This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.
commit c6f73dcd033294bed565edcb9e7f6340bd983b98 Author: Mingcong Bai <[email protected]> Date: Sun Aug 7 12:31:42 2016 +0200 I18n: Update translation zh_CN (100%). 56 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/zh_CN.po | 63 ++++++++++++++++++++----------------------------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e88f0f2..1d2922a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,10 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Chipong Luo <[email protected]>, 2011-2012 # Hunt Xu <[email protected]>, 2008-2010,2012 +# Mingcong Bai <[email protected]>, 2016 # Xiaobin Wu <[email protected]>, 2008 # 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2014 # 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2016 @@ -12,15 +13,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-07 22:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-09 06:43+0000\n" -"Last-Translator: 玉堂白鹤 <[email protected]>\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-" -"plugins/language/zh_CN/)\n" -"Language: zh_CN\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-08 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-07 08:07+0000\n" +"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/devices.c:71 @@ -91,34 +91,28 @@ msgstr "未挂载\n" #: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316 #: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390 #: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:487 -#, fuzzy msgid "Xfce 4 Mount Plugin" -msgstr "挂载插件" +msgstr "Xfce 4 挂载插件" #: ../panel-plugin/devices.c:295 -#, fuzzy msgid "Failed to mount device:" -msgstr "挂载设备 \"%s\" 失败。" +msgstr "无法挂载设备:" #: ../panel-plugin/devices.c:318 -#, fuzzy msgid "Error executing on-mount command:" -msgstr "执行 on-mount 命令时出错 \"%s\"。" +msgstr "执行 on-mount 命令出错:" #: ../panel-plugin/devices.c:381 -#, fuzzy msgid "Failed to umount device:" -msgstr "挂载设备 \"%s\" 失败。" +msgstr "无法卸载设备:" #: ../panel-plugin/devices.c:392 -#, fuzzy msgid "The device should be removable safely now:" -msgstr "现在应该可以安全地移除设备 “%s” 了。" +msgstr "现在可以安全地移除设备了:" #: ../panel-plugin/devices.c:402 -#, fuzzy msgid "An error occurred. The device should not be removed:" -msgstr "出错。不应移除设备 “%s”!" +msgstr "发生错误。不应该移除设备:" #: ../panel-plugin/devices.c:489 msgid "" @@ -180,14 +174,10 @@ msgstr "一般(_G)" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791 #, c-format msgid "" -"This command will be executed after mounting the device with the mount point " -"of the device as argument.\n" +"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n" "If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n" "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint." -msgstr "" -"此命令在以设备挂载点为参数挂载设备后执行。\n" -"若您不确定该插入什么,试试 “exo-open %m”。\n" -"可使用 ‘%d’ 指定设备,‘%m’ 指定挂载点。" +msgstr "此命令在以设备挂载点为参数挂载设备后执行。\n若您不确定该插入什么,试试 “exo-open %m”。\n可使用 ‘%d’ 指定设备,‘%m’ 指定挂载点。" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800 msgid "_Execute after mounting:" @@ -206,13 +196,9 @@ msgstr "自定义命令(_C)" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:846 #, c-format msgid "" -"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend " -"\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" +"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint." -msgstr "" -"大多数用户仅希望在两个命令之前都加上 “sudo” 或在 “unmount %d” 命令前加上 " -"“sync %d &&”。\n" -"‘%d’ 用来指定设备,‘%m’ 为挂载点。" +msgstr "大多数用户仅希望在两个命令之前都加上 “sudo” 或在 “unmount %d” 命令前加上 “sync %d &&”。\n‘%d’ 用来指定设备,‘%m’ 为挂载点。" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854 msgid "_Mount command:" @@ -238,8 +224,8 @@ msgstr "显示网络文件系统(_N)" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:916 msgid "" -"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert " -"before mounting." +"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert" +" before mounting." msgstr "激活此项也可在卸载后弹出光驱和挂载前插入光驱。" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:920 @@ -275,12 +261,7 @@ msgid "" "It is up to you to specify correct devices or mount points.\n" "An asterisk (*) can be used as a placeholder at the end of\n" "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n" -msgstr "" -"从菜单中排除以下文件系统。\n" -"此列表使用简单的空格隔开。\n" -"您可以指定正确的设备或挂载点。\n" -"星号 (*) 可以在路径的结尾被用作占位符,\n" -"例如,\"/mnt/*\"是排除任何在\"/mnt\" 之下的挂载点\n" +msgstr "从菜单中排除以下文件系统。\n此列表使用简单的空格隔开。\n您可以指定正确的设备或挂载点。\n星号 (*) 可以在路径的结尾被用作占位符,\n例如,\"/mnt/*\"是排除任何在\"/mnt\" 之下的挂载点\n" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:994 msgid "E_xclude specified file systems" @@ -295,7 +276,6 @@ msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them" msgstr "显示属性/设备并允许挂载/卸载它们" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1036 -#, fuzzy msgid "Copyright (c) 2005-2016\n" msgstr "版权所有 (c) 2005-2016\n" @@ -306,6 +286,3 @@ msgstr "挂载设备" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:2 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request." msgstr "显示所有可挂载的设备并在需要时挂载或卸载它们。" - -#~ msgid "Failed to umount device \"%s\"." -#~ msgstr "卸载设备 \"%s\" 失败。" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
