This is an automated email from the git hooks/post-receive script. g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o a n n o t a t e d t a g v 1 . 7 . 3 in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 456bfcb8f82559aabd71c91b124a21354af88c5b Author: Graeme Gott <[email protected]> Date: Sat Jul 15 10:10:57 2017 -0400 I18n: Update translation pt_BR (100%). --- panel-plugin/whiskermenu.desktop | 2 +- po/pt_BR.po | 126 ++++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 67 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/panel-plugin/whiskermenu.desktop b/panel-plugin/whiskermenu.desktop index 24f2c57..fc2e545 100644 --- a/panel-plugin/whiskermenu.desktop +++ b/panel-plugin/whiskermenu.desktop @@ -83,7 +83,7 @@ Comment[ne]=स्थापित अनुप्रयोगहरुको स Comment[nl]=Toon een menu om geïnstalleerde toepassingen eenvoudig op te starten Comment[pl]=Wyświetla aktywatory zainstalowanych programów rozmieszczone w menu Comment[pt]=Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas -Comment[pt_BR]=Apresenta um menu para acessar facilmente os aplicativos instalados +Comment[pt_BR]=Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas Comment[ro]=Arată un meniu pentru a accesa ușor aplicații instalate Comment[ru]=Показывает меню для простого доступа к установленным приложениям Comment[sk]=Zobrazí menu ja jednoduché prechádzanie nainštalovanými aplikáciami diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 231411a..31c23c2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,8 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package. # # Translators: -# fabioluciano <[email protected]>, 2013 -# Gabriel Henrique <[email protected]>, 2017 +# Carlos Reis <[email protected]>, 2017 +# Fábio Luciano de Góis <[email protected]>, 2013 +# Gabriel Henrique, 2017 # Holmes <[email protected]>, 2014 # José Vieira <[email protected]>, 2016-2017 # Paulo Castro, 2013 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Whisker Menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-13 22:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-13 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Gabriel Henrique <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-14 19:34+0000\n" +"Last-Translator: Gabriel Henrique\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-" "whiskermenu-plugin/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -29,23 +30,23 @@ msgstr "Adicionar ação" #: ../panel-plugin/page.cpp:257 msgid "Add to Desktop" -msgstr "Adicionar à Área de Trabalho" +msgstr "Adicionar à área de trabalho" #: ../panel-plugin/page.cpp:241 msgid "Add to Favorites" -msgstr "Adicionar aos Favoritos" +msgstr "Adicionar aos favoritos" #: ../panel-plugin/page.cpp:261 msgid "Add to Panel" -msgstr "Adicionar ao Painel" +msgstr "Adicionar ao painel" #: ../panel-plugin/category.cpp:61 msgid "All" -msgstr "Tudo" +msgstr "Todas" #: ../panel-plugin/settings.cpp:119 msgid "All _Settings" -msgstr "Todas as _Configurações" +msgstr "Toda_s as configurações" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:411 msgid "Alternate application launcher for Xfce" @@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Aplicações" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:652 msgid "Background opacit_y:" -msgstr "_Opacidade do fundo:" +msgstr "Opa_cidade do fundo:" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49 msgid "Browse the file system to choose a custom command." -msgstr "Procurar o sistema de arquivos para escolher um comando personalizado." +msgstr "Procurar no sistema de arquivos para escolher o comando." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:874 msgid "C_ommand:" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:" #: ../panel-plugin/recent-page.cpp:173 msgid "Clear Recently Used" -msgstr "Limpar os Usados Recentemente" +msgstr "Limpar usados recentemente" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:412 msgid "Copyright © 2013-2017 Graeme Gott" @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "Detalhes" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:533 msgid "Di_splay:" -msgstr "Mo_strar:" +msgstr "E_xibição:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:734 msgid "Display by _default" -msgstr "Mostrar por p_adrão" +msgstr "Mostrar por _padrão" #: ../panel-plugin/page.cpp:268 msgid "Edit Application..." @@ -101,11 +102,11 @@ msgstr "Editar Aplicação..." #: ../panel-plugin/settings.cpp:124 msgid "Edit _Profile" -msgstr "Editar P_erfil" +msgstr "Editar _Perfil" #: ../panel-plugin/settings.cpp:124 msgid "Failed to edit profile." -msgstr "Falha ao editar perfil." +msgstr "Falha ao editar o perfil." #: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:361 #: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188 @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu." #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "Failed to lock screen." -msgstr "Falha ao bloquear a tela." +msgstr "Falha ao bloquear tela." #: ../panel-plugin/settings.cpp:122 msgid "Failed to log out." @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Falha ao abrir o gerenciador de configurações." #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "Failed to switch users." -msgstr "Falha ao trocar usuários." +msgstr "Falha ao trocar de usuário." #: ../panel-plugin/window.cpp:161 msgid "Favorites" @@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "Ícone e título" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:728 msgid "Ignore _favorites" -msgstr "Ig_norar favoritos" +msgstr "Ignorar f_avoritos" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:621 msgid "Ite_m icon size:" -msgstr "Tamanho do ícone do item:" +msgstr "Ta_manho do ícone do item:" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54 msgid "Large" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "_Sair" #: ../panel-plugin/settings.cpp:126 msgid "Man Pages" -msgstr "Página de Instrução" +msgstr "Páginas de manual" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:586 #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:677 @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Abrir URI" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:528 msgid "Panel Button" -msgstr "Botão do Painel" +msgstr "Botão do painel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799 msgid "Pattern" @@ -204,28 +205,28 @@ msgstr "Padrão" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:688 msgid "Position _search entry next to panel button" -msgstr "Posicionar entrada de _busca ao lado do botão do painel" +msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701 msgid "Position cate_gories next to panel button" -msgstr "P_osicionar categorias junto do botão do painel" +msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:694 msgid "Position commands next to search _entry" -msgstr "Posicionar comandos ao lado da _entrada de busca" +msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712 ../panel-plugin/window.cpp:167 msgid "Recently Used" -msgstr "Usados Recentemente" +msgstr "Usados recentemente" #: ../panel-plugin/page.cpp:249 msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Remover dos Favoritos" +msgstr "Remover dos favoritos" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:432 #, c-format msgid "Remove action \"%s\"?" -msgstr "Remover ação \"%s\"?" +msgstr "Remover a ação \"%s\"?" