Hi, sorry it was just some n00b mistake I did. Apparently I must have
changed two unrelated things two times without noticing it.
Thanks for zim and for taking time to replying :)
El dom, 31-01-2010 a las 08:58 +0100, Jaap Karssenberg escribió:
> Please add some more details of what your are trying to do. From your
> question it is not clear to me what you are doing and what might be
> going wrong.
> The warning you show is a warning about a value in a configuration
> file, which has nothing to do with translation files.
> For adding features you should not worry about translations. Just put
> translatable strings between "_(...)" and they will be extracted for
> the translation archive automatically once the patch is synchronized.
> On Fri, Jan 29, 2010 at 7:06 PM, Tomas Sanchez Romani <t...@tsr.se> wrote:
> > Hi, I'm trying to implement (as proof of concept, since my python skills
> > are not up to par atm) a couple of features.
> > I'm adding strings and this creates problems (since they don't exist in
> > the po-files) and wonder what command was used to generate the
> > 'original' en_GB.po-file, so that I can create a local copy with all my
> > new strings.
> > I've tried using string that already is in the po-file and then it
> > 'works', eg it doesn't throw:
> > WARNING: Invalid config value for selection: "True" - should be of type
> > <type 'basestring'>
> > (Also prepare yourself for more fundamental questions... btw is the wiki
> > set up yet, this info should probably get into that and also somewhere
> > into the HACKING notebook)
> > /tsr
> > _______________________________________________
> > Mailing list: https://launchpad.net/~zim-wiki
> > Post to : firstname.lastname@example.org
> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~zim-wiki
> > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
Mailing list: https://launchpad.net/~zim-wiki
Post to : email@example.com
Unsubscribe : https://launchpad.net/~zim-wiki
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp