This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository www/www.xfce.org.

commit 68098226ee9edc6ad635ac2bc4b0f49be318db3b
Author: Linuxbruger <[email protected]>
Date:   Thu Mar 1 12:33:11 2018 +0100

    I18n: Update translation da (80%).
    
    544 translated messages, 136 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/da.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/lib/po/da.po b/lib/po/da.po
index b3bd250..6644d38 100644
--- a/lib/po/da.po
+++ b/lib/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:32+0000\n"
 "Last-Translator: Linuxbruger <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid ""
 "the application via <i>hidden options</i>. As can be seen in the screenshot "
 "above, this release also supports real transparency using <b>Xfwm4</b>'s "
 "integrated composition manager."
-msgstr ""
+msgstr "Udover de basale funktioner hvilket du muligvis forventer af en 
terminal emulator, inkluderer den nogle dejlige supplerende funktioner, såsom 
dobbelt-faner per vindue, brugerdefineret værktøjslinjer og evnen til at 
konfigurere næsten hvert aspekt af applikationen via <i>gemte 
indstillinger</i>. Som kan ses i skærmbilledet ovenfor, denne udgivelse 
understøtter også ægte gennemsigtighed ved brug af <b>Xfwm4</b>'s integrerede 
sammensætnings-bestyrer."
 
 #: about/tour44.php:157
 msgid "Printing"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid ""
 "mandatory anymore, whilst still recommended. Support for <tt>CUPS</tt> 1.2 "
 "was added and <b>Xfprint</b> is now able to display the printer state with "
 "the <tt>CUPS</tt>-backend."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfprint</b>, Xfce print-håndterings applikation så flere små 
forbedringer med denne udgivelse. Først var <tt>a2ps</tt> konverteren ikke 
obligatorisk mere, men stadig anbefalet, understøttelse for <tt>CUPS</tt> 1.2 
var tilføjet og <b>Xfprint</b> er nu i stand til at vise printer-stadiet med 
<tt>CUPS</tt> - bagende."
 
 #: about/tour44.php:163
 msgid "Xfce Printing"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgid ""
 "<b>Xfprint</b> also integrates with <b>MousePad</b> to provide generic "
 "printing support for different kinds of text documents using the "
 "<tt>a2ps</tt> converter."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfprint</b> Integrerer med <b>Muse-redskab</b> for at forsyne 
generisk printe-understøttelse for forskellige former af tekst dokumenter ved 
brug af <tt>a2ps</tt> konverteren."
 
 #: about/tour44.php:169
 msgid "Xfce Print Dialog"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid ""
 "especially the <tt>CUPS</tt> support. Besides that, the printing management "
 "functionality was moved to a library, so other applications can use the API "
 "to access the printer configuration."
-msgstr ""
+msgstr "So du kan se, ser printe-dialogen ser stadig relativt lignende ud til 
Xfce 4.2, men den interne arbejde af printer-undstøttelsen var forbedret, 
specielt <tt>CUPS</tt> understøttelse. Udover det, er printe-håndterings 
funktionalitet flyttet til et biblotek, så andre applikationer kan bruge API 
adgang til printer-konfigurationen."
 
 #: about/tour44.php:176
 msgid "Autostart"
@@ -1888,14 +1888,14 @@ msgid ""
 "\">thunar-volman</a>. This release also includes the <b>xfce4-autostart-"
 "editor</b>, shown in the screenshot above, which allows users to easily add,"
 " remove or disable autostarted applications."
-msgstr ""
+msgstr "Specifikationerne indeholder to dele <i>Autostart af Applikationer 
Under Opstart</i>, hvilket er implementeret i <b>xfce4-session</b> og 
<i>Autostart Af Applikationer Efter Montering</i> hvilket er implementeret i <a 
href=\"http://foo-projects.org/~benny/projects/thunar-volman/index.html\";>thunar-volman</a>.
 Denne udgivelse inkluderer også <b>xfce4-autostart-redigering</b>, som vist i 
skærmbilledet ovenfor, hvilket tillader brugere nemt at tilføje, fjerne eller 
deaktivere autosta [...]
 
