 +#: ../panel-plugin/battery.c:1489 msgid "Display time" msgstr "時間を表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1648 +#: ../panel-plugin/battery.c:1492 msgid "Display power" msgstr "電源を表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1651 +#: ../panel-plugin/battery.c:1495 msgid "Hide time/percentage when full" msgstr "バッテリがフル充電時、時間と残量を隠す" -#: ../panel-plugin/battery.c:1654 +#: ../panel-plugin/battery.c:1498 msgid "Display percentage in tooltip" msgstr "残量をツールチップに表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1657 +#: ../panel-plugin/battery.c:1501 msgid "Display time remaining in tooltip" msgstr "残り時間をツールチップに表示する" -#: ../panel-plugin/battery.c:1660 +#: ../panel-plugin/battery.c:1504 msgid "_Display" msgstr "表示(_D)" -#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2 +#: ../panel-plugin/battery.c:1552 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2 msgid "Show and monitor the battery status" msgstr "バッテリ状況の表示と監視を行います" -#: ../panel-plugin/battery.c:1709 -msgid "Copyright (c) 2003-2012\n" -msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n" +#: ../panel-plugin/battery.c:1554 +msgid "Copyright (c) 2003-2016\n" +msgstr "Copyright (c) 2003-2016\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
