This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-terminal.
commit 96b59aa78ec0c524a6323802d4b557d676d87096 Author: Arve Eriksson <[email protected]> Date: Sun Dec 31 12:32:33 2017 +0100 I18n: Update translation sv (100%). 372 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sv.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ecdec2d..21896f6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Arve Eriksson <[email protected]>, 2017 # Daniel Nylander <[email protected]>, 2008 # Jens Hagerman <[email protected]>, 2006 # Påvel Nicklasson<[email protected]>, 2015 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-12 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-03 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Påvel Nicklasson <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-12 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-31 05:49+0000\n" +"Last-Translator: Arve Eriksson <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -409,48 +410,48 @@ msgstr "Läs in förinställningar..." msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:421 ../terminal/terminal-screen.c:789 -#: ../terminal/terminal-screen.c:2006 +#: ../terminal/terminal-screen.c:423 ../terminal/terminal-screen.c:791 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2008 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" -#: ../terminal/terminal-screen.c:690 +#: ../terminal/terminal-screen.c:692 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Det gick inte att bestämma ditt inloggningsskal." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1259 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1261 msgid "Child process exited" msgstr "Barnprocess avslutad" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1262 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1264 msgid "_Relaunch" msgstr "Sta_rta om" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1268 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1270 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Barnprocessen avslutades normalt med status %d." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1270 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1272 #, c-format msgid "The child process was aborted by signal %d." msgstr "Barnprocessen avbröts av signal %d." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1272 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1274 #, c-format msgid "The child process was aborted." msgstr "Barnprocessen avbröts." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1685 ../terminal/terminal-screen.c:1711 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1687 ../terminal/terminal-screen.c:1713 msgid "Failed to execute child" msgstr "Misslyckades att köra barnprocess" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2344 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2346 msgid "Close this tab" msgstr "Stäng denna flik" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2397 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2399 #, c-format msgid "Failed to set encoding %s\n" msgstr "Misslyckades ställa in kodning %s\n" @@ -543,7 +544,7 @@ msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Tog emot felaktigt färgdata: Felaktigt format (%d) eller längd (%d)\n" #. tell the user that we were unable to open the responsible application -#: ../terminal/terminal-widget.c:701 +#: ../terminal/terminal-widget.c:699 #, c-format msgid "Failed to open the URL '%s'" msgstr "Misslyckades med att öppna URL '%s'" @@ -1585,48 +1586,56 @@ msgid "Use _middle mouse click to close tabs" msgstr "Använd _musmittenklick för att stänga flikar" #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:169 +msgid "Use middle mouse click to open _URLs" +msgstr "Använd musmittenklick för att öppna _URL:er" + +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:170 +msgid "If disabled, URLs can be opened by Ctrl + left mouse click." +msgstr "Om det är avaktiverat kan webbadresser öppnas med Ctrl + vänster musklick." + +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:171 msgid "Auto-hi_de mouse pointer" msgstr "Göm muspekare automat_iskt" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:170 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:172 msgid "Re_wrap terminal contents on resize" msgstr "Pa_cka om terminalinnehåll vid storleksändring" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:171 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:173 msgid "Automatically _copy selection to clipboard" msgstr "Automatiskt _kopiera markering till urklipp" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:172 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:174 msgid "Open new tab to the _right of the active tab" msgstr "Öppna ny flik till höge_r om den aktiva fliken" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:173 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:175 msgid "If disabled, new tab will be opened in the rightmost position." msgstr "Om inaktiverad, kommer nya flikar att öppnas längst till höger." -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:174 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:176 msgid "_Audible bell" msgstr "Hörb_ar klocka" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:175 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:177 msgid "Allows the terminal to play sound to indicate some events." msgstr "Tillåter terminalen att spela ljud för att indikera vissa händelser." -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:176 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:178 msgid "_Visual bell" msgstr "S_ynlig klocka" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:177 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:179 msgid "" "Allows the terminal to use WM's capability of urgent hint to indicate some " "events." msgstr "Tillåter terminalen att använda WM:s förmåga för brådskande varningar för att indikera vissa händelser" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:178 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:180 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:179 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:181 msgid "Ad_vanced" msgstr "A_vancerat" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
