Thanks a lot for your email.

So, If any one can give the appropriate right to edit wiki ?
I just know that if I request for a editing right, I should send
a mail to the Admin group, the I just do it.

Yes, I'm just want to response for the Simplified Chinese wiki maintenance, 
with Timothy Lee for the Traditional Chinese wiki maintenance.

before I send the first email to all of youl, I have coumminication 
with Timothy Lee, and we both feel wonderful, and if you can read
Chinese, the following is what we have sent to each other.

Just forgive my denfense !

Thank you very much!

--- this is Timothy's email in 2010/7/7---

高虎,

如果你可以�S�o���w wiki 的��,...@��在是求之不得!想信唯一要留意的地方,就是我��如何�_保繁�� wiki 
保持同步更新。也�S你可以�O�� zh-tw 文件的改�印N业脑O定�F�r�O�� wiki 上所有更新。

Timothy


2010/7/7 gaohu <tigerhei...@gmail.com>


您好,

我叫做高虎,居住在浙江省杭州市,2009年大学毕业于西安电子科技大学,现在在一个IT企业工作。

我看到CentOS上的中文文档是由您来维护的,但是好像您翻译简体中文是使用OpenOffice来完成的,所以有些地方可能不是太准确,有些还是保留为繁体,所以我想帮助您处理一下简体中文文档的维护工作,因为我本身是大陆这边的,所以使用简体的时候更多一些,也应该对简体中文的习惯了解一些。不知道您是不是同意。

请尽快回复,多谢。

2010-07-07 



gaohu 



2010-07-10 



gaohu 



发件人: Ralph Angenendt 
发送时间: 2010-07-10  16:33:49 
收件人: centos-docs 
抄送: 
主题: Re: [CentOS-docs] About Simplified Chinese Translation 
Am 10.07.10 07:55, schrieb gaohu:
> Three days ago, I send this mail to all of you , but till today , I get
> no response, So, any one get my idea?
Yes, but I am not sure that I really get what you want to do. If you
want to help with translation into simplified chinese, I'd advise
talking to Timothy Lee (maybe he wants to chime into this discussion),
as he is responsible for that at the moment.
Regards,
Ralph
_______________________________________________
CentOS-docs mailing list
CentOS-docs@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-docs
_______________________________________________
CentOS-docs mailing list
CentOS-docs@centos.org
http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-docs

Reply via email to