This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/thunar.

commit 7eccc5d672632c4570b93a0df70ba85448bf34e3
Author: Michal Várady <miko.v...@gmail.com>
Date:   Sat Feb 10 06:30:24 2018 +0100

    I18n: Update translation cs (99%).
    
    733 translated messages, 6 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/cs.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 07933ac..5fd90f8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-03 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-03 10:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-09 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-10 01:26+0000\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.v...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1252,11 +1252,11 @@ msgstr[2] "Odeslat vybrané soubory do %s"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2328
 #, c-format
-msgid "%d item (%s), Free space: %s"
-msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
-msgstr[0] "%d položka (%s), %s volných"
-msgstr[1] "%d položky (%s), %s volných"
-msgstr[2] "%d položek (%s), %s volných"
+msgid "%d item: %s, Free space: %s"
+msgid_plural "%d items: %s, Free space: %s"
+msgstr[0] "%d položka: %s, %s volných"
+msgstr[1] "%d položky: %s, %s volných"
+msgstr[2] "%d položek: %s, %s volných"
 
 #. just the standard text
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2335
@@ -1277,36 +1277,36 @@ msgstr[2] "%d položek"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2360
 #, c-format
-msgid "\"%s\" broken link"
+msgid "\"%s\": broken link"
 msgstr "\"%s\" neplatný odkaz"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2365
 #, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) odkaz na %s"
+msgid "\"%s\": %s link to %s"
+msgstr "\"%s\": %s odkaz na %s"
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2371
 #, c-format
-msgid "\"%s\" shortcut"
-msgstr "\"%s\" záložky"
+msgid "\"%s\": shortcut"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2375
 #, c-format
-msgid "\"%s\" mountable"
-msgstr "\"%s\" připojitelné"
+msgid "\"%s\": mountable"
+msgstr ""
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
 #. content type
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2382
 #, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) %s"
+msgid "\"%s\": %s %s"
+msgstr ""
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2391
 #, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
+msgid "\"%s\": %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
 #. (which is the path
@@ -1326,20 +1326,20 @@ msgstr "Velikost obrázku:"
 #. item count if there are also folders in the selection
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2463
 #, c-format
-msgid "%d other item selected (%s)"
-msgid_plural "%d other items selected (%s)"
-msgstr[0] "%d další vybraná položka (%s)"
-msgstr[1] "%d dalších vybrané položky (%s)"
-msgstr[2] "%d dalších vybraných položek (%s)"
+msgid "%d other item selected: %s"
+msgid_plural "%d other items selected: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
 
 #. only non-folders are selected
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2470
 #, c-format
-msgid "%d item selected (%s)"
-msgid_plural "%d items selected (%s)"
-msgstr[0] "%d vybraná položka (%s)"
-msgstr[1] "%d vybrané položky (%s)"
-msgstr[2] "%d vybraných položek (%s)"
+msgid "%d item selected: %s"
+msgid_plural "%d items selected: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:2484
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to