This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/thunar.
commit 20077422dae024028a17f6da0971b89609aaf57d Author: Nuno Miguel <[email protected]> Date: Wed May 23 18:30:24 2018 +0200 I18n: Update translation pt (100%). 744 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pt.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3653f4c..81cf4a1 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Bruno Guerreiro <[email protected]>, 2016-2017 # José Vieira <[email protected]>, 2017-2018 -# Nuno Miguel <[email protected]>, 2014-2017 +# Nuno Miguel <[email protected]>, 2014-2018 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-07 23:17+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-06 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Miguel <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n" "\n" "Please restart thunar afterwards." -msgstr "Não foi possível executar o Thunar porque ainda está em curso uma execução anterior.\nTerminar a execução anterior?\n\nAntes de aceitar certifique-se de que não há operações pendentes (p. ex. cópia de ficheiros), pois interrompê-las pode corromper os ficheiros em causa.\n\nReiniciar o Thunar quando não houver operações pendentes." +msgstr "Não foi possível executar o Thunar porque ainda está carregada outra instância.\nTerminar a instância antiga agora?\n\nAntes de aceitar certifique-se de que não há operações pendentes (p. ex. cópia de ficheiros), pois interrompê-las pode corromper os ficheiros em causa.\n\nReinicie o Thunar após as operações." #. setup application name #: ../thunar/main.c:126 @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "Configurar _colunas..." msgid "Configure the columns in the detailed list view" msgstr "Configurar as colunas na vista de lista detalhada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:397 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:398 msgid "Detailed directory listing" msgstr "Listagem de diretórios detalhada" -#: ../thunar/thunar-details-view.c:398 +#: ../thunar/thunar-details-view.c:399 msgid "Details view" msgstr "Vista detalhada" @@ -1842,9 +1842,9 @@ msgstr "Ativar g_estão de discos" #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665 msgid "" -"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n" -"and media (e.g., how cameras should be handled)." -msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configurar</a> gestão de unidades amovíveis\ne multimédia (exemplo: manipulação das máquinas fotográficas)." +"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n" +"devices and media." +msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configurar</a> a gestão de unidades amovíveis,\ndispositivos e multimédia." #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman #. configuration dialog -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
