This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/garcon.
commit 7af23a37d5b56a251b78bfdc58ad2bf12d9b8c81 Author: Besnik <[email protected]> Date: Thu Mar 1 00:30:13 2018 +0100 I18n: Update translation sq (100%). 36 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sq.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 9d12d60..23ba2c2 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Besnik <[email protected]>, 2007 +# Besnik <[email protected]>, 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Garcon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-20 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Besnik <[email protected]>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Aksesorë" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2 msgid "Common desktop tools and applications" -msgstr "Mjete dhe zbatime të zakonshëm desktopi" +msgstr "Mjete dhe aplikacione të zakonshme desktopi" #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1 msgid "Development" @@ -44,11 +45,11 @@ msgstr "Programe edukimi" #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1 msgid "Games" -msgstr "Lojra" +msgstr "Lojëra" #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2 msgid "Games, puzzles, and other fun software" -msgstr "Lojëra, \"puzzle\"-e dhe të tjera programe zbavitjeje" +msgstr "Lojëra, puzzle-e dhe të tjera programe zbavitjeje" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" @@ -56,15 +57,15 @@ msgstr "Grafika" #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics creation and manipulation applications" -msgstr "Zbatime për krijim dhe manipulim grafike" +msgstr "Aplikacione për krijim dhe manipulim grafike" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Hardware" #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr "" +msgstr "Rregullime për disa pajisje hardware" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1 msgid "Multimedia" @@ -72,15 +73,15 @@ msgstr "Multimedia" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 msgid "Audio and video players and editors" -msgstr "Lojtësa dhe përpunuesa audioje dhe videoje" +msgstr "Lojtësa dhe përpunues audioje dhe videoje" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 msgid "Applications for Internet access" -msgstr "" +msgstr "Aplikacione për përdorim të Internetit" #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1 msgid "Office" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Zyrë" #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2 msgid "Office and productivity applications" -msgstr "Zbatime zyre dhe prodhimshmërie" +msgstr "Aplikacione zyre dhe prodhimtarie" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1 msgid "Other" @@ -96,19 +97,19 @@ msgstr "Tjetër" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 msgid "Applications that don't fit into other categories" -msgstr "Zbatime që nuk hyjnë në ndonjë kategori" +msgstr "Aplikacione që s’hyjnë në ndonjë kategori" #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Personale" #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2 msgid "Personal settings" -msgstr "" +msgstr "Rregullime personale" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1 msgid "Screensavers" -msgstr "Ekrankursyesa" +msgstr "Ekrankursyes" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 msgid "Screensaver applets" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Rregullime" #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 msgid "Desktop and system settings applications" -msgstr "Zbatime për rregullime desktopi dhe sistemi" +msgstr "Aplikacione për rregullime desktopi dhe sistemi" #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1 msgid "System" @@ -133,37 +134,37 @@ msgstr "Mjete dhe të dobishëm sistemi" #: ../garcon/garcon-menu.c:702 #, c-format msgid "File \"%s\" not found" -msgstr "Kartela \"%s\" nuk u gjet" +msgstr "Kartela \"%s\" s’u gjet" #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s: %s" -msgstr "Nuk ngarkoi dot të dhëna menuje kartele prej %s: %s" +msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s: %s" #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s" -msgstr "Nuk ngarkoi dot të dhëna menuje kartele prej %s" +msgstr "S’u ngarkuan dot të dhëna menuje kartele prej %s" #: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:446 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Dështoi përmbushja e urdhrit \"%s\"." #: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:472 msgid "Launch Error" -msgstr "" +msgstr "Gabim Nisjeje" #: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:474 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit menu items." -msgstr "" +msgstr "S’arrihet të niset \"exo-desktop-item-edit\", që është i domosdoshëm për krijim dhe përpunim zërash menuje." #: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:476 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Mbylle" #: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:988 msgid "Failed to load the applications menu" -msgstr "" +msgstr "Dështoi të ngarkohej menuja e aplikacioneve" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
