This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/libxfce4ui.
commit 5ee0ea43415d8ad7192a4245a1e18d51d935da1c Author: Apóstolos Papaðimitríu <[email protected]> Date: Sat Mar 4 00:30:23 2017 +0100 I18n: Update translation el (100%). 174 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/el.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e93ddfe..44dcdab 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3,7 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Apostolos Papadimitriu <[email protected]>, 2016 +# Apóstolos Papaðimitríu <[email protected]>, 2016 +# Apóstolos Papaðimitríu <[email protected]>, 2017 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2014-2015 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2012 # ebal <[email protected]>, 2009 @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-04 22:56+0000\n" -"Last-Translator: Apostolos Papadimitriu <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-09 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-03 23:17+0000\n" +"Last-Translator: Apóstolos Papaðimitríu <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,50 +22,64 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:100 msgid "Failed to open web browser for online documentation" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος περιηγητή για προβολή τεκμηρίωσης στο διαδίκτυο" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:252 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254 #, c-format msgid "Do you want to read the %s manual online?" msgstr "Θέλετε να διαβάσετε το εγχειρίδιο %s στο διαδίκτυο;" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:256 msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "Θέλετε να διαβάσετε το εγχειρίδιο στο διαδίκτυο;" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:257 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:259 msgid "Online Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση στο Διαδίκτυο" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:264 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:266 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "Θα μετακινηθείτε στην ιστοσελίδα τεκμηρίωσης όπου οι σελίδες βοήθειας συντηρούνται και μεταφράζονται." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:278 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:280 msgid "_Read Online" msgstr "_Ανάγνωση στο διαδίκτυο" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:290 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "_Πάντα μετακίνηση στην τεκμηρίωση στο διαδίκτυο" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:377 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:347 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:390 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:434 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:380 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:421 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:424 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:483 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:491 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:498 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:506 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -231,10 +246,6 @@ msgstr "Αριστερά" msgid "Right" msgstr "Δεξιά" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42 msgid "Cycle windows" msgstr "Εναλλαγή παραθύρων" @@ -515,15 +526,15 @@ msgstr "Διαγραφή του τελευταίου χώρου εργασίας msgid "Delete active workspace" msgstr "Διαγραφή ενεργού χώρου εργασίας" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1 msgid "Titled Dialog" msgstr "Διάλογος με τίτλο" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2 msgid "Subtitle" msgstr "Υπότιτλος" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3 msgid "Xfce 4 Widgets" msgstr "Xfce4 Widgets" @@ -780,3 +791,19 @@ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8 msgid "License" msgstr "Άδεια" + +#: ../tests/test-ui.c:138 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been " +"added." +msgstr "Ένα αρχείο με όνομα \"%s\" υπάρχει ήδη σε αυτόν τον κατάλογο. Το αρχείο δεν προστέθηκε." + +#: ../tests/test-ui.c:149 +msgid "Failed to migrate the old panel configuration" +msgstr "Απέτυχε η μεταφορά των παλαιών ρυθμίσεων του ταμπλό" + +#: ../tests/test-ui.c:202 ../tests/test-ui.c:222 ../tests/test-ui.c:251 +#: ../tests/test-ui.c:273 +msgid "Customize settings stored by Xfconf" +msgstr "Παραμετροποίηση αποθηκευμένων ρυθμίσεων από το xfconf" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
