Alhamdulillah, Jazakallah Khyran Akhi Sangat di perlukan.
Respectfully, Raihan Wan On Tue, Jun 12, 2012 at 11:09 AM, Mirza Rachmad Pratama < [email protected]> wrote: > Assalamu'alaikum... > Hi, I'm Mirza Rachmad P. I from Malang, Indonesia. > > I have prepared a new translation, The Al-Jalalayn Commentary in > Indonesian Language (Bahasa Indonesia). I have compressed that file, named > id.jalalain.trans.zip (which I have attached here). That translation just > need signature. > > Also, the Indonesian translation of the Quran (id.indonesian.trans.zip). > At the "localized name" and "name" written "unknown", when it should be : > > *localizedName=Al-Qur'an dan Terjemahnya - Departemen Agama RI* > *name=Al-Quran and Translation - Ministry of Religious Affairs RI* > > According to the "Al-Qur'an dan Terjemahnya" published by *King Fahd > Complex for the Printing of Holy Quran* and *Yayasan Penyelenggara > Penterjemah Al-Quran Departemen Agama RI* (The Quran Translators > Organizers Foundation - Ministry of Religious Affairs of the Republic of > Indonesia) > > Thanks for your attention, and Wassalamu'alaikum... > Mirza Rachmad P. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "zekr" group. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msg/zekr/-/3c4qRJfEaVcJ. > To post to this group, send email to [email protected]. > To unsubscribe from this group, send email to > [email protected]. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/zekr?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "zekr" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/zekr?hl=en.
