This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository thunar-plugins/thunar-shares-plugin.
commit f9efc95caef85b08554e2ff4c02d7575be0c56b9 Author: Charles Monzat <[email protected]> Date: Tue Mar 13 18:31:03 2018 +0100 I18n: Update translation fr (100%). 29 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e97bbfa..79d5b75 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,15 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Charles Monzat <[email protected]>, 2018 +# jc1 <[email protected]>, 2013 # jc1 <[email protected]>, 2013 # Maximilian Schleiss <[email protected]>, 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n" -"Last-Translator: jc1 <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-16 06:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-13 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Charles Monzat <[email protected]>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +21,37 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../libshares/libshares-util.c:161 +#: ../libshares/libshares-util.c:166 msgid "Please, write a name." -msgstr "S'il vous plaît, écrivez un nom." +msgstr "Veuillez écrire un nom." #. Warn the user -#: ../libshares/libshares-util.c:169 +#: ../libshares/libshares-util.c:174 msgid "" "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " "continue anyway?" -msgstr "Le nom de partage est trop long. Certains clients anciens pourraient avoir des problèmes en voulant y accéder, continuer malgré tout ?" +msgstr "Le nom de partage est trop long. Certains clients anciens pourraient avoir des problèmes en voulant y accéder, continuer malgré tout ?" -#: ../libshares/libshares-util.c:182 +#: ../libshares/libshares-util.c:187 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Erreur lors de l'obtention des informations du partage : %s" +msgstr "Erreur lors de l’obtention des informations du partage : %s" -#: ../libshares/libshares-util.c:192 +#: ../libshares/libshares-util.c:197 msgid "Another share has the same name" msgstr "Un autre partage a le même nom" -#: ../libshares/libshares-util.c:246 +#: ../libshares/libshares-util.c:251 msgid "Cannot modify the share:" -msgstr "Impossible de modifier le partage :" +msgstr "Impossible de modifier le partage :" -#: ../libshares/libshares-util.c:345 +#: ../libshares/libshares-util.c:353 msgid "" "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do" " you agree?" -msgstr "Thunar a besoin d'ajouter des permissions à votre dossier afin de le partager. Êtes-vous d'accord ?" +msgstr "Thunar a besoin d’ajouter des permissions à votre dossier afin de le partager. Êtes-vous d’accord ?" -#: ../libshares/libshares-util.c:384 +#: ../libshares/libshares-util.c:392 msgid "Error when changing folder permissions." msgstr "Erreur lors du changement de permissions du dossier." @@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "%s %s %s a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:195 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:197 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d" +msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:231 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" -msgstr "la sortie de 'net usershare' n'est pas dans un encodage UTF-8 valide" +msgstr "la sortie de « net usershare » n’est pas dans un encodage UTF-8 valide" #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702 #, c-format @@ -96,7 +98,7 @@ msgstr "Le testparm de Samba a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:613 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:615 #, c-format @@ -106,52 +108,56 @@ msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:784 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Impossible de supprimer la partage pour le chemin%s : ce chemin n'est pas partagé" +msgstr "Impossible de supprimer le partage pour le chemin %s : ce chemin n’est pas partagé" #: ../libshares/shares.c:837 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Impossible de modifier le chemin d'un partage existante ; s'il vous plait supprimer d'abord l'ancien partage et ajouter un nouveau" +msgstr "Impossible de modifier le chemin d’un partage existant ; veuillez d’abord supprimer l’ancien partage puis en ajouter un nouveau" -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:151 msgid "<b>Folder Sharing</b>" msgstr "<b>Partage de dossier</b>" #. Share check button -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:162 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:161 msgid "Share this folder" msgstr "Partager ce dossier" -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:170 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:169 msgid "Share Name:" -msgstr "Nom du partage :" +msgstr "Nom du partage :" #. Write access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:180 msgid "Allow others users to write in this folder" -msgstr "Permettre à d'autres utilisateurs d'écrire dans ce dossier" +msgstr "Permettre à d’autres utilisateurs d’écrire dans ce dossier" #. Guest access #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:185 msgid "Allow Guest access" -msgstr "Autoriser l'accès aux invités" +msgstr "Autoriser l’accès aux invités" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:193 msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires :" +msgstr "Commentaires :" + +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:209 +msgid "_Apply" +msgstr "_Appliquer" -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:296 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:298 msgid "Share" msgstr "Partage" -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:368 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:370 msgid "You are not the owner of the folder." -msgstr "Vous n'êtes pas le propriétaire du répertoire." +msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire du répertoire." -#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:376 +#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:378 msgid "" "You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n" "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" -msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'installer Samba, vérifiez vos permissions (groupes de partage) et reconnectez-vous.\n<b>Plus d'informations:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" +msgstr "Vous pourriez avoir besoin d’installer Samba, vérifiez vos permissions (groupes de partage) et reconnectez-vous.\n<b>Plus d’informations :</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
