This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 746246022cdf5f9b9c7c757af553e3f45fb72e4b Author: Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]> Date: Sun Jul 30 18:30:15 2017 +0200 I18n: Update translation th (100%). 175 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/th.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/th.po b/po/th.po index bcd1467..a6f5f13 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-09 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-18 09:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-30 06:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-30 12:03+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,64 +19,68 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:100 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:109 msgid "Failed to open web browser for online documentation" msgstr "เปิดโปรแกรมท่องเว็บเพื่อแสดงเอกสารออนไลน์ไม่สำเร็จ" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:263 #, c-format msgid "Do you want to read the %s manual online?" msgstr "คุณต้องการอ่านคู่มือของ %s แบบออนไลน์หรือไม่?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:256 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:265 msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "คุณต้องการอ่านคู่มือแบบออนไลน์หรือไม่?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:259 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:268 msgid "Online Documentation" msgstr "เอกสารออนไลน์" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:266 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "คุณจะถูกนำไปสู่เว็บไซต์เอกสารซึ่งมีการดูแลและแปลคู่มือวิธีใช้อยู่" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:280 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289 msgid "_Read Online" msgstr "_อ่านออนไลน์" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:298 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "ตรงไปยังเอกสารออนไลน์เ_สมอ" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:346 msgid "Information" msgstr "ข้อมูล" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:347 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:390 -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:434 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:356 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:443 msgid "Close" msgstr "ปิด" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:380 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:389 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:424 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:433 msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:483 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:492 msgid "No" msgstr "ไม่" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:491 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494 +msgid "Yes" +msgstr "ใช่" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:502 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:498 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:506 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:509 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:517 msgid "Question" msgstr "คำถาม" @@ -111,7 +115,7 @@ msgid "Session manager did not return a valid client id" msgstr "โปรแกรมจัดการวาระไม่ได้คืนค่า ID ลูกข่ายที่ใช้การได้กลับมา" #. print warning for user -#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:409 +#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:419 #, c-format msgid "" "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning " @@ -176,50 +180,50 @@ msgstr "การกระทำขัดแย้งกันสำหรับ msgid "This shortcut is already being used for something else." msgstr "ปุ่มลัดนี้ถูกใช้ทำอย่างอื่นไปแล้ว" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:209 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:211 msgid "Window Manager Action Shortcut" msgstr "ปุ่มลัดสำหรับโปรแกรมจัดการหน้าต่าง" #. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for #. * the user in a following string -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:212 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:226 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:214 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:228 msgid "action" msgstr "การกระทำ" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:216 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:218 msgid "Command Shortcut" msgstr "ปุ่มลัดสำหรับคำสั่ง" #. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for #. * the user in a following string -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:219 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:221 msgid "command" msgstr "คำสั่ง" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:223 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:225 msgid "Shortcut" msgstr "ปุ่มลัด" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:247 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249 msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:275 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:284 #, c-format msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'." msgstr "กดปุ่มแป้นพิมพ์ที่คุณต้องการใช้เรียก%s '%s'" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:312 msgid "Shortcut:" msgstr "ปุ่มลัด:" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:304 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:483 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:321 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:504 msgid "No keys pressed yet, proceed." msgstr "ยังไม่ได้กดปุ่มใดๆ กรุณากด" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:386 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:407 msgid "Could not grab the keyboard." msgstr "ไม่สามารถจับยึดแป้นพิมพ์" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
