This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/libxfce4ui.
commit e04a122fac4a54949c38d6327f9b1afe381c771b Author: Nuno Miguel <nunom...@gmail.com> Date: Thu Oct 13 18:30:27 2016 +0200 I18n: Update translation pt (100%). 174 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/pt.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 758a6df..141dc6d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Nuno Miguel <nunom...@gmail.com>, 2015 +# Nuno Miguel <nunom...@gmail.com>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-09 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-13 11:51+0000\n" "Last-Translator: Nuno Miguel <nunom...@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,50 +18,64 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:100 msgid "Failed to open web browser for online documentation" msgstr "Falhou a abertura do navegador web para a documentação" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:252 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254 #, c-format msgid "Do you want to read the %s manual online?" msgstr "Pretende ler o manual de %s na Internet?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:256 msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "Pretende ler o manual na Internet?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:257 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:259 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação na Internet" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:264 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:266 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "Será direcionado para a página de documentação na Internet, na qual as páginas de ajuda são produzidas e traduzidas." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:278 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:280 msgid "_Read Online" msgstr "Le_r na Internet" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:290 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "_Abrir sempre a documentação na Internet" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 msgid "Information" msgstr "Informações" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:377 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:347 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:390 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:434 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:380 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:421 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:424 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:483 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:491 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:498 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:506 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -228,10 +242,6 @@ msgstr "Esquerda" msgid "Right" msgstr "Direita" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42 msgid "Cycle windows" msgstr "Percorrer janelas" @@ -512,15 +522,15 @@ msgstr "Apagar última área de trabalho" msgid "Delete active workspace" msgstr "Apagar área de trabalho ativa" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1 msgid "Titled Dialog" msgstr "Diálogo titulado" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3 msgid "Xfce 4 Widgets" msgstr "\"Widgets\" Xfce 4" @@ -777,3 +787,19 @@ msgstr "Direitos de autor" #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8 msgid "License" msgstr "Licença" + +#: ../tests/test-ui.c:138 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been " +"added." +msgstr "Um ficheiro com o nome \"%s\" já existe neste diretório, o ficheiro não foi adicionado." + +#: ../tests/test-ui.c:149 +msgid "Failed to migrate the old panel configuration" +msgstr "Falha ao migrar a anterior configuração do painel" + +#: ../tests/test-ui.c:202 ../tests/test-ui.c:222 ../tests/test-ui.c:251 +#: ../tests/test-ui.c:273 +msgid "Customize settings stored by Xfconf" +msgstr "Personalizar definições guardadas pelo Xfconf" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits