On Sat, 15 Dec 2018 01:01:39 +0100 Frans Spiesschaert wrote: [...] > Francesco Poli schreef op vr 14-12-2018 om 21:43 [+0100]: [...] > > Out of curiosity, why so many changes with respect to the previous > > update (sent back on June 2018)? [...] > > It's indeed about Dutch l10n style guidelines. We try to be in line > with the Dutch translation team at translationproject.org where most of > GNU software translation is taken care of. As a guideline they use the > infinitive for the translation of man pages and commands. I noticed > that the old translation of apt-listbugs was using the imperative > instead, so I switched to the infinitive. That explains why the > translation got altered that much.
Ah, interesting: that explains everything. Thanks for your reply! Bye. -- http://www.inventati.org/frx/ There's not a second to spare! To the laboratory! ..................................................... Francesco Poli . GnuPG key fpr == CA01 1147 9CD2 EFDF FB82 3925 3E1C 27E1 1F69 BFFE
pgp5haaGZoRXx.pgp
Description: PGP signature