That's not something the pipe ever sees - you can't fix it on your end. It's something I have to adjust in Transfuse.
https://github.com/TinoDidriksen/Transfuse/blob/master/src/dom.cpp#L604 and L629 expands inline tags to encompass surrounding plain text, because it is unfortunately common for formatting to be partially on a word while you really want the whole word translated as a unit. However, for HTML I should add spaces around <sub> and <sup> so that they can't gobble up their surroundings. Tracked as https://github.com/TinoDidriksen/Transfuse/issues/7 -- Tino Didriksen On Wed, 2 Sep 2020 at 12:58, Hèctor Alòs i Font <hectora...@gmail.com> wrote: > I'm taking a look on how this list of names on Wikipedia: > https://frp.wikipedia.org/wiki/Lista_des_comtos_et_ducs_de_Savou%C3%A8 > and how it is translated in beta.apertium: > https://beta.apertium.org/index.fra.html?dir=frp-fra&qP=https%3A%2F%2Ffrp.wikipedia.org%2Fwiki%2FLista_des_comtos_et_ducs_de_Savou%25C3%25A8#webpageTranslation > > There still are quite a few problems with HTML-tags if we look that the > whole Iér is becoming a superscript, and also with italics. The space after > the hyphen is an already known problem. > > By the way, I wonder whether it is possible to match in our dictionaries > I<sup>ér</sup>. I have Iér in the dictionary, but when the ending ér stays > as a superscript, as usually done in the texts, it is not matched. Should I > add I<b/>ér to the dictionary? > > Hèctor >
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff