first: thanks for the software and being a great repository of Quran
translations.

i found a few translations that on al-quran.info[1] that are not on
zekr.org.

the translations that are on both sites seem to be more standard/fixed/
maintained then those on al-quran.info.
would it be possible to add them to zekr.org?  or are there reasons
for not including them?

by a quick look i found the following files on al-quran that are not
on zekr.org:

en-ahmed-samira.txt  en-bijan_moeinian.txt  en-george_sale.txt   en-
mahmoud_ghali.txt
en-rashad_khalifa.txt  fa-makarem_shirazi.txt  fr-
kazimirski_biberstein.txt
de-aiu.txt      en-ali_unal.txt      en-edward_palmer.txt   en-
hamid_aziz.txt    en-maulana_ali.txt
en-shabbir_ahmed.txt   fi-ahsen_bore.txt   maranao-
guroalim_saromantang.txt  zh-hkiya.txt
de-rassoul.txt  en-amatul_omar.txt   en-faridul_haque.txt   en-
john_rodwell.txt
en-muhammad_usmani.txt  es-melara_navio.txt  nl-siregar.txt

the nl-siregar translation is the one i see most people use in the
netherlands.
it would be very helpful to have that readily available in dutch.


if there is any way i can help (sharing the load in making/
standardizing/fixing/maintaining/packaging) please let me know.



kindly,
nlr.


[1] 
http://community.al-quran.info/content/Developer.aspx#Different_Quran_translations

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"zekr" group.
To post to this group, send email to zekr@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to zekr+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/zekr?hl=en.

Reply via email to