This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/thunar.
commit 4fd4e6c5376a8d7dad0f0f20b9cfc664e1ff436c Author: Hoek <[email protected]> Date: Tue Oct 17 00:30:26 2017 +0200 I18n: Update translation pl (100%). 737 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pl.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c2227c3..9ebe14b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,7 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Dawid, 2015 +# Hoek <[email protected]>, 2017 +# Hoek <[email protected]>, 2015 # Michał Olber <[email protected]>, 2014 # No Ne, 2017 # Piotr Maliński <[email protected]>, 2006 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-10 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 13:05+0000\n" -"Last-Translator: No Ne\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-16 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Hoek <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,12 +103,12 @@ msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy" #: ../thunar/thunar-application.c:291 #, c-format msgid "Acquired the session message bus '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Uzyskanie magistrali wiadomości sesji '%s'\n" #: ../thunar/thunar-application.c:301 #, c-format msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n" -msgstr "" +msgstr "Osiągnięto nazwę '%s' na magistrali wiadomości sesji\n" #: ../thunar/thunar-application.c:312 #, c-format @@ -3657,7 +3658,7 @@ msgid "" "action to appear in the context menu of a file or folder, at least one of " "these patterns must match the name of the file or folder. Additionally, you " "can specify that the action should only appear for certain kinds of files." -msgstr "" +msgstr "Na tej stronie wyświetlane są warunki dla jakich akcja zostanie wyświetlona w menu kontekstowym menedżera plików. Wzorce plików są określane jako lista prostych wzorców plików oddzielonych średnikami (np. *.txt; *.doc). Aby działanie pojawiło się w menu kontekstowym pliku lub folderu, co najmniej jeden z nich musi odpowiadać nazwie pliku lub folderu. Ponadto można określić, że działanie powinno pojawiać się tylko w przypadku określonych plików." #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:36 msgid "Appearance Conditions" @@ -3671,7 +3672,7 @@ msgstr "Czynności" msgid "" "You can configure custom actions that will appear in the file managers " "context menus for certain kinds of files." -msgstr "" +msgstr "Możesz skonfigurować niestandardowe akcje, które pojawią się w menu kontekstowym menedżera plików dla określonych rodzajów plików" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3 msgid "Add a new custom action." -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
