Dufresne de Virel, Loic wrote:
>  
> We're considering using your tool to generate a structured XML Help file
> (Docbook). This content will be translated in 10 languages (for now),
> including Japanese, Korean, and Chinese (x2).
>  
> I don't expect any issue while using UTF-8 encoded XML files, but could
> you please confirm that XMLmind XML Editor can process multi-lingual XML
> files or work with single-language XML files including non-Latin
> languages, if we need to perform any editing of the localized XML files.
>  

I'm sorry but I cannot confirm that as we have no experience with this
kind of tasks.

I can just say that:

[1] The DocBook XSLT stylesheets are designed to process multi-lingual
XML files. Of course, you need to specify lang (DocBook 4) or xml:lang
(DocBook 5) on certain elements in order to make it work.

[2] The messages used by the DocBook XSLT stylesheets (e.g. Table of
Contents, Chapter, etc) seem to be available in ja, ko, zh, zh-CN       and
zh-TW.

[3] XMLmind XML Editor allows to very easily specify alternate default
fonts for Apache FOP and RenderX XEP. Simply use "Options|Preferences",
"Add-on|FOP" or "Add-on|XEP" section to do that. This is needed because
the stock 14 PDF fonts do not support languages other than the Western ones.

My recommendation is to give it a try by first downloading and
installing Personal Edition
(http://www.xmlmind.com/xmleditor/download.shtml) and then getting and
installing an evaluation key
(http://www.xmlmind.com/xmleditor/evaluate.html).


Reply via email to