Package: open-iscsi
Version: 2.0.873+git0.3b4b4500-12
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Dear Maintainer,

In attachment there is initial Czech translation of PO debconf template (cs.po)
for package open-iscsi, please include it.



-- System Information:
Debian Release: 8.2
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.16.0-4-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=cs_CZ.utf8, LC_CTYPE=cs_CZ.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
# Czech PO debconf template translation of open-iscsi.
# Copyright (C) 2015 Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the open-iscsi package.
# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: open-iscsi 2.0.873+git0.3b4b4500-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-is...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-30 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid "Proceed with removing open-iscsi?"
msgstr "Pokračovat v odstraňování open-iscsi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid ""
"There are currently active iSCSI sessions. If you remove open-iscsi now this "
"may lead to data loss and/or hang the system at shutdown."
msgstr ""
"V současné době existují aktivní relace iSCSI. Pokud nyní open-iscsi odstraníte, "
"může dojít ke ztrátě dat anebo to způsobit, že při vypínání přestane systém reagovat."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid "Do not do this if this system's root filesystem is on iSCSI."
msgstr "Tuto akci neprovádějte, pokud je kořenový souborový systém na iSCSI."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid ""
"If you do proceed, open-iscsi will try to unmount all filesystems on iSCSI "
"and log out from current sessions. If that fails (because a filesystem is "
"still in use), the kernel will keep the current iSCSI sessions open, but "
"will not perform any recovery if there is an interruption of the network "
"connection (or if the target is rebooted)."
msgstr ""
"Budete-li pokračovat, open-iscsi se pokusí odpojit všechny souborové systémy "
"na iSCSI a odhlásit se z aktuálních relací. Pokud se toto nezdaří (protože "
"se souborový systém stále používá), jádro ponechá současné relace iSCSI otevřené, "
"ale v případě, že dojde k přerušení síťového připojení, nebude provádět žádnou "
"obnovu (nebo v případě, že se cílové zařízení restartuje)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid ""
"If you really intend to remove open-iscsi, you should abort here and then "
"stop open-iscsi:"
msgstr ""
"Pokud skutečně máte v úmyslu open-iscsi odstranit, měli byste tuto operaci "
"přerušit a následně open-iscsi zastavit:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid ""
"If that did not clean up everything, manually umount all filesystems that "
"are on iSCSI, manually dismantle the storage stack, and only then log out "
"from all iSCSI sessions:"
msgstr ""
"Pokud toto vše neodstraní, ručně odpojte všechny souborové systémy, které "
"jsou na iSCSI, ručně odeberte zásobník úložiště a teprve potom odhlaste "
"všechny relace iSCSI."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:2001
msgid "At that point, it should be safe to remove this package."
msgstr "V tomto okamžiku by mělo být bezpečné tento balíček odstranit."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:3001
msgid "Proceed with upgrading open-iscsi?"
msgstr "Pokračovat v aktualizaci open-iscsi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:3001
msgid ""
"There are currently failed iSCSI sessions. Upgrading open-iscsi may cause "
"data loss."
msgstr ""
"V současné době existují přerušené relace iSCSI. Aktualizace open-iscsi může "
"způsobit ztrátu dat."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:3001
msgid ""
"If you do not proceed, the preinstallation script will be aborted and you "
"will have the option to manually recover the iSCSI sessions. (Note that "
"aborting an upgrade is problematic if you are dist-upgrading your entire "
"system.) You may also recover the iSCSI sessions manually while keeping this "
"prompt open and then choose to proceed. Or you may choose to proceed "
"directly, after which iscsid will be restarted and session recovery will be "
"attempted once more."
msgstr ""
"Pokud nebudete pokračovat, předinstalační skript se přeruší a budete mít "
"možnost relace iSCSI obnovit ručně. (Berte prosím na vědomí, že přerušení "
"aktualizace je v případě, že aktualizujete celý systém, problematická.) "
"iSCSI relace můžete také ručně obnovit a zároveň ponechat tuto výzvu "
"otevřenou a následně zvolit pokračování. Nebo můžete zvolit přímo pokračovat, "
"načež se restartuje iscsid a ještě jednou se provede pokus o obnovení "
"relace."

#. Type: error
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:4001
msgid "iSCSI recovery error on upgrade"
msgstr "Chyba obnovení iSCSI při aktualizaci"

#. Type: error
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:4001
msgid ""
"The iscsid daemon was restarted, but couldn't recover all iSCSI sessions. "
"This is bad and could lead to data loss. Please check the system and kernel "
"logs to determine the cause of the issue."
msgstr ""
"Démon iscsid byl restartován, ale nemohl obnovit všechny relace iSCSI. "
"To je špatné a mohlo by dojít ke ztrátě dat. Pro zjištění příčiny prosím "
"zkontrolujte systémový protokol a protokol jádra."

#. Type: error
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:4001
msgid ""
"Please do not acknowledge this note until you have fixed the problem from a "
"separate login shell."
msgstr ""
"Dokud tento problém neopravíte z oddělené konzole, nepřeskakujte "
"prosím toto upozornění."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:5001
msgid "Proceed with downgrading open-iscsi?"
msgstr "Pokračovat v přechodu na předchozí verzi open-iscsi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:5001
msgid ""
"You are trying to downgrade open-iscsi. Because of changes between the "
"version you are downgrading to and the version currently installed, this "
"downgrade will break the system."
msgstr ""
"Pokoušíte se instalovat předchozí verzi open-iscsi. Z důvodu změn mezi "
"dřívější verzí, na kterou chcete přejít a právě nainstalovanou verzí, "
"přechod na tuto předchozí verzi poškodí systém."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../open-iscsi.templates:5001
msgid ""
"If you really intend to downgrade, please follow the following procedure "
"instead: umount all iSCSI file systems, log out of all iSCSI sessions, back "
"up /etc/iscsi, purge open-iscsi, and reinstall the older version."
msgstr ""
"Pokud skutečně máte v úmyslu přejít na předchozí verzi, postupujte prosím následovně: "
"odpojte všechny souborové systémy na iSCSI, odhlaste všechny elace iSCSI, "
"zazálohujte /etc/iscsi, úplně odstraňte open-iscsi a znovu nainstalujte starší verzi."

Reply via email to