 #: about/tour44.php:192
 msgid ""
 "This release introduces new options to customize the desktop to your needs. "
 "Some examples of new settings dialogs were already shown in the sections "
 "above."
-msgstr ""
+msgstr "Denne udgivelse introducerer nye muligheder til at brugerdefinere 
skrivebordet til dine behov. Nogle eksempler af de nye indstillings-dialogen 
var allerede vist i sektionen ovenfor."
 
 #: about/tour44.php:195
 msgid "Preferred Applications"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid ""
 " by Xfce applications. The goal was to make it as easy as possible to change"
 " an application for a certain category (GNOME users may have already noticed"
 " that GNOME adopted this approach, because it is such simple)."
-msgstr ""
+msgstr "Den foretrækkede applikations-rammeværk, hvilket tidligere kun var 
tilgængelig i <b>Terminal</b>, var importeret ind i Xfce, så brugere ikke 
længere havde behob for at redigere shell profiler for at specifere hvilken 
browser og terminal der skulle bruges af Xfce applikationer. Målet var at lave 
det så nemt som muligt at ændre en applikation for en bestemt kategori (GNOME 
brugere har muligvis allerede bemærket at GNOME adopterede denne fremgang, 
fordi det var så simpelt)."
 
 #: about/tour44.php:201
 msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgid ""
 "people wanted to assign any number of keyboard shortcuts. With Xfce 4.4 this"
 " limitation is history and the application shortcuts are now separated from "
 "the window manager shortcuts."
-msgstr ""
+msgstr "Også var der problemet med tastatur genveje i Xfce 4.2... Xfce 4.2 
begrænsede nummeret af frit-valgte tilgængelige tastatur-genveje, mens folk 
ville tildele ethvert nummer af tastatur-genveje. Med Xfce 4.4 var denne 
begrænsning fortid og applikations-genveje er nu separeret fra 
vindue-håndterings genveje."
 
 #: about/tour44.php:208
 msgid "Feedback"
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgid ""
 "diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\">blog</a> and use "
 "the <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailinglist if you have questions "
 "about Xfce 4.4.0 or trouble with the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Venligst, giv kommentarer på artiklen i min <a 
href=\"http://xfce-diary.blogspot.com/2007/01/visual-tour-of-xfce-440.html\";>blog</a>
 og brug <a href=\"/community/lists\">xfce</a> mailing-listen hvis du har 
spørgsmål omkring Xfce 4.4.0 eller problemer med installationen. "
 
 #: about/tour44.php:215 about/tour46.php:188
 msgid "Links"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid ""
 "the need to allow the selection of multiple icons (rubber banding). With "
 "<b>Xfce 4.6</b>, the <b>Xfdesktop</b> manager finally implements this "
 "feature: you can select multiple icons, remove them, etcetera..."
-msgstr ""
+msgstr "Siden skrivebords-ikonerne er blevet introduceret i Xfce 4.4, har folk 
udtrykt behovet for at tillade en selektion af flere ikoner (gummibånd). Med 
<b>Xfce 4.6</b>, er <b>Xfskrivebords</b> håndterer endelig implementeret i 
denne funktion: du kan vælge flere ikoner, fjerne dem og så videre... "
 
 #: about/tour46.php:15
 msgid "Multiple icons selection"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgid ""
 "manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but "
 "also to open applications, exit your session, or access the help "
 "documentation."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfce 4.6</b> indeholder et splinternyt skrivebords-menu som 
tillader dig at manipulere filer som med <b>Thunar</b> filbestyrer 
kontekst-menu, men også at åbne applikationer, afslutte din session eller få 
adgang til hjælpe-dokumentation."
 
 #: about/tour46.php:21
 msgid "New desktop menu"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to