This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfmpc.
commit ed1c59f1ca6d71e0922967d2b2e0183e719458ae Author: Besnik <[email protected]> Date: Wed Feb 28 00:32:49 2018 +0100 I18n: Add new translation sq (98%). 69 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sq.po | 308 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 308 insertions(+) diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..9ec89cc --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,308 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-27 22:17+0000\n" +"Last-Translator: Besnik <[email protected]>\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../src/dbbrowser.c:1508 +msgid "Replace" +msgstr "Zëvendësoje" + +#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511 +msgid "Browse" +msgstr "Shfletoni" + +#: ../src/extended-interface.c:495 +msgid "Repeat" +msgstr "Përsëritje" + +#: ../src/extended-interface.c:505 +msgid "Random" +msgstr "Kuturu" + +#: ../src/extended-interface.c:515 +msgid "Single Mode" +msgstr "Mënyra njëshe" + +#: ../src/extended-interface.c:525 +msgid "Consume Mode" +msgstr "Mënyra Konsumo" + +#: ../src/extended-interface.c:548 +msgid "_Shortcuts" +msgstr "_Shkurtore" + +#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2 +msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce" +msgstr "Klient MPD shkruar në GTK+ për Xfce-në" + +#: ../src/extended-interface.c:749 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../src/extended-interface.c:890 +msgid "Clear Playlist" +msgstr "Pastroje Luajlistën" + +#: ../src/extended-interface.c:908 +msgid "Refresh Database" +msgstr "Rifresko Bazë të Dhënash" + +#: ../src/extended-interface.c:926 +msgid "Context Menu" +msgstr "Menu Konteksti" + +#: ../src/extended-interface.c:969 +msgid "Current Playlist" +msgstr "Luajlista e Tanishme" + +#: ../src/extended-interface.c:975 +msgid "Browse database" +msgstr "Shfletoni bazën e të dhënave" + +#: ../src/interface.c:467 +#, c-format +msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)" +msgstr "nga \"%s\" për \"%s\" (%s)" + +#: ../src/interface.c:486 +msgid "Stopped" +msgstr "E ndalur" + +#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916 +msgid "Not connected" +msgstr "Jo i lidhur" + +#: ../src/main-window.c:641 +#, c-format +msgid "%d songs, %d hours and %d minutes" +msgstr "%d këngë, %d orë dhe %d minuta" + +#: ../src/main-window.c:652 +#, c-format +msgid "%d songs, %d minutes" +msgstr "%d këngë, %d minuta" + +#: ../src/mpdclient.c:382 +msgid "Failed to connect to MPD" +msgstr "Dështoi lidhja me MPD-n" + +#: ../src/mpdclient.c:387 +msgid "Connected to MPD" +msgstr "U lidh me MPD-n" + +#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: ../src/preferences-dialog.c:701 +msgid "Xfmpc Preferences" +msgstr "Parapëlqime për Xfmpc" + +#: ../src/preferences-dialog.c:703 +msgid "Customize your MPD client" +msgstr "Personalizoni klientin tuaj MPD" + +#: ../src/preferences-dialog.c:720 +msgid "MPD" +msgstr "MPD" + +#: ../src/preferences-dialog.c:731 +msgid "Connection" +msgstr "Lidhje" + +#: ../src/preferences-dialog.c:739 +msgid "Use _default system settings" +msgstr "Përdor rregullime _parazgjedhje sistemi" + +#: ../src/preferences-dialog.c:745 +msgid "" +"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and " +"MPD_PORT otherwise it will use localhost" +msgstr "Në iu vëntë shenjë, Xfmpc-ja do të provojë të lexojë ndryshore mjedisi MPD_HOST dhe MPD_PORT, përndryshe do të përdorë localhost-in" + +#: ../src/preferences-dialog.c:775 +msgid "Hostname:" +msgstr "Strehëemër:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:797 +msgid "Port:" +msgstr "Portë:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:826 +msgid "Password:" +msgstr "Fjalëkalim:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:871 +msgid "Appearance" +msgstr "Dukje" + +#: ../src/preferences-dialog.c:884 +msgid "General" +msgstr "Të përgjithshme" + +#: ../src/preferences-dialog.c:893 +msgid "Close window into notification area" +msgstr "Mbylle dritaren te fusha e njoftimeve" + +#: ../src/preferences-dialog.c:908 +msgid "Show _stastusbar" +msgstr "Shfaq shtyllë gjendjesh" + +#: ../src/preferences-dialog.c:927 +msgid "Song Format" +msgstr "Format Kënge" + +#: ../src/preferences-dialog.c:940 +msgid "Song Format:" +msgstr "Format Kënge:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291 +msgid "Title" +msgstr "Titull" + +#: ../src/preferences-dialog.c:959 +msgid "Album - Title" +msgstr "Album - Titull" + +#: ../src/preferences-dialog.c:962 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Titull" + +#: ../src/preferences-dialog.c:965 +msgid "Artist - Title (Date)" +msgstr "Artist - Titull (Datë)" + +#: ../src/preferences-dialog.c:968 +msgid "Artist - Album - Title" +msgstr "Artist - Album - Titull" + +#: ../src/preferences-dialog.c:971 +msgid "Artist - Album - Track. Title" +msgstr "Artist - Album - Titull Pjese" + +#: ../src/preferences-dialog.c:974 +msgid "Custom..." +msgstr "Vetjake…" + +#: ../src/preferences-dialog.c:988 +msgid "Custom format:" +msgstr "Format vetjak:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1023 +msgid "Available parameters:" +msgstr "Parametra të gatshëm:" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1043 +#, c-format +msgid "%a: Artist" +msgstr "%a: Artist" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1056 +#, c-format +msgid "%A: Album" +msgstr "%A: Album" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1069 +msgid "%t: Title" +msgstr "%t: Titull" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1082 +msgid "%D: Disc" +msgstr "%D: Disk" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1095 +#, c-format +msgid "%f: File" +msgstr "%f: Kartelë" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1108 +#, c-format +msgid "%g: Genre" +msgstr "%g: Zhanër" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1121 +#, c-format +msgid "%d: Date" +msgstr "%d: Datë" + +#: ../src/preferences-dialog.c:1134 +msgid "%T: Track" +msgstr "%T: Pjesë" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:161 +msgid "Xfmpc Shortcuts" +msgstr "Shkurtore Xfmpc-je" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:163 +msgid "Control your MPD client with your keyboard" +msgstr "Kontrollojeni klientin tuaj MPD që nga tastiera juaj" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:178 +msgid "Quit: CTRL+q" +msgstr "Dil: CTRL+q" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:187 +msgid "Previous: CTRL+b" +msgstr "E mëparshmja: CTRL+b" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:197 +msgid "Play/Pause: CTRL+p" +msgstr "Luaje/Pushoje: CTRL+p" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:207 +msgid "Stop: CTRL+s" +msgstr "Ndale: CTRL+s" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:217 +msgid "Next: CTRL+f" +msgstr "Pasuesja: CTRL+f" + +#: ../src/shortcuts-dialog.c:227 +msgid "Volume: CTRL+v" +msgstr "Volum: CTRL+v" + +#: ../src/song-dialog.c:239 +msgid "File" +msgstr "Kartelë" + +#: ../src/song-dialog.c:266 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: ../src/song-dialog.c:316 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: ../src/song-dialog.c:341 +msgid "Date" +msgstr "Datë" + +#: ../src/song-dialog.c:360 +msgid "Track" +msgstr "Pjesë" + +#: ../src/song-dialog.c:385 +msgid "Genre" +msgstr "Zhanër" + +#: ../xfmpc.desktop.in.h:1 +msgid "MPD client" +msgstr "Klient MPD" + +#: ../xfmpc.desktop.in.h:3 +msgid "Xfmpc" +msgstr "Xfmpc" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
