This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-terminal.
commit 4bd74d254eaae1886b6f0b794c55ffa7412164ff Author: Igor <f2...@yandex.ru> Date: Mon Apr 16 06:31:30 2018 +0200 I18n: Update translation ru (100%). 391 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ru.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 40d9117..8101eac 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-14 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-15 01:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 06:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-16 01:23+0000\n" "Last-Translator: Igor <f2...@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -287,113 +287,128 @@ msgstr "Несовпадение идентификатора пользоват msgid "Display mismatch" msgstr "Несовпадение дисплея" -#: ../terminal/terminal-options.c:218 +#: ../terminal/terminal-options.c:220 #, c-format msgid "" "Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as " "its parameter" msgstr "Для параметра \"--default-display\" в качестве значения требуется указать экран X по умолчанию" -#: ../terminal/terminal-options.c:234 +#: ../terminal/terminal-options.c:236 #, c-format msgid "" "Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default " "working directory as its parameter" msgstr "Для параметра \"--default-working-directory\" в качестве значения требуется указать рабочий каталог по умолчанию" -#: ../terminal/terminal-options.c:251 +#: ../terminal/terminal-options.c:253 #, c-format msgid "" "Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest " "of the command line" msgstr "Для параметра \"--execute/-x\" требуется указать команду, которую следует выполнить; ей будет считаться вся оставшаяся часть командной строки" -#: ../terminal/terminal-options.c:268 +#: ../terminal/terminal-options.c:270 #, c-format msgid "" "Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its " "parameter" msgstr "Для параметра \"--command/-e\" требуется указать команду, которую следует выполнить" -#: ../terminal/terminal-options.c:285 +#: ../terminal/terminal-options.c:287 #, c-format msgid "" "Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as " "its parameter" msgstr "Для параметра \"--working-directory\" требуется указать рабочий каталог" -#: ../terminal/terminal-options.c:300 +#: ../terminal/terminal-options.c:302 #, c-format msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter" msgstr "Для параметра \"--title/-T\" в качестве значения требуется указать заголовок" -#: ../terminal/terminal-options.c:315 +#: ../terminal/terminal-options.c:317 #, c-format msgid "" "Option \"--dynamic-title-mode\" requires specifying the dynamic title mode " "as its parameter" msgstr "Для параметра \"--dynamic-title-mode\" в качестве значения требуется указать режим динамического заголовка" -#: ../terminal/terminal-options.c:330 +#: ../terminal/terminal-options.c:332 #, c-format msgid "Invalid argument for option \"--dynamic-title-mode\": %s" msgstr "Неправильное значение параметра \"--dynamic-title-mode\": %s" -#: ../terminal/terminal-options.c:340 +#: ../terminal/terminal-options.c:342 #, c-format msgid "" "Option \"--initial-title\" requires specifying the initial title as its " "parameter" msgstr "Для параметра \"--initial-title\" в качестве значения требуется указать начальный заголовок" -#: ../terminal/terminal-options.c:363 +#: ../terminal/terminal-options.c:366 #, c-format -msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters" +msgid "Option \"--color-text\" requires specifying the color as its parameter" +msgstr "Для параметра \"--color-text\" в качестве значения требуется указать цвет" + +#: ../terminal/terminal-options.c:373 ../terminal/terminal-options.c:392 +#, c-format +msgid "Unable to parse color: %s" +msgstr "Невозможно распознать цвет: %s" + +#: ../terminal/terminal-options.c:385 +#, c-format +msgid "Option \"--color-bg\" requires specifying the color as its parameter" +msgstr "Для параметра \"--color-bg\" в качестве значения требуется указать цвет" + +#: ../terminal/terminal-options.c:403 +#, c-format +msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameter" msgstr "Для параметра \"--display\" в качестве значения требуется указать X-экран" -#: ../terminal/terminal-options.c:378 +#: ../terminal/terminal-options.c:418 #, c-format msgid "" "Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its " "parameter" msgstr "Для параметра \"--geometry\" в качестве значения требуется указать геометрию окна" -#: ../terminal/terminal-options.c:393 +#: ../terminal/terminal-options.c:433 #, c-format msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter" msgstr "Для параметра \"--role\" в качестве значения требуется указать роль окна" -#: ../terminal/terminal-options.c:408 +#: ../terminal/terminal-options.c:448 #, c-format msgid "" "Option \"--sm-client-id\" requires specifying the unique session id as its " "parameter" msgstr "Для параметра \"--sm-client-id\" требуется указать идентификатор сеанса" -#: ../terminal/terminal-options.c:423 +#: ../terminal/terminal-options.c:463 #, c-format msgid "" "Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter" msgstr "Для параметра \"--startup-id\" требуется указать идентификатор запуска" -#: ../terminal/terminal-options.c:439 +#: ../terminal/terminal-options.c:479 #, c-format msgid "" "Option \"--icon/-I\" requires specifying an icon name or filename as its " "parameter" msgstr "Для параметра \"--icon/-I\" требуется указать название значка или путь к файлу" -#: ../terminal/terminal-options.c:510 +#: ../terminal/terminal-options.c:550 #, c-format msgid "Option \"--font\" requires specifying the font name as its parameter" msgstr "Для параметра \"--font\" в качестве значения требуется указать название шрифта" -#: ../terminal/terminal-options.c:528 +#: ../terminal/terminal-options.c:568 #, c-format msgid "Option \"--zoom\" requires specifying the zoom (%d .. %d) as its parameter" msgstr "Для параметра \"--zoom\" в качестве значения требуется указать масштаб (%d .. %d)" -#: ../terminal/terminal-options.c:550 +#: ../terminal/terminal-options.c:590 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"" msgstr "Неизвестный параметр \"%s\"" @@ -414,48 +429,48 @@ msgstr "Загрузить предустановки" msgid "Terminal" msgstr "Терминал" -#: ../terminal/terminal-screen.c:434 ../terminal/terminal-screen.c:808 -#: ../terminal/terminal-screen.c:2128 +#: ../terminal/terminal-screen.c:439 ../terminal/terminal-screen.c:813 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2147 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" -#: ../terminal/terminal-screen.c:709 +#: ../terminal/terminal-screen.c:714 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Невозможно определить оболочку входа в систему." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1351 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1363 msgid "_Relaunch" msgstr "_Перезапустить" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1357 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1369 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Дочерний процесс завершился нормально с кодом %d." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1359 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1371 #, c-format msgid "The child process was aborted by signal %d." msgstr "Дочерний процесс был прерван по сигналу %d." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1361 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1373 msgid "The child process was aborted." msgstr "Дочерний процесс был прерван." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1367 ../terminal/terminal-window.c:866 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1379 ../terminal/terminal-window.c:866 msgid "Do _not ask me again" msgstr "_Больше не спрашивать" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1725 ../terminal/terminal-screen.c:1795 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1832 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1737 ../terminal/terminal-screen.c:1814 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1851 msgid "Failed to execute child" msgstr "Ошибка выполнения дочернего процесса" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2466 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2485 msgid "Close this tab" msgstr "Закрыть эту вкладку" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2519 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2538 #, c-format msgid "Failed to set encoding %s\n" msgstr "Не удалось задать кодировку %s\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits