This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-settings.
commit 993e3f39bfe2d77dcc3a0a9d67f406fa3c8d230a Author: Anonymous <[email protected]> Date: Tue Nov 28 00:32:22 2017 +0100 I18n: Update translation da (100%). 374 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/da.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index eb856b8..51ff962 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-15 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 15:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-27 21:43+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Tilgængelighed" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2 msgid "Configure keyboard and mouse accessibility" -msgstr "Konfigurér tilgængeligheden for tastatur og mus" +msgstr "Konfigurer tilgængeligheden for tastatur og mus" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3 msgid "_Enable assistive technologies" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>." #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2 msgid "Improve keyboard and mouse accessibility" -msgstr "Øg tilgængeligheden for tastatur og mus" +msgstr "Forbedr tilgængeligheden for tastatur og mus" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1178 @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Brugerdefineret _DPI-indstilling:" msgid "" "Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too " "small" -msgstr "Tilsidesæt den registrerede skærmopløsning, hvis skriftypen ser for stor eller lille ud" +msgstr "Tilsidesæt den registrerede skærmopløsning, hvis skrifttypen ser for stor eller lille ud" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30 msgid "DPI" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Skærm" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2 msgid "Configure screen settings and layout" -msgstr "Konfigurér skærmindstillinger og layout" +msgstr "Konfigurer skærmindstillinger og layout" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3 msgid "Ref_lection:" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Dette er et hint til paneler, dokke og skriveborde om at vise sig på de #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11 msgid "Configure _new displays when connected" -msgstr "Konfigurér _nye skærme når de tilsluttes" +msgstr "Konfigurer _nye skærme når de tilsluttes" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12 msgid "Identify Displays" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Vis _blink" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 msgid "Specify whether or not the text cursor blinks" -msgstr "Angiv om teksmarkøren blinker" +msgstr "Angiv om tekstmarkøren blinker" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16 msgid "Blink _delay:" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Kunne ikke klargøre GTK+." #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:104 #, c-format msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s" -msgstr "Kunne ikke forbinde til xfconf tjeneste. Årsag: %s" +msgstr "Kunne ikke forbinde til xfconf-dæmon. Årsag: %s" #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:115 msgid "Could not create the settings dialog." @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Mus og pegeplade" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2 msgid "Configure pointer device behavior and appearance" -msgstr "Konfigurér opførsel og udseende for markørenheden" +msgstr "Konfigurer opførsel og udseende for markørenheden" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13 msgid "De_vice:" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Den faktor som markørens hastighed vil blive forøget med, når musen b msgid "" "The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts " "accelerating" -msgstr "Antallet af billedpunkter som markøren skal flyttes med, i en kort tidsperiode, før den begynder at accelerere" +msgstr "Antallet af pixels som markøren skal flyttes med, i en kort tidsperiode, før den begynder at accelerere" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26 msgid "Pointer Speed" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Boolesk" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:466 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:94 msgid "Double" -msgstr "Dobbelt" +msgstr "Double" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:800 msgid "_Reset Channel" @@ -1554,23 +1554,23 @@ msgstr "Nulstilling af en egenskab vil fjerne disse brugerdefinerede indstilling #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1358 #, c-format msgid "Are you sure you want to reset property \"%s\"?" -msgstr "Er du sikker på at du vil nulstille egenskaben \"%s\"?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille egenskaben \"%s\"?" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93 msgid "Int" -msgstr "Int" +msgstr "Heltal" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:95 msgid "Unsigned Int" -msgstr "Usigneret Int" +msgstr "Heltal uden fortegn" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:96 msgid "Int64" -msgstr "Int64" +msgstr "Heltal-64" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:97 msgid "Unsigned Int64" -msgstr "Usigneret Int64" +msgstr "Heltal-64 uden fortegn" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:141 msgid "New Property" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Forgren ikke til baggrunden" #: ../xfsettingsd/main.c:80 msgid "Replace running xsettings daemon (if any)" -msgstr "Erstat kørende xsettings tjeneste (hvis den findes)" +msgstr "Erstat kørende xsettings-dæmon (hvis den findes)" #. value in xfconf isn't a string, so make a default one #: ../xfsettingsd/workspaces.c:338 ../xfsettingsd/workspaces.c:396 @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Arbejdsområde %d" #: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:1 msgid "The Xfce Settings Daemon" -msgstr "Xfce-indstillingstjenesten" +msgstr "Xfce-indstillingsdæmon" #: ../xfce4-settings-manager/main.c:44 msgid "Settings dialog to show" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