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:825 msgid "Remove selected action" @@ -238,47 +239,47 @@ msgstr "Executar %s" #: ../panel-plugin/settings.cpp:129 msgid "Run in Terminal" -msgstr "Executar em terminal" +msgstr "Executar no terminal" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86 msgid "Search Actio_ns" -msgstr "Pesquisar Aç_ões" +msgstr "Procurar a_ções" #: ../panel-plugin/search-action.cpp:259 msgid "Search Action" -msgstr "Pesquisar Ações" +msgstr "Procurar ação" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119 msgid "Select An Icon" -msgstr "Selecione um ícone" +msgstr "Escolher um ícone" #: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64 msgid "Select Command" -msgstr "Selecionar Comando" +msgstr "Selecionar comando" #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:2 msgid "Show a menu to easily access installed applications" -msgstr "Apresenta um menu para acessar facilmente os aplicativos instalados" +msgstr "Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603 msgid "Show application _descriptions" -msgstr "Mostrar descrição do aplicativo" +msgstr "Mostrar _descrição das aplicações" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:609 msgid "Show application too_ltips" -msgstr "Mostrar _dicas de ferramentas do aplicativo" +msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:597 msgid "Show cate_gory names" -msgstr "Mostrar nomes das cat_egorias" +msgstr "Mostrar nomes das categ_orias" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:591 msgid "Show generic application _names" -msgstr "Mostrar aplicação_ nomes genéricas" +msgstr "Mostrar _nome genérico das aplicações" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:615 msgid "Show menu hie_rarchy" -msgstr "Mostrar hie_rarquia menu" +msgstr "Mostrar _hierarquia no menu" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52 msgid "Small" @@ -290,23 +291,23 @@ msgstr "Muito pequeno" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:147 msgid "Sort Alphabetically A-Z" -msgstr "Organizar alfabeticamente A-Z" +msgstr "Ordem alfabética A-Z" #: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153 msgid "Sort Alphabetically Z-A" -msgstr "Organizar alfabeticamente Z-A" +msgstr "Ordem alfabética Z-A" #: ../panel-plugin/settings.cpp:121 msgid "Switch _Users" -msgstr "Trocar _Usuários" +msgstr "Trocar de _usuário" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:682 msgid "Switch categories by _hovering" -msgstr "Trocar categoria ao _passar do mouse" +msgstr "Trocar categorias ao passar com o m_ouse" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:431 msgid "The action will be deleted permanently." -msgstr "A ação excluirá permanentemente." +msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:539 msgid "Title" @@ -314,24 +315,24 @@ msgstr "Título" #: ../panel-plugin/page.cpp:372 msgid "Unable to add launcher to desktop." -msgstr "Impossível adicionar o lançador à área de trabalho" +msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho." #: ../panel-plugin/page.cpp:411 ../panel-plugin/page.cpp:420 msgid "Unable to add launcher to panel." -msgstr "Impossível adicionar o lançador ao painel" +msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel." #: ../panel-plugin/page.cpp:447 msgid "Unable to edit launcher." -msgstr "Impossível editar o lançador." +msgstr "Não foi possível editar o lançador." #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:492 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" -msgstr "Impossível abrir o seguinte url: %s" +msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:573 msgid "Use a single _panel row" -msgstr "Usar painel de _uma única linha" +msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha" #: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56 msgid "Very Large" @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Minúsculo" #: ../panel-plugin/settings.cpp:127 msgid "Web Search" -msgstr "Pesquisar na Web" +msgstr "Pesquisa web" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70 #: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:1 @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Menu Whisker" #: ../panel-plugin/settings.cpp:128 msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" +msgstr "Wikipédia" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83 msgid "_Appearance" @@ -360,36 +361,41 @@ msgstr "_Aparência" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84 msgid "_Behavior" -msgstr "_Comportamento" +msgstr "C_omportamento" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85 msgid "_Commands" -msgstr "Co_mandos" +msgstr "_Comandos" #: ../panel-plugin/settings.cpp:123 msgid "_Edit Applications" -msgstr "_Editar Aplicações" +msgstr "_Editar aplicações" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559 msgid "_Icon:" -msgstr "_Ícone:" +msgstr "Í_cone:" #: ../panel-plugin/settings.cpp:120 msgid "_Lock Screen" -msgstr "_Bloquear a Tela" +msgstr "_Bloquear tela" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862 msgid "_Pattern:" -msgstr "_Padrão:" +msgstr "Pa_drão:" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:886 msgid "_Regular expression" -msgstr "_Expressão regular" +msgstr "Expressão r_egular" #: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548 msgid "_Title:" -msgstr "_Título:" +msgstr "Tít_ulo:" #: ../panel-plugin/plugin.cpp:416 msgid "translator-credits" -msgstr "créditos de tradução" +msgstr "" +"fabioluciano <[email protected]>, 2013\n" +"Gabriel Henrique, 2017\n" +"Holmes <[email protected]>, 2014\n" +"José Vieira <[email protected]>, 2016-2017\n" +"Paulo Castro, 2013" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
