On Mar 5, 2013, at 8:27 AM, Milamber <milam...@apache.org> wrote:

> Hello,
> 
> Please note: currently the 4.1 branch (and 4.0.1 too) doesn't works with the 
> French version of UI.
> See: https://issues.apache.org/jira/browse/CLOUDSTACK-465
> 
> If I download the current transifex resource file for French, and put in 4.1 
> branch, I must :
> 
> * Replace all quote > ' < by > \\' <
> 
> * Fix some incompatibles chars in UTF-8
> iconv: illegal input sequence at position 15910
> iconv: illegal input sequence at position 17789
> iconv: illegal input sequence at position 46774
> iconv: illegal input sequence at position 72127
> 
> * changes charset from UTF-8 to ISO-88-59-1 via iconv
> iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 messages_fr_FR.properties_UTF8 
> >messages_fr_FR.properties
> 
> 
> * (An optional point:) Transform ISO-8859-1 charset to ASCII with I18NEdit 
> (and order keys/values)
> 
> I've put the modified file that works with 4.1 branch :
> https://issues.apache.org/jira/secure/attachment/12572089/messages_fr_FR.properties
> 
> Milamber
> 

Hi, thanks. I am actually looking at this and I noticed the problem, we have 
issues with other languages as well.

will get it fixed, thanks a lot.

-sebastien

> 
> Le 02/03/2013 13:17, Milamber a ecrit :
>> Hello,
>> 
>> I've translate last sentences/words for French translation on Transifex for 
>> Cloudstack UI.
>> 
>> I've made a full review of all elements (fixed some typo, translate some 
>> words in sentences, etc.)
>> 
>> You can make a update of resources files.
>> 
>> Milamber
>> 
>> Le 23/02/2013 20:32, Sebastien Goasguen a ecrit :
>>> Hi,
>>> 
>>> Quick update on translation.
>>> 
>>> We had a complete translation of the runbook in Italian. Awesome !
>>> 
>>> Things are progressing, but I would like everyone to forward this tutorial:
>>> 
>>> http://www.slideshare.net/sebastiengoasguen/how-to-translate-apache-cloudstack-docs
>>>  
>>> 
>>> To your friends and colleagues who speak something else than english. Our 
>>> friends in China and Japan especially have a chance to finish the complete 
>>> translation before 4.1, this would be huge.
>>> 
>>> Since the complete translation is a lot of work, some of you may want to 
>>> focus on the runbook and the UI. It's shorter.
>>> 
>>> Keep a it !!!
>>> 
>>> Cheers,
>>> 
>>> -Sebastien
>> 
>> 
> 

Reply via email to