first: thanks for the software and being a great repository of Quran translations.
i found a few translations that on al-quran.info that are not on zekr.org. the translations that are on both sites seem to be more standard/fixed/ maintained then those on al-quran.info. would it be possible to add them to zekr.org? or are there reasons for not including them? by a quick look i found the following files on al-quran that are not on zekr.org: en-ahmed-samira.txt en-bijan_moeinian.txt en-george_sale.txt en- mahmoud_ghali.txt en-rashad_khalifa.txt fa-makarem_shirazi.txt fr- kazimirski_biberstein.txt de-aiu.txt en-ali_unal.txt en-edward_palmer.txt en- hamid_aziz.txt en-maulana_ali.txt en-shabbir_ahmed.txt fi-ahsen_bore.txt maranao- guroalim_saromantang.txt zh-hkiya.txt de-rassoul.txt en-amatul_omar.txt en-faridul_haque.txt en- john_rodwell.txt en-muhammad_usmani.txt es-melara_navio.txt nl-siregar.txt the nl-siregar translation is the one i see most people use in the netherlands. it would be very helpful to have that readily available in dutch. if there is any way i can help (sharing the load in making/ standardizing/fixing/maintaining/packaging) please let me know. kindly, nlr.  http://community.al-quran.info/content/Developer.aspx#Different_Quran_translations -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "zekr" group. To post to this group, send email to email@example.com. To unsubscribe from this group, send email to zekr+unsubscr...@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/zekr?hl=en.